Читаем Недошутка полностью

«Поручик Голицын, а может, вернемся, зачем нам, поручик, чужая земля…»

Эпилог

– Наконец-то вы позвали меня с собой в паб, – сказала Селеста, усаживаясь в «Лорде Стенли» за свободный столик. Даже в выражении признательности она ухитрилась вставить пару пенсов недовольства. Они пошли, как обычно, в "Блэкберд".

– Любите вы пристраститься к чему-нибудь одному, – заметил Алекс. – А вот в "Лорде Стенли" в Камдене сегодня выступают двойняшки-иллюзионистки.

– И это говорит человек, которого хотели объявить святым, – прокомментировал Фил. Сегодня он не забыл надеть свои "императорские" часы, и он все-таки сумел выбраться на новый уровень, откуда открывался неплохой вид на будущее, а точнее, это Алекс с Лести вытянули его из ментальной ловушки. И даже не так важно, что они делали и говорили, они прошли этот путь с ним до конца и даже дальше. До поспешной и несколько скандальной выписки. Родители не стали возражать против его преждевременного возвращения, в основном из-за происшествия с Рикой. Рику нашли вечером, она пряталась в дупле старого дуба, и на следующий день отправили в более закрытую и строгую лечебницу. А когда Фил уже почти собрал все вещи, в его палату проникла Кристиана и попросила передать Алексу его карандашный портрет на простом листе, выполненный из микроциферек. Фил понадеялся только, что это в рамках нормы для подобного места. Сам он наконец перестал жалеть о прошлом (по крайней мере на данный момент), даже о своем пребывании в психушке – в конце концов, надо иногда в жизни поучиться и уму-разуму.

– Ты теперь всю жизнь будешь этим троллить?

– Возможно, и в последующем тоже, – кивнул Фил. Пусть эту идею высказал только один человек, да и то полусумасшедший и бездомный, он, надо признать, умел производить впечатление.

– Тогда я попрошу, чтобы меня назначили покровителем пабов, – сказал Алекс. Он придерживался жизненного принципа «если не можешь чего-то изменить, остаётся только смириться».

– Только сначала загугли, вдруг эта вакансия уже занята, – усмехнулся Фил и вернулся к главной новости: – Так вот, сестра моего однокашника, которая работает в "Пингвине", сказала прислать ей твой роман…

– Хватит уже мне помогать, – сказал Алекс, – это становится неспортивно.

– Я помогаю не тебе, – с достоинством ответил Фил, – твоя вещь – это слово живое, и другие тоже должны иметь возможность его прочитать. – Он ужасно гордился тем, что прочитал её первым. Алекс хотел сказать, что это лучшая рецензия из всех возможных, но не успел.

– И потом, – добавила Селеста, – мы уже как-то привыкли к твоей курносой физиономии.


– Ты давно ни с кем не знакомилась, – напомнил Фил. – Может, попробуешь в пабе?

– А мне надоели одноразовые интрижки, – легко сообщила она и мельком глянула на Алекса. – Я лучше теперь подожду рыбу покрупнее.

– Таков путь, – сказал Алекс.

– Ты процитировал "Мандалорца"? – удивилась Селеста.

– Современные сериалы оказывает бесспорное влияние на состояние умов, – отозвался Алекс, – и игнорировать этот факт было бы узколобо.

– А мистер Эймс говорит… – Фил замолчал под их взглядами. И выдержав драматическую паузу, рассмеялся: – Да шучу. Видели бы вы свои лица!

Селеста сказала, что ее нервы и так уже на пределе, без глупых шуточек.

– Сочувствую по поводу твоей семьи, – снова сказал Фил.

– Я уже пережил, – кратко ответил Алекс. Что характерно, пережил тоже в основном с помощью Сноудонов.

– Если захочешь когда-нибудь об этом поговорить…

– Да, я буду иметь в виду. – И чтобы смягчить последнюю реплику, Алекс добавил: – Разве, может, осталось что-то вроде невроза или гиперконтроля – не знаю точно, я не разбирался.

– Но в итоге ты оказался прав, – признал Фил, – не стоило мне туда ехать и подсаживаться на таблетки. А хирург сказал, что так и думал, что я передумаю. Одного не понимаю, откуда он знал о тебе с твоей упертостью?

– Кто бы говорил об упертости, – заметила Селеста.

– Да, – вспомнил Фил, – а что за родственнику нужно помочь?

– Что? – переспросил Алекс.

– Помочь или найти? – Фил не помнил точную фразу, слишком тогда шумело в ушах. – В общем, я готов к поискам, но нужно больше информации. Кстати, ты не относишься к морганатической ветви рода графов Воронцовых?

– Не надо искать, он уже в порядке, – сказал Алекс.

– Постой, ты еще сказал про Лестер-сквер, – дошло вдруг до Фила. – Ты имел в виду побратимство? Это я, получается, твой единственный родственник?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза