Вскоре после этого я сослалась на усталость и ушла к себе. Ложь — вещь сложная. Вынужденная или нет, она возводит каменную стену между тобой и теми, кого ты обманываешь. Вот и сидишь ты в этаком добровольном заключении и расстраиваешься без толку. Винить-то некого!
Когда я выкупала Матильду и помогла ей забраться на постель, она ядовито проскрипела:
— Ну ты и повелась, дорогуша!
— На что это я повелась?
— На любовь народа! Ты бы посмотрела на себя в обеденной зале: глаза блестят, улыбка такая широкая, что щеки трещат. Тебе только жезла в руках не хватало и короны на голове, принцесса Дивная! Не ожидала я от тебя такого.
Стыд окутал меня удушливым жаром. Да, она права, я действительно повелась, поиграла в принцессу, такую знаменитую и любимую своим народом.
— Ничего ты не понимаешь, — обиженно ответила я, отпихивая Матильду на ее половину кровати. — Не тебе меня и судить! Ты — великая, древняя змея. Ты разговариваешь, летаешь, и даже боги думают, что ты способна на все. Тебя никогда не называли недостойной, бесталанной, как меня, на тебя не смотрели с презрением. А эти люди смотрят на меня так, как будто я…
— И чего тут не понимать? Все так и есть: ты — недостойная, а я — великая змея, — философски рассудила Матильда, устраиваясь поудобней.
Дааа, и с чего это я решила, что Матильда способна на сочувствие?
Не желая продолжать разговор на эту тему, я отправилась мыться. Отведенные мне покои были просторными, но все же немного походили на ту комнату, в которой я остановилась во время переговоров. То же серебряное зеркало в тяжелой раме, в котором я видела растерянное лицо Бена, тот же стул, перед которым я присела, предлагая ему расстегнуть мое платье. Я отвела себе ровно три минуты на ностальгию, потом решительно захлопнула свои мысли.
Когда, приняв ванну, я забралась под одеяло, Матильда покосилась на меня блестящим глазом.
— Ну что, ты совсем разомлела от жалости к себе?
— Отстань, я сплю, — огрызнулась я.
— Скажи-ка мне, Дивная принцесса, как давно ты стала недостойной?
— Я была такой с рождения. В нашей семье ни у кого не было магии. Теперь я знаю, кто мой отец, но от этого мне не легче, так как я не унаследовала его способностей.
— Ты не на тот вопрос ответила. Да, в тебе с рождения нет магии, но ведь в Первом королевстве таких, как ты, немало, и вас не считают совсем уж недостойными? Да, вам приходится нелегко, но ведь вас не оскорбляют?
— Нет, не оскорбляют.
— Значит, твоя жизнь не была такой уж плохой, пока ты не попала к эльфам и одаренным. А теперь задумайся о том, каково пришлось мне, многовековой
Скорчившись на постели, я глотала слезы. Как же я и сама не догадалась о том, какой нелегкой была жизнь Матильды?
— Спи, дура ты ужасная, — беззлобно пробурчала Матильда и захрапела.
В моей комнате кто-то был.
Я осознала это, еще не полностью проснувшись, и скользнула рукой под подушку, нащупывая нож. Матильда храпела так громко, что постель вибрировала при каждом ее вдохе.
— Кто здесь? — сипло проговорила я. — Я знаю, что вы здесь. Что вам нужно?
— Что такое? Чего ты шумишь, ведь еще темно? — Матильда заворочалась, недовольно хлопая меня мятым крылом.