Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

– Понятненько, – выдавливаю я. – Это шутка, верно? Не думал в комики пойти? Или писателем стать? У тебя очень богатое воображение!

– Разве совпадение, что с Феликсом происходят все эти странные вещи? Многоножка на рукаве…

– Это была божья коровка! Ему показалось! Даже он это признал.

– Стул буквально выскочил из-под него…

Я фыркаю.

– Конечно! Это была магия! Дело не в том, что Феликс просто промахнулся.

– Он обмочил штаны при всём классе…

Я поднимаю руки.

– Не будем его судить!

– А когда он выставляет тебя в глупом виде, на него внезапно нападает целая стая летучих мышей. Не говоря уже о той совершенно случайной стае летучих мышей, которая прилетела на вечеринку, когда ты оделась вампиром, а потом улетела вместе с тобой, – продолжает он, вставая и начиная расхаживать по комнате. – Всё указывает на то, что ты ведьма.

– Оуэн, ты с ума сошёл! Ты сам себя слышишь?

– Тогда объясни танцы.

– А что с танцами? – спрашиваю я и отворачиваюсь, делая вид, что смотрю на часы.

– Ты ожидаешь, что я поверю, будто ты смогла за пару дней из человека с нулевой координацией стать профессиональной танцовщицей?

– Эй! У меня не нулевая координация! – возмущённо отвечаю я.

– Теперь уже нет. Буквально по щелчку пальцев! А ещё твои оценки.

– А мои оценки здесь при чём? – спрашиваю я, оттягивая воротник рубашки. Внезапно он кажется мне чересчур тугим.

– Как ты стала лучшей ученицей в классе? Мисс Кэмпбелл на днях сказала, что твоё эссе по истории университетского уровня!

– И что?

– Тебе тринадцать!

– Меня очень увлекло Нормандское завоевание! Я прочла кучу книжек! Слушай, Оуэн, – я вздыхаю, – если дело в том, что ты завидуешь моим достижениям…

– Поверь мне, – говорит он, снова садясь на диван. – Я ведьмам не завидую.

– Ты что не одну ведьму знаешь? – фыркаю я.

– Вообще-то да.

– Что? Это просто смешно. Оуэн…

– Она мне не подруга. Совсем наоборот. – Он на секунду замолкает, будто не знает, как продолжать. – Она живёт во Франции. Мы встречались один раз, когда я совсем маленьким ездил туда на каникулы. Я помню только, что у неё были ярко-зелёные волосы и она сильно поругалась с моей мамой. Они дружили в детстве, но до старшей школы не знали, кем были на самом деле. А когда узнали, то перестали общаться. Пока мы случайно не встретили её на пляже в Ницце. – Он качает головой, вспоминая тот случай. – День тогда тот ещё выдался! Она пыталась нас с мамой заколдовать.

Я не знаю, что сказать, так что просто молча пялюсь на него, едва находя силы дышать.

– Морган, – говорит он тихо, – я знаю, что ты должна хранить тайну. Но это ничего, если ты ведьма. Ничего, если у тебя есть фамильяр, который ходит с тобой в школу и помогает по жизни, превращаясь в разных животных. Можешь мне рассказать. Я и так это знаю.

– Как ты можешь что-то такое знать? – хриплю я.

– Не думаю, что тебе понравится ответ на этот вопрос, – говорит он, откидываясь на подушку и закрывая глаза.

– Почему это?

– Потому что ты меня возненавидишь.

– Почему я должна ненавидеть тебя за то, что ты знаешь о ведьмах? – нервно спрашиваю я, а потом выдаю слабую улыбку. – Ты что охотник на ведьм?

– Нет, всё ещё хуже. – Он поворачивается и смотрит мне в глаза. – Я колдун.

Глава 19

На следующее утро во время урока истории я могу только пялиться на затылок Оуэна и бесконечно повторять про себя: «Он колдун! Колдун! Настоящий колдун! Здесь колдун!» Я настолько погрузилась в свои мысли, что едва услышала, как мисс Кэмпбелл похвалила меня за очередную прекрасную домашнюю работу. Даже Мерлин не выдержал, превратился в комара и теперь кружит возле моего уха, тихо жужжа:

– Хватит на него таращиться! Ты выглядишь совершенно сумасшедшей!

Но я только отмахиваюсь и продолжаю неотрывно буравить взглядом Оуэна. Как такое может быть? Вы представляете, как редко встречаются ведьмы? А как редко колдуны? И как мало шансов, что оба окажутся в одной школе в одном и том же классе? Нет никаких шансов! Это всё невероятное и кошмарное совпадение!

Прошлым вечером, когда Оуэн раскрыл мне свой секрет, я так перепугалась, что упала с дивана. В прямом смысле упала на пол!

А когда смогла подняться, то начала в ужасе пятиться.

– Не бойся, я не собираюсь на тебя нападать. Это не какая-то ловушка, – сказал он, немного опешив и обидевшись на мою реакцию. – Ты же меня знаешь, Морган.

Но я ничего о нём не знала! Совсем ничего! Колдун! Мой заклятый враг! Сидел совсем рядом!

Я собралась с силами и заползла обратно на диван, постаравшись сесть как можно дальше, на самый краешек подлокотника, и приготовилась отражать атаку. Но он ничего не делал. Просто молча сидел и смотрел на меня. Когда я наконец смогла хоть что-то из себя выдавить, то получился только хрип вроде: «Хмпффрррп».

Несмотря на то, что у меня не получилось произнести ни слова, Оуэн кивнул.

– Да, понимаю, – сказал он печальным тоном.

А потом мы услышали чьи-то шаги, и Оуэн в панике прошептал:

– Морган, никому нельзя говорить. Никому! Ясно? Я сохраню твой секрет, но ты должна сохранить мой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей