Читаем Не кинговская история полностью

– Я тоже, но вот мы оба здесь, – ответил ему Эдвард.

– Ты так изменился Эдди, возмужал, стал более серьезным. Но я тебя сразу узнал, среди всех этих людей на похоронах, – начал издалека отец.

Странно было это слышать от человека, который сам так сильно изменился. Лицо вытянулось, он исхудал, на макушке изрядная залысина. Не изменился лишь взгляд.

– А я тебя не узнал сначала, прости- извинился Эдвард.

– Ничего страшного, Эдди, – ответил отец, – Я понимаю, что похороны, не самый приятный повод для встречи, но я чертовски рад тебя снова увидеть.

Джеймс от души похлопал сына по плечу. Эдвард никак на это не отреагировал.

– Тебе есть где остановиться? – поинтересовался отец.

– Да, меня пригласил к себе Тони.

– Ну, если что, ты всегда можешь вернуться домой. Я специально держу твою комнату не тронутой, на случай, если ты приедешь.

– Эм…Спасибо, – произнес Эдди не найдя других слов.

– Как твои дела, сынок? Миссис Хизер рассказывала мне, что ты открыл свое дело, это правда? – в глазах Джеймса читался неподдельный интерес.

– Да, я открыл свою автомастерскую, в Бостоне, – Эдвард был немного растерян, – Дела идут неплохо, клиентов может не так и много, но работа есть всегда. – для убедительности Эдвард закивал.

Отец кивнул в ответ.

– Молодец, Эдди, я горжусь тобой.– отец снова одобрительно похлопал сына по плечу.

– Ты сказал, что миссис Хизер, рассказала тебе про Бостон, а что еще она рассказывала? Да и вообще, я удивлен, вы же с ней терпеть не могли друг друга. Как вышло что вы стали общаться? – удивился Мердок младший.

Джеймс изменился в лице, он будто стал серьезнее.

– Эдди, после твоего отъезда, я стал сам не свой. У меня сорвало крышу. Мои запои стали невыносимы. Меня выгнали с работы. Я винил всех в своих бедах: начальство, знакомых, даже тебя. Периодически я старался избавиться от этого, даже попытался покончить с собой, но не смог.

Сделав паузу, Мердок старший продолжил.

– Так было, пока ко мне не пришла миссис Хизер, и не сказала, что если я продолжу так жить, винить остальных с своих проблемах, то ты никогда не приедешь. Мы тогда поспорили с ней, что ты и так ни за что не приедешь сюда. Она выиграла, как я вижу.

– Я стал ходить на собрания анонимных алкоголиков, сначала раз в неделю, потом чаще, мне там нашли подработку, но я так и не мог бросить пить. Иногда старушка заходила в гости, и читала мне письма, которые ты присылал ей, мне это помогало. Я будто мог побыть с тобой. И вот два года назад, она сказала: ты написал, что прощаешь меня.

Глаза отца наполнились слезами.

– Эти слова пробудили меня. Я бросил пить, вот доказательство, – Джеймс показал Эдварду значок клуба в виде числа два , сзади было написано, “ ЧИСТ”.

– Я рад за тебя – Эдди улыбнулся отцу в ответ, но улыбка вышла натянутой и отец это заметил.

– Все впорядке, Эдди? – Джеймс придвинулся ближе.

– Пап, – голос Эдварда стал предательски срываться. Сын нервно заерзал на стуле.

– Мы не говорили о тебе с миссис Хизер, никогда.

С лица отца мгновенно исчезла улыбка, сразу проступили морщины под глазами, он будто постарел сразу на пятнадцать лет.

– Значит ты меня не простил? – Джеймс смотрел на Эдди так, словно увидел его впервые в жизни.

– Постой, я не говорил этого. – стал оправдываться сын.

– Но ты и не вспоминал про меня, наверное хотел забыть, будто этого всего не было, меня не было. – напирал Джеймс.

–Это какой-то бред, – Эдвард уткнулся лицом в ладони. -Ты опять начинаешь нести всякую чушь и обвинять меня в том, чего не было!

На крик Эдварда повернулось несколько человек, но большинство посетителей не обратило на него внимания.

– Да? Тогды бы поинтересовался у старой стервы, что со мной, как я тут. Старая прохвостка, даже на небесах облапошила меня. – Джеймс с ненавистью показал средний палец в потолок, – А что ты сказал своей жене? Наверное, что я умер, так?!

Эдвард осекся, ведь он так и сказал Линде, чтобы не звать отца на свадьбу.

– Да, ты прав, потому что я всегда считал что ты вонючий алкоголик и нытик. Может ты и перестал пить, но ты не изменился, ни капли.

Отец резко встал со своего стула, сын последовал его примеру. На лбу у Джеймса вздулись вены, он мгновенно покраснел, глаза были готовы вывалиться из орбит.

– Что, снова ударишь меня?– вспылил Эдди.

Тут к ним подлетела молодая официантка,

– Джеймс, все впорядке?– она обеспокоенно переводила взгляд с сына на отца.

– Да, Кимми, прости что побеспокоил, мне пора уходить. – Джеймс развернулся и направился к выходу.

Эдди хотел его остановить, найти в себе силы чтобы извиниться, ведь он считал что отец и вправду изменился, хотел порадоваться за него, но не смог.

– Это была ваша последняя встреча? – простой вопрос вырывает Эдди из старого воспоминания.

– Да, он звонил мне, за день до того как… – Эдвард сглатывает, – до того как совершить самоубийство, но я не ответил на звонок.

– Почему? – Генри подходит к Эдди вплотную , чуть наклонившись, их глаза на одном уровне. Генри смотрит прямо, не мигая, держит ситуацию под контролем, глаза Эдди бегают из стороны в сторону.

– Я испугался, – Эдвард опускает взгляд себе под ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия