Читаем Немецкий с Вильгельмом Гауфом. Маленький Мук и другие сказки полностью

Da schrumpften ihre Beine ein und wurden d"unn und rot, die sch"onen gelben Pantoffeln des Kalifen und seines Begleiters wurden unf"ormliche Storchf"usse, die Arme wurden zu Fl"ugeln, der Hals fuhr aus den Achseln und ward eine Elle lang, der Bart war verschwunden, und den K"orper bedeckten weiche Federn.

»Ihr habt einen h"ubschen Schnabel, Herr Grosswesir (у вас прелестный клюв, господин великий визирь; h"ubsch – красивый, прелестный, милый)«, sprach nach langem Erstaunen der Kalif (проговорил калиф после долгого удивления; erstaunen – удивлять/ся/; изумлять/ся/; das Erstaunen – удивление). »Beim Bart des Propheten (/клянусь/ бородой пророка; der Proph'et), so etwas habe ich in meinem Leben nicht gesehen (ничего подобного я в своей жизни не видел; so etwas – нечто подобное: «такое нечто»).« »Danke untert"anigst (благодарю покорнейше; der Untertan – подданный)«, erwiderte der Grosswesir, indem er sich b"uckte (отвечал великий визирь, сгибаясь в поклоне; erwidern – отвечать /репликой на реплику/; indem – тем, что; в то время как /указывает на способ совершения действия либо на одновременное действие/; sich b"ucken – нагибаться; склоняться), »aber wenn ich es wagen darf (но, если позволите/если простите мою дерзость: «если я могу отважиться»), m"ochte ich behaupten (я хотел бы заявить), Eure Hoheit sehen als Storch beinahe noch h"ubscher aus denn als Kalif (Ваше высочество как аист = в качестве аиста выглядит почти еще красивее = чуть ли не красивее, чем в качестве калифа). Aber kommt, wenn es Euch gef"allig ist (но идите /со мной/, если это Вам угодно), dass wir unsere Kameraden dort belauschen (чтобы подслушать там наших товарищей; der Kamer'ad) und erfahren (и испытать: «узнать»), ob wir wirklich Storchisch k"onnen (можем ли мы действительно понимать язык аистов: «по-аистовски»)

»Ihr habt einen h"ubschen Schnabel, Herr Grosswesir«, sprach nach langem Erstaunen der Kalif. »Beim Bart des Propheten, so etwas habe ich in meinem Leben nicht gesehen.« »Danke untert"anigst«, erwiderte der Grosswesir, indem er sich b"uckte, »aber wenn ich es wagen darf, m"ochte ich behaupten, Eure Hoheit sehen als Storch beinahe noch h"ubscher aus denn als Kalif. Aber kommt, wenn es Euch gef"allig ist, dass wir unsere Kameraden dort belauschen und erfahren, ob wir wirklich Storchisch k"onnen.«

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже