Читаем Недостойная полностью

Симеон ошарашенно посмотрел на остальных эльфов, но они были слишком заняты своим собственным изумлением, чтобы обратить внимание на короля. Не дождавшись их совета, король заключил:

— Ладно, оставайтесь пока в гостевых покоях. О ваших слугах тоже позаботятся. Вам сообщат, когда я решу вашу судьбу.

Я наморщила лоб в притворном изумлении.

— Слуги?

— Ну да, вы же приехали со слугами? Мы найдем им место во дворце. — Симеон был раздражен и не скрывал этого.

— Простите, но зачем мне слуги? — В моем голосе было столько снисхождения, что король беспомощно задергал губами.

Не дождавшись ответа, я уважительно склонила голову и покинула приемную короля.

Это, конечно, моя очередная выдумка, но думаю, что при абсолютном даре никакие слуги человеку не нужны. Все случается само по себе. По крайней мере, мне хочется в это верить.

Вот только никакого абсолютного дара у меня нет, поэтому по вечерам мне приходилось проводить бесконечные ритуалы красоты, к которым приучила меня мама: ванны с отваром ромашки, маски из меда с яблоком, промывание волос крапивной настойкой.

"Первый этап объявляю успешно пройденным!" — торжественно объявила я, нежась в ароматной ванне перед сном.

* * *

На следующее утро мой личный стражник, которого я все еще называла "первый", разбудил меня нетерпеливым стуком в дверь. Увидев мою сонную голову, он недовольно отступил на шаг и состроил кислую мину.

— Сегодня пятый день тарады! — весомо выдал он.

— Оооо, поздравляю! Если сегодня — пятый день какой-то тарарарады, то мне все понятно.

"Первый" обиженно скуксился.

— Если вы действительно посол, то традиции надо уважать.

Он хоть и "первый", но в этой ситуации он оказался прав. Мне стадо стыдно, и я извинилась. Оказалось, что в первый день этой самой тарады (не спрашивайте, я так и не поняла, что это такое) король с сыновьями и советниками проходят по городу эдакой торжественной процессией. Горожане могут остановить короля, поговорить с ним и пожаловаться на волнующие их проблемы. Так как я была гостьей короля, от меня ожидалось участие в этой самой тарара-прогулке.

Я не скрывала своей радости. То, что меня допустили к такому мероприятию, подтверждало, что я сумела заинтриговать Симеона. Поэтому я надела элегантное темно-серое платье, подобрала волосы и, чуть ли не подпрыгивая, побежала к выходу.

Через час я поняла, что радовалась зря. Процессия показалась мне бесконечной. Мы уныло плелись по улицам столицы, натужно улыбаясь проходящим горожанам. Я шла в самом конце процессии, с трудом скрывая зевоту. Дааа, посол из меня никакой, такие мероприятия мне не выдержать. Я уже было собиралась скрыться за парой развесистых деревьев и незаметно вернуться во дворец, как за моей спиной раздалось яростное пыхтение, и рядом появился взмыленный Андес.

— Я много пропустил? — зашептал он.

— Полгорода! — драматизировала я.

— Отец заметил, что меня нет?

— Если и заметил, то мне он об этом не сказал.

— Слушай, если он начнет на меня ругаться, можно я скажу, что все это время шел с тобой и рассказывал о городе?

Ну надо же, мы уже на "ты"!

— Ладно, но у меня есть два условия: первое — за это ты проведешь для меня экскурсию по дворцу, а второе — держись от меня подальше.

Лицо Андеса сморщилось, и он издал недовольный крякающий звук.

— Я тебе не слуга, чтобы экскурсии проводить. И что значит, "держись от меня подальше"? Я вообще к тебе приближаться не собираюсь!

— Хорошо, тогда я сейчас позову твоего папочку и объявлю, что ты только что прибыл. — Я подалась вперед, как будто собираясь позвать короля, который в этот момент приближался к небольшой площади, на которой его ожидала толпа горожан.

— Я тебе это припомню! — ругнулся Андес, но понял, что выбора у него не было. — Ладно, проведу экскурсию, но только по королевскому крылу. А теперь объясни, почему я должен держаться от тебя подальше?

— От тебя противно пахнет химией.

— Не нравится — нечего меня нюхать! — Сильный химический запах щекотал мои ноздри. Брюки и ботинки Андеса были по-прежнему чем-то заляпаны, но рубашка была свежей. Подумав, он усмехнулся: — Между прочим, от тебя тоже пахнет химией.

Для меня его загадка была слишком простой.

— Да, но от меня пахнет фантолидом и амбергисом с добавлением фенилуксусной кислоты, а от тебя — сероводородом. Ты что, тухлыми яйцами кидался?

Мой последний вопрос не получил должного внимания, так как Андес застыл посреди улицы с наиглупейшим выражением лица. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и нагнать меня.

— Какой фантолид? Причем здесь фенилуксусная кислота?

— Ты же имел в виду, что от меня пахнет духами? Так вот, в них для аромата добавлены фантолид и амбергис. Фенилуксусная кислота тоже очень важна, она придает духам теплый медовый запах и отлично растворяется в этаноле.

— Откуда ты это знаешь?

— Как откуда? — в притворном удивлении воскликнула я. — Это же мои духи, как же мне не знать, из чего они сделаны? Очень даже приятный запах, рекомендую. — По выражению моего лица было очевидно, что мне неприемлема мысль о том, что женщина может не знать химическую формулу своих духов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Младшая земля

Похожие книги