Kommt eine Frau zum Rabbi und beschwert sich (одна женщина приходит к раввину и жалуется), dass ihr Mann sie so oft schlägt (что ее муж так часто ее бьет;
- Im Talmud steht (в Талмуде сказано, написано: „стоит“), dass ein Mann seiner Frau etwas von dem geben soll (что муж своей жене что-то от того, из того давать должен), was er verdient (что он зарабатывает, заслуживает). Deshalb verstehe ich nicht (поэтому я не понимаю), was du hast (что ты имеешь
Kommt eine Frau zum Rabbi und beschwert sich, dass ihr Mann sie so oft schlägt. Der Rabbi fragt genauer nach und es kommt heraus, dass ihr Mann ein Taugenichts und Trunkenbold ist. Der Rabbi denkt nach, und sagt dann:
-Im Talmud steht, dass ein Mann seiner Frau etwas von dem geben soll, was er verdient. Deshalb verstehe ich nicht, was du hast, gute Frau. Dein Mann verdient Prügel und er gibt dir Prügel ...
- Reb Koppel ist gestorben (умер;
- Warum sollte ich (почему должен был бы я)? Wird er zu meinem kommen (/разве/ он придет на мои)?
-Reb Koppel ist gestorben. Gehst du zu seinem Begräbnis?
-Warum sollte ich? Wird er zu meinem kommen?
- Itzig, warum hast du eine so hässliche Frau genommen (почему ты взял такую некрасивую, уродливую жену;
- Weißt du (знаешь): innerlich ist sie schön (внутренне она прекрасна).
- Nu - lass sie wenden (тогда попроси, чтобы ее вывернули /наизнанку/;
-Itzig, warum hast du eine so hässliche Frau genommen?
-Weißt du: innerlich ist sie schön.
-Nu -lass sie wenden.
Der alte Melamed kommt in die Stadt (старый меламед
Am Abend im Theater verbreitet sich unter Zuschauern rund um den Melamed starke Unruhe (вечером в театре распространяется среди зрителей вокруг меламеда сильное беспокойство;
Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука