– Ну, ты не могла рисковать. Можем вернуться и поговорить с ним. Сейчас нас четверо, а он один.
Нэнси огляделась.
– Честно говоря, я уже не помню, откуда прибежала.
Нэд кивнул на примятые листья кустов.
– Похоже, ты пришла оттуда. Давай проверим.
Они долго прочесывали лес, но никак не могли найти ту поляну, где остался лежать Макс. Нэд опустил взгляд на часы.
– Уже почти два, – нерешительно произнес он. – Надо возвращаться, иначе не успеем дойти до станции лесной охраны к вечеру.
– Если мы вообще идем в нужную сторону, – напомнила Нэнси.
– Да, – согласился Нэд, взял ее за руку, и они вчетвером направились обратно к тропе.
– Тебе удалось поговорить с Мерседес? – спросила Нэнси пару минут спустя.
– Я пытался.
– О… ничего не вышло?
– Нет. Она держит рот на замке. Даже мое очарование не помогает! – с ухмылкой ответил Нэд, сжимая ее пальцы.
– Ну вот, теперь мне еще обиднее, что я не попыталась выслушать Макса, – грустно проговорила Нэнси. – Вдруг он объяснил бы, что здесь происходит! Как жаль…
– Жаль, что ты так себя терзаешь, детектив Дрю, – закончил за нее Нэд и приобнял за плечи. – Главное, что все обошлось без потерь, пускай и не удалось допросить подозреваемого!
– Он тебя похитил! – взвизгнула Линда, когда ребята наконец нагнали группу и все рассказали. – Он нас всех убьет! Разделит и убьет по одному!
– Ну-ну, тише, – сказал Ральф, поглаживая ее по голове, хотя сам выглядел испуганным.
– Может, мы ему не нужны, – вмешалась Мерседес. – Может, его интересует только Нэнси?
– Нет! – вскричала Сэмми. – Он задумал избавиться от нас всех и прямо сейчас прячется в кустах, следит за нами, выбирает следующую жертву.
– Почему ты решила, что ему нужна я? – обратилась Нэнси к Мерседес.
Та поджала губы.
– Не знаю. Просто решила подбодрить Линду, вот и все.
Линда разрыдалась, и Сэмми выглядела так, будто вот-вот расплачется. Мерседес помрачнела.
– Слушайте, – вмешался Тод. – Знаю, мы устали и напуганы, но если не продолжим идти, не успеем к станции до темноты.
Путь к вершине горного хребта стал одним из самых долгих и изматывающих на памяти Нэнси. Пятка болела, и она смотрела под ноги, выбирая дорогу полегче, так что даже не могла насладиться красотой вокруг. Линда болезненно охала, Сэмми ворчала, что они идут не туда. Наконец ребята добрались до вершины, и Бесс воскликнула:
– О, какая красота! Вот это пейзаж!
– А вот и пожарная вышка! – гордо объявил Тод, показывая налево. – Всего в полумиле от нас.
Ральф победно вскинул кулаки к небу.
– Отлично!
Нэнси радовалась вместе со всеми, но вдруг улыбка сошла с ее лица.
– Подождите, а если станция заброшена, там все равно будет радио? Мы сможем отправить сообщение?
– Конечно, – заверил ее Тод. – И лесная охрана отправит за нами вертолет. Возможно, еще до заката. Отдельная команда должна будет отправиться на поиски тела Паулы.
После того как на горизонте показалась вышка, вся компания немного успокоилась, и даже Линда улыбнулась, когда перед ними на тропу выскочил коричневый олененок.
– Никаких признаков жизни нет, – заметил Нэд, приближаясь к станции. На дороге стоял небольшой домик с табличкой «Лесная охрана США», но крыльцо заросло, и, похоже, сюда давно никто не заходил.
– А как они привозят людей и припасы? – спросила Сэмми. – Я не вижу никаких проезжих дорог.
– К большинству таких башен не ведут автомобильные дороги, – ответил Майк. – Для этого есть вертолеты.
– Значит, вот она – пожарная вышка, – сказала Бесс, поднимая взгляд на квадратную постройку, зависшую футах в сорока над землей. К ней вела лестница, огибавшая опоры. На полпути располагалась открытая платформа. – Наверное, оттуда открывается вид на все окрестности!
– Верно, – подтвердил Майк. – Эти башни строят для того, чтобы лесная охрана могла сразу заметить пожар. А значит, им нужно просматривать всю территорию. Хочешь взглянуть? Я попробую подняться и отправить сообщение. Можешь пойти со мной.
– Давайте все пойдем, – предложила Сэмми.
– Боюсь, мне так высоко не забраться, – возразила Линда.
– Другого шанса не представится, – напомнил Ральф.
– Ну ладно, – сдалась она.
– Тогда пойдем, – скомандовал Майк, и все направились к башне.
Вдруг Джордж вцепилась в рукав Нэнси и вскрикнула:
– За тем зданием кто-то пробежал!
Нэнси обернулась и в самом деле успела заметить мелькнувшую тень за одним из покосившихся деревянных сараев. К ним приближался темный силуэт. Линда ахнула.
– Это Макс! Он пришел убить нас!
Глава шестнадцатая
– Лови его! – крикнул Тод.
– Осторожно, – предупредил Майк, – он вооружен.
– Ерунда, – отмахнулся Тод и сощурился. – Подумаешь, какая-то ветка!
– Стойте! – окликнул их Нэд. – По-моему, он просто хочет поговорить.
Ребята не обратили внимания на его слова и с угрожающим видом двинулись на Макса.
– Подождите, – прохрипел тот, продолжая идти им навстречу. Он выглядел уставшим и даже слегка прихрамывал. – Я не хочу никому навредить. Только поговорить с Нэнси.
– Тогда опусти дубину. – Нэд выступил вперед, показывая, что в руках у него ничего нет. – Мы все безоружны, и Нэнси с тобой поговорит, если ты бросишь оружие.