Услышав низкий, скрежещущий голос Матильды, я отпрыгнула в сторону и, поскользнувшись, повисла на Лиарнии.
— Она разговаривает? Эта… змея разговаривает на человеческом языке???
Матильда продолжала невозмутимо есть, поглядывая на меня блестящими бусинами глаз.
— Ну у тебя и манеры, Лорианна, — отругал меня Лиарний и повернулся к змее. — Эту визгливую девицу зовут Лорианна, и ей нужна помощь. Она отправится на Младшую землю набирать переселенцев.
Лиарний поднял руку и отправил Матильде порцию огненных снежинок.
Ага, понятно, то есть он ей про меня рассказал. Но неужели он всерьез предлагает мне отправиться на ней домой?
— А она все время так визжит? — поинтересовалась Матильда, по-прежнему совершенно невозмутимая. В ее голосе было столько достоинства, как будто она находилась на приеме у короля, а не лежала в ею же намешанной слякоти в сарае, полном червей-мутантов.
— Нет, это у нее что-то новое, раньше она не кричала. Лорианна, познакомься с Матильдой. Для начала, принеси ей попить, а то она все время теряет в грязи свою миску.
Змея лениво сдвинула крыло и показала мне взглядом на спрятанную под ним посудину. Я сделала глубокий вдох и послушно принесла ей воды.
— Надо же, ты даже вымыла миску, — заметила Матильда. — Так и быть, я тебе помогу.
— А можно спросить, как так получилось, что ты разговариваешь? — не сдержалась я. — Ведь игниуры-то на такое не способны.
Матильда глянула на Лиарния, приглашая его поделиться со мной ее биографией, и снова взялась за еду.
— Матильда — одна из самых древних обитателей королевства. В то время боги пытались вывести говорящих животных, но потом, когда у них появилась Матильда… — Лиарний замялся. — Короче, разговорная функция игниурам не нужна, — тактично закончил он.
— Залежалась я тут, — сказала змея. — Завтра отправимся в путь.
— А ты не хочешь сначала потренироваться? — робко спросила я.
— Ты слышала, что сказал Лиарний: я — древняя змея. Древние змеи не тренируются, — негодующе отрезала Матильда, заранее пресекая все мои попытки убедить ее в обратном.
Слегка одуревшая от случившегося, я послушно последовала за Лиарнием обратно к горе. Завтра мне предстоял интересный день.
"Завтра" и вправду оказалось занимательным.
Собрав дорожную сумку и попрощавшись с Лиарнием и Алеком, я опасливо заглянула в загон Матильды. Судя по ее виду, было похоже, что со вчерашнего дня она так и не сдвинулась с места. Увидев меня, она прошипела что-то типа: "Неужели уже пора?", сплюнула остатки еды и поползла к выходу.
— У тебя нет ног! — в шоке констатировала я.
— Надо же, все-то ты замечаешь! — съязвила змеюка. — А я-то за последние несколько веков об этом не догадалась.
— На этой вашей ферме даже у червей есть копыта, поэтому я и удивилась. А как же мы будем путешествовать?
— Что значит, как? Мы полетим.
Я последовала за Матильдой наружу. Разлегшись посреди двора, она немного покаталась в пыли, потом расправила крылья и тряхнула ими. Боясь пропустить момент взлета, я осторожно приблизилась к ней и начала задирать ногу.
— Что ты там такое делаешь? Пытаешься мне показать свое нижнее белье?
— Я… я пытаюсь на тебя сесть. Ты же взлетать будешь?
Гибким движением, неожиданным для ее толстого тела, Матильда повернулась ко мне и выпучила свои и так выдающиеся глаза.
— Взлетать? С места? И как ты себе это представляешь? Как я по-твоему разбежаться смогу? Мы взлетим с обрыва.
— С чегооооооо? — Я завизжала в третий раз за последние два дня.
— Перестань визжать. Если хочешь домой, то пошли к обрыву.
Не дожидаясь моего ответа, Матильда поползла в сторону озера, оставляя за собой толстый, извилистый след. Растерянно оглядываясь по сторонам, я двинулась следом.
Матильда привела меня к краю скалы, с которого было видно, как далеко внизу плескался океан. Черной стены, окружавшей остальную часть королевства, здесь не было.
— Вот теперь залезай на меня. — Змеюка еще раз тряхнула кожистыми крыльями, и я, чихая, еле успела уклониться от фонтана пыли.
— Ты уверена, Матильда? Я вообще-то жить хочу.
— А я что, на самоубийцу похожа?
Я неуверенно оседлала ее спину, которая на ощупь оказалась шершавой и неожиданно теплой. Держаться мне было не за что, поэтому я легла на живот и обняла ее тело руками и ногами.
— Ну вот еще, обниматься начала, — буркнула Матильда.
— Я упасть боюсь, я и так чуть ли не свисаю с твоего хвоста.
— У меня нет хвоста!
— С твоей… ммм… Ладно, тогда за что еще мне держаться?
— Ладно уж, обнимайся, если тебе так приспичило.