Читаем Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов полностью

A. Селивановский сообщает, что «ходят такие выражения, как «пасха», «Христос воскрес», «Манифест 1861 года», «конец рабства», «ликвидация РАПП на основе сплошной попутнизации» – все это имело хождение среди наиболее реакционной прослойки… На многолюдном правлении Всероссийского союза писателей Клычков заявил: «Наконец-то ласточка искусства может лететь туда, куда она хочет»[592].

Б. Буачидзе. «Следует отметить, что некоторые договорились до нового термина «рапповщина»[593].

И. Макарьев развивал авербаховское понимание решения ЦК партии. «На РАПП, – заявил он, – в связи с организацией единого Союза советских писателей падает задача руководства этим Союзом, потому что основные коммунистические кадры, которые будут в едином Союзе советских писателей, поставим мы. Пытаться истолковать решение ЦК, как направленное против РАПП, это недопустимо. Это охаивание не только Авербаха, но и всей практики работы ЦК на литфронте… Здесь дело не в портфелях, хотя вопрос о портфелях очень важен. Расценка постановления ЦК, как удар по РАПП, есть непонимание партийной линии в литературе. Мне вчера рассказывали, что Безыменский бросил лозунг «Добить рапповское руководство!». Надо призвать к большей воздержанности Панферова, Безыменского и других. Мы отвечаем перед партией за весь фронт литературы, мы ведь будем практически проводить перестройку литературы»[594].

B. Ставский критикует руководство РАПП за создание «нетерпимой, недопустимой обстановки, совершенно не способствующей развитию творческой дискуссии и творческой деятельности писателя». Справедливо также он критикует комфракцию за большое опоздание в реагировании на постановление ЦК партии. «Это не содействовало оздоровлению обстановки». Однако решение ЦК ВКП(б) он трактует по-авербаховски. На вопрос Фадеева, в чем, по его мнению, заключается нездоровая обстановка, Ставский ответил: «Я считаю нездоровым, когда зачеркивают целиком весь прошлый опыт РАПП, когда угробили РАПП!» «Угробили РАПП!» – это был крик души, это горькое признание в том, что партией сделано не так, как надо было бы сделать, по мнению рапповцев. «Нам, товарищи, – говорил Ставский, – необходимо сейчас особое внимание заострить на вопросах классовой борьбы. Тут товарищи приводили много примеров того, как активизируются враждебные элементы, как они выступают, христосуются, поздравляют друг друга с освобождением от рабской зависимости. Нам надо сейчас, как никогда, бороться за пролетарскую литературу… Надо дать отпор всем чуждым вылазкам и попыткам реванширования»[595].

Как видим, ничего не поняли рапповцы и ничему не научились.

Последним на заседании комфракции выступил Фадеев. Уже первые фразы речи обнадеживают нас: «Резолюция исключительно проста, гениально проста, как подавляющее число решений ЦК партии, и не нуждается ни в каком истолковании»[596]. Это справедливо, как и признание, которое затем высказал Фадеев: «Самой главной ошибкой является то, что не мы, руководящие работники в области литературы, дошли до этого простого решения, значит, мы до этого не доросли, и нам мешали элементы групповщины… Имеется целый ряд даровитых попутчиков, а мы с ними не занимаемся, потому что книга Исбаха почти не литературный факт, а она требует и статей и дискуссий, а новый перелом, который наступает у Всеволода Иванова, оценивается одной статьей. На молодого парня, даровитого из кружка, мы не можем обращать внимание, потому что мы заняты тем, что делает Исбах»[597]. Так и кажется, что Фадеев уже подошел к самой сути «гениально простой» резолюции ЦК партии, к ее сердцевине, и сейчас скажет, что РАПП действительно, как указано в резолюции, оторвалась «от значительных групп писателей и художников, сочувствующих социалистическому строительству», и, чтобы ликвидировать эту опасность, необходимо скорее и на равных началах объединиться «со всеми писателями, поддерживающими платформу Советской власти и стремящимися участвовать в социалистическом строительстве, в единый Союз советских писателей», объединиться по-товарищески, как равные с равными, без подозрительности и былого недоверия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
16 эссе об истории искусства
16 эссе об истории искусства

Эта книга – введение в историческое исследование искусства. Она построена по крупным проблематизированным темам, а не по традиционным хронологическому и географическому принципам. Все темы связаны с развитием искусства на разных этапах истории человечества и на разных континентах. В книге представлены различные ракурсы, под которыми можно и нужно рассматривать, описывать и анализировать конкретные предметы искусства и культуры, показано, какие вопросы задавать, где и как искать ответы. Исследуемые темы проиллюстрированы многочисленными произведениями искусства Востока и Запада, от древности до наших дней. Это картины, гравюры, скульптуры, архитектурные сооружения знаменитых мастеров – Леонардо, Рубенса, Борромини, Ван Гога, Родена, Пикассо, Поллока, Габо. Но рассматриваются и памятники мало изученные и не знакомые широкому читателю. Все они анализируются с применением современных методов наук об искусстве и культуре.Издание адресовано исследователям всех гуманитарных специальностей и обучающимся по этим направлениям; оно будет интересно и широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский макет.

Олег Сергеевич Воскобойников

Культурология
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука