Читаем Нэко-кафе. Правила жизни кошек полностью

– Какой мирный кот! – заметила Юми. – Обычно они сходят с ума, когда их сажают в переноску. А теперь поторопись, иначе клиника закроется.

Нагоре быстро поняла, что Сорт очень увесист. Она старалась идти размеренным шагом, чтобы не напугать кота, поскольку не представляла, как справиться с бунтом внутри переноски.

Она вздохнула с облегчением, лишь когда добралась наконец до клиники. Ветеринар ожидала их в кабинете. Это была полная женщина в брюках и зеленой врачебной фуфайке, и ее куда больше интересовало содержимое переноски, нежели ее доставщик.

Пока ветеринар осторожно открывала переноску и приглашала ее обитателя выйти наружу, Нагоре огляделась. На стене она заметила забранную в рамку страницу из детской книжки: «Весь год в 365 историях» Габриэля Гарсии де Оро.

Рассказ был датирован 27 января, и, прочитав его название, Нагоре сразу же поняла, почему он висит в кабинете, привлекая внимание клиентов.

СЕМЬ НОВЫХ ЖИЗНЕЙ ОДНОГО ПУГЛИВОГО КОТА

Жил-был один пугливый кот, который не лазил по деревьям, чтобы не упасть. Не прыгал слишком высоко, чтобы не пораниться. Не охотился за мышами, чтобы не споткнуться. Он даже не играл с клубками шерсти, чтобы не запутались лапки. Умывался ровно столько, сколько нужно, чтобы не наглотаться шерсти. И не выпускал коготки, чтобы случайно не поцарапаться.

И знаешь что?

Этот кот прожил много лет, но, когда он умер, у него все еще оставались все его семь жизней.

Нагоре задумалась, а ветеринар тем временем осматривала Сорта, который добродушно позволял себя ощупывать. Прочитанное обезоружило Нагоре.

Она поняла, что до недавнего времени вела себя как этот пугливый кот, который не отваживался прожить ни единой из отведенных ему жизней, только она при этом была человеком и в запасе у нее имелась всего одна жизнь.

Откуда-то донесся голос ветеринара, и от неожиданности Нагоре вздрогнула.

– Этот кот не просто здоров, но здоровее многих.

– Правда? – растерянно переспросила она.

– Ни разу не видела такого кота… – продолжала ветеринар, с любовью вглядываясь в желтые кошачьи глаза. – Похоже, его цель в жизни – не доставлять неудобств. Сорт – настоящий рыцарь.

12. Что такое икигай?

Как только дверца переноски открылась, Сорт отправился бродить по кафе, внюхиваясь в каждый угол, и даже позволил кое-кому из любопытных кошачьих товарищей подойти и понюхать себя.

Нагоре прошла за стойку бара, чтобы проверить список запасов. Затем протерла столики тряпкой и убедилась, что в витрине с пирожными имеется полный ассортимент, а на полу раскидано достаточно игрушек. В лотках она заметила несколько сюрпризов и все убрала. Шел только второй ее рабочий день, однако она чувствовала себя как рыба в воде.

Когда все было готово, она сделала два фирменных латте и села с Юми за их обычный столик.

– Не представляю, как ты научилась всего за один день… У тебя потрясающий талант к рисованию!

– Ой, это не очень сложно. – Нагоре улыбнулась комплименту. – Рисование – единственное, что у меня хорошо получается. Я много лет жила исключительно иллюстрациями и графическим дизайном, но однажды мне все надоело, и я бросила. Если я когда-нибудь вернусь в искусство, я не буду на нем зарабатывать.

– Очень тебя понимаю, – задумчиво проговорила Юми. – Я получила МВА[10] в Соединенных Штатах – там мы познакомились с Лусией – и несколько лет работала в гостиничном бизнесе в Японии. Но наступил день, когда я почувствовала себя такой уставшей, такой измученной, что решила завязать с бизнесом и заняться своим икигай.

– А что такое икигай? – с любопытством спросила Нагоре.

– Это японское слово, означает какое-то дело, которое помогает тебе чувствовать себя живой, помогает вставать каждое утро и двигаться дальше… Иногда оно переводится как «страсть» или «жизненная цель». Например, мне нравилось жить за границей… а еще я любила кошек, вот я и решила потратить часть моих сбережений на путешествие по Европе. В Барселоне я почувствовала, что это мой город. – Юми грустно улыбнулась своим воспоминаниям. – Однажды, когда я наблюдала, как дети кормят молоком котенка на улице неподалеку отсюда, я внезапно увидела луч света.

– Нашла свой икигай, – подсказала Нагоре.

– Да… в Японии нэко-кафе существуют уже много лет, они очень успешны, вот я и решила вложить оставшиеся у меня деньги в этот бизнес… Лусия мне помогла и познакомила с Себастьяном, а он разработал проект и нашел надежную бригаду для ремонта. И поскольку мой муж пока не хочет переезжать, но уважает мой икигай, мы договорились, что подождем год и решим, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза