Читаем Настройщик полностью

Они двигались вверх по реке несколько часов. Вокруг лежала низинная, плоская, ничем особенно не примечательная страна, однако Эдгар ощутил внезапный восторг, когда они проплывали мимо группы маленьких пагод с облупившимися белеными стенами. Выше по течению на берегу показались прилепившиеся к самой воде хибарки, у которых играли дети. Река сузилась, и оба берега стали видны лучше – песчаные, отороченные густой зеленью. Пароход двигался с черепашьей скоростью, обходя мели и петляя по резким изгибам русла. Наконец за одним из таких поворотов вдали показались другие суда. По палубе пробежало волнение, и несколько пассажиров направились к трапам, чтобы вернуться в каюты.

– Мы уже приплыли? – спросил у пожилого господина Эдгар.

– Да, почти. Взгляните туда. – Господин поднял руку и указал на пагоду, венчающую дальний холм. – Это пагода Шведагон. Вы наверняка о ней слышали.

Эдгар кивнул. На самом деле он знал о храме еще до того, как получил это назначение, читал о его великолепии в журнальной статье, написанной женой рангунского судьи. Ее описание состояло из одних прилагательных: сверкающая, золотая, роскошная. Он просмотрел статью, надеясь отыскать в ней упоминание об органе или каком-либо его буддийском эквиваленте, предположив, что в таком значительном культовом сооружении должна звучать музыка. Но там были лишь описания “ослепительно искрящихся самоцветов” и “причудливых бирманских одежд”, поэтому статья ему быстро наскучила, и он полагал, что совершенно забыл о ней, пока не настал этот момент. Издалека храм походил на блестящую безделушку.

Пароход еще больше замедлил движение. Хижины на берегу теперь появлялись среди зелени регулярно. Эдгар застыл, пораженный: он увидел дальше по берегу слонов-носильщиков за работой; погонщики сидели у них на шеях, в то время как животные вытаскивали из воды гигантские бревна и складывали на берегу. Он смотрел на них во все глаза, изумленный силой этих созданий, тем, как они выдергивали бревна из воды, будто они ничего не весили. Пароход приблизился к берегу, и он смог еще лучше разглядеть слонов, было даже видно, как по их шкурам стекают ручейки бурой воды, когда животные с плеском выбираются на берег.

На реке становилось все больше судов: двухпалубные пароходы, старые рыбацкие лодчонки, расписанные витиеватыми бирманскими письменами, крошечные гребные шлюпки и юркие ялики, казавшиеся хрупкими и с трудом выдерживающими одного человека. Были и другие суда – незнакомых причудливых форм и оснастки. Мимо них вдоль самого берега проплыл странный корабль с огромным парусом, хлопающим на ветру над двумя парусами поменьше.

Уже вскоре они достигли пристани, и на берегу показались несколько правительственных зданий в европейском стиле – основательные кирпичные постройки с гладкими колоннами.

Пароход подошел к крытой пристани, соединенной с берегом длинной складной платформой, на которой в ожидании толпились носильщики. Судно еще больше замедлило ход, машины завертелись в обратную сторону, чтобы затормозить. Один из палубных матросов перебросил на пристань канат, где его подхватили и обмотали вокруг швартовых тумб. Носильщики, почти обнаженные, если не считать набедренных повязок, обмотанных вокруг талии и пропущенных между ног, засуетились, спуская с пристани трап. Он громко ударил по палубе, и они тут же кинулись по нему на пароход, чтобы нести багаж пассажиров. Эдгар стоял в тени тента и наблюдал за людьми. Все были невысокого роста, головы защищены от солнечных лучей чем-то вроде обмотанных полотенец. На коже пестрели татуировки, тянущиеся вдоль торса, появляющиеся из-под повязок на бедрах, замысловато перевивающиеся и заканчивающиеся над коленями.

Эдгар посмотрел на других пассажиров: большинство со скучающим видом продолжали стоять на палубе, переговариваясь друг с другом, некоторые показывали на какие-то здания на берегу. Он снова повернулся к носильщикам, наблюдая, как те двигаются, как шевелятся татуировки, когда мускулистые руки напрягаются под тяжестью кожаных чемоданов и дорожных сумок. На берегу, в тени деревьев, у растущей кучи багажа толпились встречающие. В стороне от них Эдгар заметил британских военных в форме цвета хаки, стоявших у невысоких ворот. За ними, под раскидистыми баньянами, тянущимися вдоль берега, смутно виделось какое-то движение, меняющиеся пятна темного и светлого.

Наконец татуированные носильщики кончили сгружать багаж, и пассажиры потянулись по дощатому настилу к ожидающим их экипажам, появились женщины под зонтиками, мужчины в цилиндрах и пробковых шлемах. Эдгар пошел следом за пожилым господином, с которым разговаривал утром, старательно удерживая равновесие на шатких сходнях. Он ступил на пристань. В его маршрутном листе было указано, что на пристани его встретят представители британской армии, но не более того. Он испытал краткий приступ паники – может быть, их не известили, что я прибываю?

Позади охраны что-то зашевелилось, тени задрожали, словно там пробуждалось какое-то животное. Он мгновенно вспотел и достал платок, чтобы вытереть лоб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза