Наверное, прозвучит смешно, но это был мой первый поцелуй в жизни. В академии я всегда держалась особняком. Адриан, мой единственный друг (наверное, будет вернее сказать – мой ложный единственный друг) всегда вел себя исключительно вежливо. Да, мы могли с ним подурачиться, пошутить. Но в любой двусмысленной ситуации, которая рисковала перерасти в нечто большее, Адриан всегда как-то отстранялся.
А затем все посторонние размышления полностью покинули меня.
Руки верховного мага сомкнулись на моей талии. Сжали ее с неожиданной силой. Губы Дарриэля обжигали меня. И я сама не заметила, как подалась ему навстречу. Робко, неумело ответила на поцелуй, обвив руками его шею. И услышала, как после этого Дарриэль прерывисто втянул в себя воздух. Еще сильнее прижал меня к себе.
– Леди Квинси!
В следующее мгновение мы отпрянули друг от друга подобно двум нашкодившим детишкам. Уши аж запылали от невыносимого стыда. Я бросила быстрый взгляд в сторону порога и широко распахнула глаза, увидев там лорда Грея.
Филипп стоял, хмуро глядя на нас так, как будто стал свидетелем какого-то не просто дерзкого, но в высшей степени неприемлемого поступка.
– О, Филипп! – первым опомнился Дарриэль. – Какая неожиданность. Не скажу, что приятная. Что ты тут забыл?
– Вообще-то, я пришел проводить леди Квинси на обед, – процедил Филипп, разглядывая меня с такой нескрываемой брезгливостью, как будто увидел вместо меня какое-то жалкое и мерзкое существо.
– Как мило с твоей стороны, – фыркнул Дарриэль. – Но не стоило утруждаться. Я здесь именно для той же цели.
Филипп скривился, словно отведав незрелого яблока. Открыл было рот, желая что-то сказать, но в последний момент передумал. Одарил меня настолько возмущенным взглядом, как будто был моим разгневанным отцом. После чего круто развернулся на каблуках и стремительно вышел.
Я украдкой покосилась на Дарриэля. И с недоумением сдвинула брови, когда увидела широкую довольную улыбку, застывшую на его устах.
– Все складывается лучше некуда, – мурлыкнул он себе под нос, как будто беседуя сам с собой.
Подал мне руку, с вежливым полупоклоном предлагая следовать за ним.
Я не стала возражать, хотя больше всего мне хотелось остаться сейчас в одиночестве и хоть немного разобраться в собственных чувствах.
Дарриэль поцеловал меня! Верховный маг Озранда выразил свою явную симпатию к потомку Джетты Проклятой! И от этой мысли мое сердце то пускалось в бешеный пляс, то замирало в напряженной тревоге.
«Не торопись с выводами, – в этот момент мрачно буркнул внутренний голос. – Не забывай утренний разговор с королем. Как тебе было сказано? Любовный треугольник – лучший способ показать, что между верными соратниками возникли непреодолимые разногласия. По всей видимости, Дарриэль просто со всей серьезностью начал претворять этот план в жизнь».
Я скрипнула зубами в немой злости. Еще раз посмотрела на Дарриэля. Тот в этот момент как раз любезно распахнул передо мной дверь.
– Идем? – спросил он, и не дожидаясь ответа, увлек меня за собой.
Ладно, Ивори, главное – не теряй головы! И пусть будет что будет.
Глава вторая
В обеденном зале царили шум и суматоха. Просторное помещение было битком набито народом. От смешавшихся запахов самого разнообразного парфюма тут же закружилась голова. В глазах зарябило от блеска драгоценностей.
Ох, как будто я попала не на обед, а на самый торжественный прием года.
– Я не думала, что на это мероприятие необходим вечерний наряд, – негромко проговорила я, внезапно смутившись.
Мое серебристо-серое шелковое платье по сравнению с пышными многослойными туалетами остальных временных обитательниц дворца выглядело слишком скромно и как-то… непритязательно, что ли.
– Вообще-то, в приглашениях указана свободная форма одежды и удобная обувь, – с иронией ответил мне Дарриэль. – Впрочем, я бы сильно удивился, если бы девушки нарядились как-нибудь иначе. А ведь после обеда нас ожидает еще и прогулка.
Прогулка?
Я с сомнением окинула столь блистательное во всех смыслах слова общество. О небо, да тут у большинства такие каблуки, что они стоять-то на них с трудом могут. Что уж говорить про активное передвижение.
– Лорд Тиррольд! – внезапно раздался звонкий веселый голосок.
Дарриэль тут же кисло скривился.
– Леди Эйб, – пробурчал он.
И в самом деле, из толпы выскочила уже знакомая мне рыжеволосая красавица. Как и накануне, Анита выбрала себе платье очень смелого фасона и броского огненно-алого цвета.
– Лорд Тиррольд, хотела бы поблагодарить вас за вчерашний фейерверк! – выпалила на одном дыхании Анита, словно не заметив моего присутствия. – О, это было так великолепно! Я в полном восторге!
– Рад за вас, – сухо отозвался Дарриэль и шагнул в сторону, явно желая обогнуть привязчивую девушку.
– Лорд Тиррольд, а вы случайно не знаете, что же случилось с леди Вейдой Торн? – не унималась Анита. – Я хотела ее сегодня навестить и осведомиться об ее самочувствии. Но никто мне так и не сказал, в каких покоях она расположилась.