Читаем Не погаси огонь... полностью

Бог с ним, с красавцем флигель-адъютантом… Но вот буквально вчера премьер-министру доставили копию послания, обращающегося в народе и принадлежащего якобы собственноручно императрице. У Петра Аркадьевича была превосходная зрительная память. Стоило ему прочесть страницу, и он мог, прикрыв глаза, воспроизвести ее в уме дословно. Вот и сейчас, наблюдая за шествием Николая II и Александры, он восстанавливал вчерашнее письмо: «Возлюбленный мой и незабвенный учитель, спаситель и наставник. Как томительно мне без тебя. Я только тогда душой покойна, отдыхаю, когда ты, учитель, сидишь около меня, и я целую твои руки и голову свою склоняю на твои блаженные плечи. О, как легко мне тогда бывает. Тогда я желаю всего одного: заснуть, заснуть навеки на твоих плечах, в твоих объятьях. О, какое счастье даже чувствовать одно твое присутствие около меня. Где ты есть? Куда ты улетел? А мне так тяжело, какая тоска на сердце… Только ты, наставник мой возлюбленный, не говори Ане о моих страданиях без тебя. Аня добрая, она хорошая, она меня любит, но ты не открывай ей моего горя. Скоро ли ты будешь опять около меня? Скорее приезжай. Я жду тебя и мучаюсь по тебе. Прошу твоего святого благословения и целую твои блаженные руки. Вовек любящая тебя. М.» «Аня» – это конечно же фрейлина Вырубова. «М» – «мама». Уже ни для кого не было секретом, что Распутин называет царицу «мамой» или «мамашкой», а царя – «папой» или «папашкой». От своих агентов Столыпин знал, что при встречах царя и царицы с Григорием те целуются с ним крест-накрест. Но как далеко зашли отношения Александры с грязным мужиком? Это было не праздное, тем более – не замочное любопытство: для министра внутренних дел

отношение царя и царицы к Распутину имело важное значение. Оно касалось и лично Петра Аркадьевича. Он снова вспомнил: «Евойная рожа…» И одновременно с мыслью о мужике почувствовал головную боль: тяжелые пластины сдавили мозг. Наваждение!..

Прием продолжался. Царь шел вдоль шпалеры гостей, останавливался, равнодушно-любезно говорил и шествовал дальше. Царица не роняла ни слова. Высокомерная, замороженная, всем своим видом демонстрирующая презрение к окружающим – венценосная супруга, которую «душа возлюбленного родителя благословила разделять с нами верующею и любящею душою непрестанные заботы о благе и преуспеянии нашего отечества», как говорилось в манифесте о бракосочетании Николая с гессенской принцессой. В свите Александры Федоровны, почти рядом с ней, шла фрейлина Анна Вырубова. Уже давно в обществе обращались разные слухи об их дружбе. Разлуки с фрейлиной вызывали такое возбуждение у Александры Федоровны, что однажды она из дальнего путешествия послала за Вырубовой миноносец. Петра Аркадьевича заботила и фрейлина. Мистична, фанатичка, беспросветная дура. Но это она ввела Распутина в царские покои. Да и сама – интимный друг Александры и Николая – обрела такую силу, что ее особняк в Царском Селе, расположенный рядом с резиденцией императора, стал местом паломничества алчущих и получил название «паперти власти». Сколько их – претендентов на обладание этим абстрактным, эфемерным, видоизменяющимся, текучим и в то же время таким реальным понятием: власть! Однако всей историей российской установлено – власть должна быть неделима. Раздробленная, она – как раздробленный череп – превращается в ничто, в безвластие. В интересах и Петра Аркадьевича, и государства она будет находиться в одних руках. В его руках. Посему все иные претенденты и претендентки на нее – его конкуренты и враги.

Все шло своим чередом. Наступил час котильона. Пожилые сановники расположились в креслах. Паркет был освобожден для молодых. После котильона царь и царица удалились. И тут началось то, чего Столыпин каждый раз на больших приемах ожидал с отвращением. Все, кто просочились сюда, в дворцовые залы, бросились к буфетам с тортами, конфетами и фруктами. Почему-то считалось, что эти карамельки отличаются особым вкусом, что сладости царского стола – невиданные и непробованные. Стадо неслось к буфетам, и позорно было видеть, как сановники в звездах и дамы в бальных платьях хватали и рвали, боясь упустить, набивали грошовыми гостинцами карманы и сумочки. Челядь уже ждала атаки, после разгрома буфетов быстро наводила порядок, и к тому моменту, когда снова открывались царские двери, о недавнем сражении свидетельствовали лишь опустевшие столы. Однако этим баталия не кончалась. Следующий ее этап наступал, когда ожидалось приглашение к столу. Все знали, что на царской кухне наготовить блюд на тысячу душ сразу невозможно. Повара трудились у плит неделю. Столы были сервированы в нескольких залах. В «золотом» царском – блюда были наисвежайшими, а в других – приготовленными и два и три дня назад. Поэтому все домогались «золотого зала». Обер-церемониймейстер, в испарине, преграждал широкой спиной вход в заветную дверь, пропуская лишь избранных.

Петр Аркадьевич занял свое место. Напротив него оказался дворцовый комендант. Бок о бок с ним занял кресло Курлов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия об Антоне Путко

Не погаси огонь...
Не погаси огонь...

В. Понизовский – автор нескольких историко-революционных романов и повестей.Ожесточенному поединку большевиков-подпольщиков с царской охранкой посвящено новое произведение писателя. События происходят в 1911 году и связаны с подготовкой В.И. Лениным и его сподвижниками Шестой всероссийской общепартийной конференции в Праге. Пользуясь уникальными документами, автор восстанавливает один из ярких периодов революционной истории России, рисует широчайшую панораму событий тех дней, выводит образы Серго Орджоникидзе, Феликса Дзержинского, Надежды Константиновны Крупской, Камо, Осипа Пятницкого и других соратников Владимира Ильича.Одна из линий остросюжетного романа – организация царскими охранниками покушения на премьер-министра и министра внутренних дел Российской империи Петра Столыпина. На протяжении всего XX столетия обстоятельства этого убийства считались исторической загадкой. Писатель, обнаруживший ранее не известные архивные материалы, дает свой ответ на эту загадку.* * *Трилогия В.М. Понизовского об Антоне Путко:1. Час опасности (1-е изд.: Ночь не наступит).2. Не погаси огонь…3. Заговор генералов

Владимир Миронович Понизовский

Историческая проза

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное