Егор взял младенца на руки и сунул ему в рот мокрую тряпку. С нескрываемым удовольствием Ахальо принялся сосать молоко. Когда, по мнению Егора, молока в тряпке не осталось, он, несмотря на протесты, отнял младенца от тряпочки и вновь смочил ее в молоке. Таким образом, спустя некоторое время младенец насытился. Он посмотрел сонным взглядом вокруг себя, смачно рыгнул и прикрыл глаза.
— Спи малыш, спи скорей, баю-бай, — фальшивым голосом принялся убаюкивать ребенка Егор.
Но тот и не думал засыпать. Он вдруг широко раскрыл глаза и знакомым голосом весьма отчетливо произнес:
— Что тут происходит, малец?
Егор от неожиданности вздрогнул и едва не выронил младенца из рук.
— Ты, то есть Вы, можете говорить? — пролепетал басом Егор.
Ахальо закатил глазки и проворчал:
— Малец, если ты слышал мой голос, то будь уверен — я могу говорить. А ты, судя по всему, забываешь, как это делается. Ну так что, расскажешь старине Ахальо, что тут происходит? Почему я у тебя на руках, твоя рожа заросла бородой, а от меня пахнет козьим молоком?
Егор тяжело сглотнул и принялся рассказывать события прошедшего утра.
— Да, дела, — пробормотал Ахальо, нервно ерзая на руках у Егора. — Еще слухи поползут обо мне от этих купцов. Это все изменения, малец, будь уверен. А молоко козы — волшебное. Скорее всего.
Егор недоверчиво посмотрел на бурдюк и спросил:
— Что если я его выпью, помолодею?
— Не знаю, — зевнул Ахальо. — Вполне может быть.
Подойдя к бурдюку, Егор подозрительно посмотрел на него, понюхал, после чего сделал пару глотков странного розового молока.
— На вкус как карамель, — восхищенно сказал он и вытер тыльной стороной ладони рот. Он посмотрел на младенца и спросил: — Ну как? Борода уменьшается? Я превращаюсь в мальчика?
Ахальо прищурился, затем затряс головкой, отчего его пухлые щечки затряслись.
— Не-а.
Он еще некоторое время продолжал мотать головой, после чего спросил:
— Малец, ты не видел мой портсигар, случайно?
— Что? — от удивления глаза Егора едва не полезли на лоб. — Курить? Вы будете курить?
— Да, а что тут такого? — пробурчал Ахальо. — Я хочу курить. Найди мне сигарету, пожалуйста.
— Но детям ведь нельзя курить, — нерешительно заметил Егор.
Младенец вздохнул и закатил глаза.
— Малец, послушай, что я тебе скажу. Курить нельзя детям в принципе. Ну а я, какой я ребенок? Волею изменений я телом младенец, а на самом-то деле я очень даже взрослый. Чуешь, малец, разницу?
— Ну-у-у, не знаю даже, — протянул Егор. — Сейчас попробую поискать.
Он осторожно положил Ахальо в ворох одежды и принялся шарить руками в его вещевом мешке. Какое-то время младенец басом подбадривал спутника, задавая всякие вопросы, никак не относящиеся к поиску пропажи. Когда искомое было найдено, Егор раскрыл портсигар и нерешительно протянул его младенцу. Пухленькая ручка ребенка принялась шарить по внутренностям коробки, пытаясь нащупать папиросу. Наконец ему это удалось. Он сунул ее в беззубый рот и задумался. Выражение задумчивости сменилось капризной гримасой, и Ахальо разрыдался.
— Ну, ты чего? — принялся было успокаивать младенца Егор, но тот еще пуще заплакал, колошматя в воздухе ручками и ножками.
Вскоре плач затих, и чародей обиженно пробурчал:
— Я не могу разжечь ее.
Он покрутил папиросой между пальчиками, после чего отшвырнул ее в сторону и надулся. Поворочавшись некоторое время в ворохе одежды, младенец Ахальо свернулся калачиком, закрыл глазки и тихо засопел.
Подождав немного, Егор накрыл ребенка покрывалом, достал из мешка кусок вяленого мяса с ломтем сыра и вылез из шатра. Он уселся с теневой стороны и, медленно жуя свой нехитрый обед, задумался. Необходимо было идти дальше, но Егор не был уверен в своих силах, что он один сможет потащить все вещи и орущего младенца в придачу. Прикончив мясо, он вытянулся во весь рост, сунул в рот соломинку, заложил руки за голову и прикрыл глаза. Мерный шум прибоя и шелест листвы на ветру пели свою нехитрую колыбельную. Минут через десять Егор уже крепко спал.
Глава XI
Егор проснулся от истошного женского визга. Он открыл глаза и с удивлением увидел какую-то деваху, которая хаотично размахивала руками и разбрасывала по поляне их вещи. Время от времени она истерически выкрикивала грязные ругательства, способные вогнать в краску последнего забулдыгу вонючей корчмы. Ее черные волосы хищнически развевались за спиной, неопрятными локонами опадая на вполне мужскую рубаху. Если бы не они и не едва видимая грудь, Егор вполне мог принять ее за вернувшегося в свой облик Ахальо. Солнце только показалось из-за горизонта, но вокруг было светло как днем.
— Эй, Вы кто? — крикнул Егор и замолк.
Его голос показался настолько чужим и неродным, что мальчик поначалу опешил. Девица прекратила метаться, развернулась, уперлась руками в бока и пристально посмотрела на Егора. Что-то знакомое промелькнуло в ее глазах.
— Что, малец, проснулся? — нотки истерики пробивались буквально сквозь каждое слово.
— Ахальо? — недоуменно спросил Егор, вставая с травы, и вновь вздрогнул от своего такого чужого голоса.