Читаем Негодяи Z (СИ) полностью

— Не делай из меня идиота. Только моя большая пушка и удерживает тебя от того, чтобы пустить ему кровь. И запомни, меня зовут Капитан Холод. Я не герой. — Холод ухмыльнулся. — Слышал когда-нибудь о Флэше? Об этой сумасшедшей красной молнии в Централ Сити? Ну так вот, вон тот тощий малыш перед тобой и есть Флэш.

Пытаясь сориентироваться в напряженной ситуации, Барри, понизив голос, пробормотал:

— Я не смогу опередить выстрел тепловой пушки, но попробую выхватить у него вилы, прежде чем он успеет воткнуть их в шею Мика.

Холод даже не взглянул на Барри и вообще не подал никаких признаков того, что услышал его.

— Эй, Джейсон. Ты знаешь, что у каннибалов в мозгах заводятся черви? Делают их полными кретинами. У тебя и так не очень много серого вещества, так что пора задуматься над тем, чтобы стать вегетарианцем.

Барри решил действовать. С низкого старта он мелькнул на флэш-скорости к Джейсону и, выхватив у него из рук вилы, рванул из сарая. Снаружи, в грязи, ему удалось затормозить. Остановившись возле стены, Барри услышал, как под ногами что-то лязгнуло. Как в замедленной съемке он увидел под собой медвежий капкан и в панике успел вытащить из него ногу. Капкан захлопнулся, не причинив ему вреда, но резкое движение отбросило Барри в сторону, он потерял равновесие и упал, подвернув ногу. Раздался треск сломанной кости.

Все случилось так неожиданно, что Барри закричал скорее от удивления, чем от боли. Скорчившись, он лежал на земле, судорожно загребая руками грязь и ощущая, как тошнота подступает к горлу. Боль в плече заставила его перевернуться на живот, но движение только ухудшило состояние сломанной лодыжки. Барри чувствовал, как его охватывает агония.

Пересиливая себя, он с трудом поднялся, опираясь на здоровую ногу, но дернувшись, словно его сейчас вырвет, снова упал в грязь. Его ступня была неестественно вывернута, другой ногой он упирался в землю, стараясь не двигаться.

Барри потянулся к своему капюшону. Дрожащей рукой ему удалось стянуть его с еще влажных волос.

— Черт, черт, черт, черт, — застонал он.

Сквозь гул пульсирующей в ушах крови он услышал крик Лена.

— Ты не убьешь его! У нас есть правила!

— Он приставил мне вилы к горлу, я, блядь, прямо сейчас его порешу, нахуй! — заорал в ответ Мик.

Затем послышался рев огня и треск горящего дерева. Пожар?

— Сейчас загорится сено, ты спалишь к чертям весь лес…

— А потом я сожгу дом! И другого ублюдка. И эту старую кошелку. Все здесь превращу в сраный пепел!

— Иди за Лизой! — прокричал Лен. — Барри! Где…

Его голос смолк, и Барри услышал быстрые приближающиеся шаги.

Он почувствовал какое-то странное тепло, когда Лен присел на колени рядом, и руки в перчатках приподняли его голову.

— Барри… — позвал его Лен. — Посмотри на меня. Я хочу увидеть твои глаза.

С искаженным от боли лицом Барри на секунду с трудом разлепил веки и тут же зажмурился. Каждая мышца в теле была напряжена как струна. Он едва смог пролепетать «не могу» сквозь стиснутые зубы.

— Тебе нужно расслабиться. У тебя сломана лодыжка, это можно вылечить, что-то еще болит? — Положив руки ему на плечи, Лен осторожно уложил его на землю. — Если ты не расслабишься, будет только больнее.

— …ткуда ты знаешь? — Барри сжал кулаки, впиваясь ногтями в ладони.

— Лиза в детстве дважды ломала лодыжку, — ответил Лен. Взяв Барри за руки, он положил их себе на предплечья, и Барри тут же вцепился в мягкий материал рукавов. — Дыши со мной, хорошо? Глубоко и спокойно, понял?

Лен сделал вдох и выдох, и Барри послушно попытался повторить за ним. По лицу текли, смешиваясь, струйки пота и слез, и Лен бережно стер их перчаткой. Очень медленно Барри удалось немного расслабиться.

Где-то в стороне послышался крик. Барри потребовалось несколько долгих мгновений, чтобы понять, что кричала Лиза.

Все внимание Лена было обращено к Барри.

— Теперь открой глаза, — сказал он.

Сквозь влажную пелену Барри посмотрел на него. Несмотря на застилающие глаза слезы, он видел все четко, у него не было сотрясения или повреждения мозга, хотя это бы, наверное, могло притупить его боль.

— У меня в термосе скотч. — Лен снял очки, они болтались у него на шее, мех на капюшоне трепетал от ветра. Барри сосредоточился на игре меховых ворсинок, стараясь отвлечься. Лен был прав — боль можно преодолеть, если расслабиться.

— Это не поможет, — ответил он. Барри знал, что они говорят о том, чтобы вправить кость на место. Судорожно вздохнув, он горько хмыкнул. — Не успеет.

— Ты уверен, что тебе не нужно ничего выпить? — с тревогой повторил Лен.

— Нога заживет быстро, но ты должен сделать это сейчас, — хрипло произнес Барри. Его голос срывался, лоб покрылся испариной.

Леонард занес руки над переломом. Ожидание терзало Барри, он едва мог дышать, готовясь к резкой боли; крики Лизы стояли в ушах.

— Раз, — произнес Холод.

— Ебать, сука, нахуй, пизда, дерьмо, блядь, — шепотом пробормотал Барри.

— Два…

Когда губы Лена прижались к нему, Барри сразу понял, что Лен просто пытается его отвлечь. «Раз, два, — о, смотри, птичка — три». Джо всегда так делал раньше, срывая лейкопластырь с его разбитой коленки.

Перейти на страницу:

Похожие книги