Читаем Недостойная полностью

Я вернулась домой поздно вечером, совершенно изможденная, и направилась прямиком на кухню, с которой доносился переливчатый смех. Бен сидел за кухонным столом и гладил Матильду по спине, пока Бонна резала яблочный пирог, а Аст расставлял тарелки.

— Вы не можете себе представить, как я разозлился, — жаловался Бен. — Я попросил ее подождать два дня. Всего два дня, понимаете? Оборачиваюсь, а она улетела, причем на этой… обжоре.

— Три дня, а не два, — поправила я.

Услышав мой голос, Бен вздрогнул, потом усмехнулся, тщетно пытаясь скрыть волнение.

— Какая разница? Два-три. Почему ты улетела без меня?

— Мне захотелось. Слезай со стола, Матильда, мне не хватает места. Я голодная и злая.

— Ты можешь сесть рядом со мной, — тихо сказал Бен и подвинулся.

Я застыла посреди кухни, стараясь не замечать умоляющего взгляда Бонны. Ну вот, Беня приобрел еще одну восторженную поклонницу.

— Я передумала, я не голодна. Я вообще редко ужинаю. Спокойной ночи.

Бен поднялся со стула и обратился к Бонне.

— Нам следует поговорить с Лорианной наедине. Если вы не возражаете, я съем пирог попозже, а пока мне хотелось бы увидеть ваш сад.

— Так темно же… — начала Бонна, но, осознав сказанное Беном, взмахнула ножом и снова сосредоточилась на пироге.

Не обращая внимания на мои протесты, Бен крепко сжал мой локоть и повел наружу.

— А я!!? А меня!!!!? Подождите, я хочу с вами! Я обожаю слушать, как вы ругаетесь! — заорала Матильда, грузно поворачиваясь к прислоненной к столу доске.

— Не сегодня, — бросил Бен через плечо.

Обида и ревность поглощали меня, не пропуская наружу трезвые мысли. Остановившись на ступенях, я махнула рукой:

— Вот, смотри: слева яблони, справа яблони, а если пройти чуть дальше вперед, то увидишь еще яблони. Экскурсия закончена, пошли обратно.

Бен потащил меня за собой вглубь сада.

— Лори… Лорианна, почему ты уехала без меня? Ты увидела меня с Риллиалией?

— Причем тут Риллиалия? Я уехала по делу и никакой Риллиалии не видела.

— Андес обо всем мне рассказал.

— Ах, какие же вы, эльфы, на удивление болтливые.

— Андес сказал, что ты очень расстроилась.

— Андесу надо побольше работать и поменьше сплетничать.

— Неужели ты думаешь, что меня может заинтересовать Риллиалия?

— Я вообще не думаю ни о тебе, ни о ней!

Как же это трудно: стоять так близко и знать, что вы бесконечно далеки друг от друга.

— Почему ты отправилась к Рудольфу без меня? Тебе мало того, что он собирался сделать с твоей матерью? Ты не понимаешь, какой опасности себя подвергаешь! Они могли схватить тебя. На Рудольфа работают очень сильные маги, а на тебе — акротонт…

— Акротонт, акротонт… ах, как надоели мне эти разговоры про акротонт. Послушай меня, Бен. Ты должен оставить меня в покое. Акротонта не существует. Это — легенда, придуманная жителями Младшей земли. Есть просто сильная блокировка ауры, которая отвечает желтым свечением на магическое воздействие. Боги тут ни при чем, и никакого вреда от акротонта нет и быть не может. Ты можешь сделать со мной все, что хочешь: можешь прочитать мои мысли, обездвижить меня, подчинить себе. Все, что хочешь. У меня нет никакой защиты от тебя.

Мой голос трескался от напряжения. Пусть Бен знает, что во мне нет вообще ничего особенного. Пусть знает, пусть поймет, что значит быть недостойной, и пусть уйдет из моей жизни, чтобы не дразнить меня невозможным будущим.

Но он не ушел. Наоборот, он схватил меня за плечи и стер окружающий мир одним поцелуем. Я не возражала. Более того, я потянулась к нему еще до того, как поняла, что происходит.

— Именно это я и собираюсь с тобой сделать: все, что хочу, — прошептал он.

Что-то взорвалось в моей голове и золотыми блестками посыпалось вокруг, стирая доводы разума и клубящееся вокруг нас прошлое. Бен целовал меня, потом поднял на руки и прижал голову к моей груди.

— Как же я устал за тобой бегать и все время бояться, что не найду, не успею.

— И как давно ты за мной бегаешь? — поинтересовалась я, целуя его волосы.

— С того момента, как ты предложила танцевать андориин… или когда увидел тебя на лошади… или когда мы играли в "сурка"… Я не знаю, Лори. Ты застала меня врасплох. Я не был готов… чувствовать.

Он бережно поставил меня на землю и прислонил к стволу дерева, спуская с плеч платье. Его прикосновения были нежными, теплыми, но в серых глазах полыхало пламя.

— Здесь? Сейчас? — тихо спросила я, пытаясь скрыть нетерпеливый трепет моего голоса.

— Здесь и сейчас. Мои мысли так и застряли в том времени, когда мы были вместе, и я не могу, не хочу больше ждать. — Бен потерся щекой о мое плечо и усмехнулся. — Твоя магия сильнее моей, Лори, ведь ты остановила время.

Он поправил мое платье, решительно взял за руку и повел к дому.

В коридоре нас поджидала Матильда.

— Бен, тебе приготовлена отдельная комната на втором этаже. Я позову Аста, чтобы он отвел…

— Отвали, — беззлобно бросил Бен, быстро взбегая по лестнице и таща меня за собой. — Какая еще отдельная комната? Нам бы до Лориной спальни вовремя добраться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Младшая земля

Похожие книги