Священник открыл фолиант и стал читать заклинания. Я не понимала старинный язык, но каждое его слово находило во мне отклик. Под конец долгого заговора от волшебных камней у наших ног отделились мерцающие пылинки и закружились над нашими головами в причудливом танце. Они поднимались высоко в небо и растворялись в высоте. Камни пропали, а блики перестали излучать волшебный свет.
— Поздравляю вас! Главная часть бракосочетания подошла к концу!..
Я посмотрела на Блэйка сквозь вуаль, и он мне ободряющее улыбнулся.
— …Бэлла Баррэт-Драмор, Блэйк Оллрэд сегодня совершится ритуал таинства брака, — священник обратился к дракону. — Согласен ли ты, Блэйк, взять в жены Бэллу? Разделить с ней свой достаток, кров и семейную магию?
— Согласен.
— Согласна ли ты, Бэлла, стать женой Блэйка? Любить, лелеять и преклоняться перед волей своего мужа?
Впервые меня не покоробила эта формулировка. Я поняла, что рядом со мной человек, которого я буду лелеять и беречь как никого на свете. Буду уважать, чтить его решения, ведь оно никогда не будет направлено мне во вред. И буду пылко и страстно любить так… как люблю его сейчас.
И на меня со всей силы нахлынули чувства, что были заблокированы магией. Мой бесчувственный мир содрогнулся и наполнился любовью к мужу, словно пустой сосуд наполняется живительной влагой.
— Согласна, — ответила, и по моим щекам покатились слезы счастья.
— Принесите брачный камень! — приказал священник помощнице.
К нам подошла маленькая девочка с белой подушкой в руках, на которой лежал уже знакомый артефакт. Блэйк первый коснулся его, и я последовала его примеру. Замерла, ожидая появления волшебного марева, которое окончательно подтвердит наш брак. Однако ничего не произошло.
Минуты шли, а ничего не происходило. Брови священника удивленно поползли на лоб.
— Почему не работает? — спросил Блэйк. — Может, это не тот камень?
— Я не понимаю. Это правильный камень... Я вижу такое впервые.
— Что нужно сделать, чтобы заверить ритуал? — не унимался дракон.
— Стать у алтаря, дать согласие на брак и возложить руки к камню. Этого всегда было достаточно.
— Может, вы неправильно что-то произнесли?
Священнослужитель покраснел:
— Я всегда точно выполняю свои обязательства! У меня никогда не было промашек! — возмутился он.
— Давайте повторим церемонию. Не может быть, чтобы нас магически обвенчали, а в глазах государства Аргальда мы остались не женатыми.
— Давайте повторим, — сдался церковник.
Он еще раз дословно повторил свои обращения, и мы с Блэйком дали ответы. Возложили руки на камень, и снова нас ждало фиаско. Камень не хотел признавать нас супругами.
— Давайте пробовать еще раз, — настаивал дракон.
Это конец. Нам не суждено быть вместе. Наверное, граф Драмор сумел испортить нашу свадьбу, чтобы не дать нам быть вместе. Я коснулась плеча моего несостоявшегося супруга, который уже раздумывал, где найти другого священника, который сможет нас обвенчать.
— Блэйк, не надо, — произнесла мягко. Он посмотрел на меня. Я видела, что он готов ворваться в небо и отнести меня на край земли, чтобы добиться своего. — Это не поможет. Нам не нужно признание камня, чтобы любить друг друга. Равновесие в магическом мире установлено. Пусть без одобрения Аргальда, но мы стали мужем и женой.
— Это так, но без этого проклятого камня никто не признает наш брак.
— Главное, что мы любим друг друга.
— Мы?.. — спросил настороженно, а потом на его лице пронеслась гримаса озарение.
— Я люблю тебя… как прежде, — произнесла я.
Он посмотрел на меня с такой нежностью, что мне до боли захотелось его поцеловать. Мой порыв был взаимным. Блэйк откинул фату с моего лица и страстно поцеловал меня в губы. Это момент был так ярок и незабываем, что я чуть не потеряла почву под ногами. Благо Блэйк меня крепко прижимал к себе, и окружающие не заметили моей слабости.
— Я тебя тоже люблю, — прошептал мне на ухо.
Блэйк отстранился, не переставая меня обнимать. Он обвел взглядом гостей и произнес:
— Дорогие гости, несмотря на некоторые сложности, свадьба продолжается. Мы с супругой приглашаем вас к праздничному столу.
Его слова встретили звоном колокольчиков и овациями. Никто и слова не сказал о не состоявшемся бракосочетании. Близкие люди не могли нас упрекнуть в этом.
К нам с Блэйком стали подходить с поздравлениями. Одним из последних был Спирин. Он пожелал нам всего наилучшего, а закончил свое обращение просьбой переговорить с Блэйком наедине. Меня это насторожило, но я не стала задавать вопросы, отложила их на время, когда останемся одни.
Банкет, искренние поздравления и вручение подарков только добавляли радости в чашу нашего счастья. Я прогоняла тревожные мысли, не позволяя им испортить самый счастливый день в моей жизни.
***
Следующим утром я почувствовала себя графиней Оллрэд. Потянулась, сбрасывая остатки сна. Блэйк тут же захватил меня в объятья и поцеловал в щеку.
— Доброе утро, госпожа Оллрэд, — нежно произнес.
Его глаз сияли.
— Доброе, господин супруг.
— Мне нужно встретиться с Спирином. Он мне рассказал о любопытном наблюдении на нашей свадьбе.
— Это связано с магическим камнем?