Читаем Необычный адвокат У Ёну. Сценарий. Часть 2 полностью

СУЁН. Даже у такого человека, как вы, господин Квон Мину, должны быть порядочные знакомые. Есть кто-нибудь на примете?

МИНУ. Даже у такого человека, как я?..

ЁНУ. У меня есть кое-кто на примете.

Суён и Мину не ожидали услышать это от Ёну.

ЁНУ. Мой знакомый умеет проявлять заботу и ухаживать. Он подвинет стул, откроет дверь машины, проследит за тем, чтобы девушка шла по внутренней стороне тротуара, когда они вместе, и поможет донести сумки.

СУЁН (заинтересованно). Правда?

ЁНУ. Да. Еще он готовит отличные роллы. Я вас познакомлю.

СЦЕНА 20. Кофейня (внутри / день)

Мёнсок, Ёну, Мину, Сонсук и одиннадцать МАТЕРЕЙ (от 30 до 40 с лишним лет) сидят за большим столом в кофейне. Мать Севона и Ёнхвы говорит с разочарованием в голосе.

МАТЬ СЕВОНА И ЁНХВЫ. Хорошо, что полиция успела арестовать его, пусть и поздно. Даже не представляю, какие ужасные вещи он мог совершить. Он же мог оказаться насильником!

МЁНСОК. Мы полностью понимаем ваши гнев и беспокойство. Но в действительности судебные разбирательства отнимают очень много времени и сил. К тому же нет никакой гарантии, что результат будет именно таким, каким хотелось бы вам. Может быть, вы согласитесь предъявить свои требования нам, не подавая иска? Госпожа Чхве Сонсук готова принести вам свои искренние извинения.

МАТЬ МИНЧЖИ. Ну уж нет. На что нам извинения ее одной? Говорят, этот Пан Пукпук очень уверен в своих словах и действиях! Знаете, что он сказал в полиции? Что считает нас недобросовестными родителями, которые не заботятся о счастье своих детей и одержимы лишь тем, чтобы отправить их в университет!

МАТЬ 1. Меня тоже задели эти слова. Думаете, мы заставляем наших детей страдать просто потому, что хотим, чтобы они страдали? Это все ради их будущего! Если мы позволим им играть сколько заблагорассудится в том возрасте, когда они должны привыкнуть к учебе, какой будет их жизнь?

Понимая, что пыл матерей остудить будет непросто, Сонсук поднимается со своего места и встает на колени.

СОНСУК. Мой ребенок болен, у него проблемы с головой. Он совсем не понимает, что говорит. Мы с вами все матери, воспитывающие детей. Я взываю к вашему великодушию и прошу вас, матерей, простить моего ребенка. Я позабочусь о том, чтобы такое больше никогда не повторилось.

МАТЬ 2(с издевкой). А раньше-то вы так гордились своими сыновьями! Построили бизнес на рассказах о том, как отправили трех сыновей в Сеульский национальный университет, а теперь, значит, «болен» и «проблемы с головой»?

СОНСУК. Я была слишком самонадеянна. Я была неправа. Если вы хотите извинений, я буду просить прощения. Если хотите денежную компенсацию, я вам заплачу. Но мой ребенок слишком слаб, чтобы вынести жизнь в тюрьме. Я прошу вас об этом, потому что боюсь, что он совершит непоправимое, если его посадят в тюрьму.

Сонсук теряет всякую гордость и кланяется матерям, руками касаясь их ног. Женщины замолкают при виде такого душещипательного проявления материнской любви. Ёну с тяжелым сердцем наблюдает за происходящим.

CUT TO

Кофейня. Одиннадцать матерей уже ушли. Мину осматривает бланки прошений о смягчении наказания, подписанные матерями, после чего убирает их в конверт.

МИНУ. Я проверил все одиннадцать копий. Подписи на месте.

МЁНСОК. Все благодаря вашей искренности. Вы очень постарались.

СОНСУК. Спасибо вам за участие, господа адвокаты.

Мёнсок, Ёну и Мину встают со своих мест. Сонсук продолжает сидеть, словно у нее совсем не осталось сил.

МЁНСОК. Мы пойдем.

СОНСУК. Хорошо… Я посижу немного и пойду.

Мёнсок и Мину направляются к двери кофейни. Ёну не двигается с места. Собравшись с мыслями, она обращается к Сонсук.

ЁНУ. Госпожа Сонсук…

СОНСУК. Да?

ЁНУ. Вы сказали, что господин Пан Пукпук – больной человек с проблемами с головой и что он, вероятно, даже не понимает, о чем говорит… Как его адвокат, я с этим не согласна.

Сонсук не понимает, к чему ведет Ёну, но потом издает слабый, бессильный смешок.

СОНСУК. То есть вы считаете, что с ним все в порядке? Вы так снисходительны к нему, потому что встречались с ним всего пару раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза