— musisz wypełnić formularz zgłoszeniowy;
een kopie van het geboorteakte en een bewijs van adres overleggen
— dostarczyć kopię aktu urodzenia i potwierdzenie adresu).
Ouder:
(Kiedy mogę odebrać formularz zgłoszeniowy?;
wanneer kan ik het inschrijvingsformulier ophalen
— kiedy mogę odebrać formularz zgłoszeniowy).
Administratie:
(Możesz odebrać formularz w godzinach pracy biura lub wypełnić go online na naszej stronie;
u kunt het formulier tijdens kantooruren ophalen
— możesz odebrać formularz w godzinach pracy biura;
of online invullen op onze website
— lub wypełnić go online na naszej stronie).
Ouder:
(Dziękuję. Zajmę się tym jeszcze dzisiaj;
dank u wel
— dziękuję;
ik zal het vandaag nog regelen
— zajmę się tym jeszcze dzisiaj).
Dialog 2: Pierwszy dzień w nowej szkole
Leerling 1:
(Cześć, jestem tu nowy. Czy możesz mi pomóc znaleźć moją klasę?;
hoi, ik ben nieuw hier
— cześć, jestem tu nowy;
kun je me helpen mijn klas te vinden
— czy możesz mi pomóc znaleźć moją klasę).
Leerling 2:
(Oczywiście! Której klasy szukasz?;
welke klas zoek je
— której klasy szukasz).
Leerling 1:
(Muszę iść do klasy 3B na matematykę;
ik moet naar klas 3B voor wiskunde
— muszę iść do klasy 3B na matematykę).
Leerling 2:
(Chodź ze mną, pokażę ci, gdzie to jest;
kom met mij mee
— chodź ze mną;
ik laat je zien waar het is
— pokażę ci, gdzie to jest).
Leerling 1:
(Dziękuję. Byłem trochę zdenerwowany, żeby zapytać o drogę;
ik was een beetje zenuwachtig om de weg te vragen
— byłem trochę zdenerwowany, żeby zapytać o drogę).
Leerling 2:
(Nie ma problemu. Wszyscy tutaj są bardzo przyjaźni;
geen probleem
— nie ma problemu;
iedereen is hier heel vriendelijk
— wszyscy tutaj są bardzo przyjaźni).
Dialog 3: Spotkanie z nauczycielem
Ouder:
(Dzień dobry, jestem tutaj na wywiadówce. Jak sobie radzi mój syn/córka?;
ik ben hier voor de ouderavond
— jestem tutaj na wywiadówce;
hoe gaat het met mijn zoon/dochter
— jak sobie radzi mój syn/córka).
Leraar:
(Dzień dobry. Twój syn/córka radzi sobie bardzo dobrze w klasie. Jest bardzo zmotywowany/zmotywowana i ciężko pracuje;
uw zoon/dochter doet het heel goed in de klas
— twój syn/córka radzi sobie bardzo dobrze w klasie;
hij/zij is erg gemotiveerd en werkt hard
— jest bardzo zmotywowany/zmotywowana i ciężko pracuje).
Ouder:
(To świetnie słyszeć. Czy są obszary, nad którymi musi jeszcze popracować?;
zijn er gebieden waar hij/zij nog aan moet werken
— czy są obszary, nad którymi musi jeszcze popracować).
Leraar:
(Może potrzebować dodatkowej pomocy z matematyki, ale ogólnie radzi sobie bardzo dobrze;