Читаем Неосознанное стремление (СИ) полностью

- Я хотел решить все мирным путем, - сказал он, - но раз нет, то мы с ребятами выступим против вас.

Билл сощурился.

-С какими это ребятами?

-У меня, знаешь ли, есть друзья. И мы…

-Бруно, - прервал Билл Сида и обратился к блондину, - купи мне кофе, - он вытащил из кармана джинсов смятую купюру и сунул другу в ладонь.

- Не надо…

-Бери, - перебил его Билл и перевел на Сида свой черный взгляд, - где вы сидите?

На лице Сида отразилось удивление, смешанное с удовлетворением, и он пошел к столику. Том и Билл последовали за ним, они шли рядом, но не смотрели друг на друга, казалось, они даже перестали дышать, чтобы не вдыхать один воздух.

Билл сел напротив парней, и теперь Тому не приходилось прятать свой взгляд. Брюнет был перед ним как на ладони, и он отрывался по полной, рассматривая его усталое лицо.

«Билл, блин, ну посмотри на меня всего один разок!».

- Сид, а тебя ведь жизнь ничему не учит, так? - даже как-то очень мягко начал Билл, как только уселся на стул, - после того, как твоего друга убили почти на твоих глазах, ты мне угрожаешь. Смело. Глупо, но смело.

Сид напряженно сглотнул.

-Я не угрожал…

- Ах, мне показалось? – Билл улыбнулся, но глаза его были холодны, - давай, выкладывай, что у тебя на уме. Начти с того, что у тебя против нас есть.

- Мама Фрэнка даст показания, что он был сам не свой из-за тебя, что вы последнее время постоянно ругались, и накануне твой любовничек сломал ему руку…

Билл фыркнул.

-Его мамаша может даже сказать, что лично видела, как я его убиваю, ее слова не будут иметь веса в суде, она больная женщина на нейролептиках, - он спокойно сложил руки на груди и откинулся на спинку стула, - что еще?

- Мы с ребятами там присутствовали, мы свидетели…

Билл хохотнул.

- Дирк и Джо? Они боятся собственной тени, нихера они не скажут ни шерифу, ни в суде. А ты, Сид, сын местного алкоголика, который каждый вечер заканчивает в луже собственной блювотки. Кто тебе поверит? Да вроде он еще и игрок в покер. Сколько он задолжал шерифу? А шериф Йоргу близкий друг, знаешь ли. Сечешь взаимосвязь? Перейдешь нам дорогу, папашу быстро спустят на корм полицейским псам.

Сид сжал зубы.

-Теперь ТЫ мне угрожаешь.

Билл улыбнулся нежно, мягко и приторно.

-Нет, я пока даже не начинал.

- От Фрэнка остался дневник.

Билл вмиг сделался ледяным.

-Какой дневник?

-Он писал там о тебе. Много.

-Он что писал личный дневник? – на дне глаз Билла промелькнула какая-то эмоция, и это Тома насторожило.

- Вы встречались с ним какое-то время, да? – с изуверским удовольствием спросил Сид.

Билл оскалился.

- Какого хрена? С какой кстати я с ним встречался бы?

-А вот он писал, что вы встречались, когда вам было по пятнадцать. Ты соблазнил его.

На удивление Тома Билл не засмеялся.

- Твой друг возможно не мог отличить реальность от своих мечтаний. Чего бы он там не понаписал, все это просто плод его воображения. Соблазнил его в пятнадцать? Сид, ты сам понимаешь всю бредовость? В пятнадцать я был ребенком.

-Мне кажется, ты никогда не был ребенком.

- Фрэнк был психом и шизофреником. И если понадобится, будет справка из психбольницы, что он стоял на учете. Так что грош цена этому дневнику и его записулькам. Хотя, может, тебе и интересно было почитать. Там хоть про тебя-то написано? – Билл вошел в свое привычное состояние, - а то ты ему так самоотверженно задницу подставил, а он даже не черкнул пару слов. Обидно, да?

Том злобно выдохнул. Билл открыто издевался над его другом, и его это задевало.

Сид со злостью сжал руки, но держался молодцом. Том читал по его лицу, как ему хочется кинуться на брюнета с кулаками.

- Ну так это все с доказательствами? – спросил Билл и приподнял бровь, - слабенько.

Парни были слишком вовлечены в разговор и не заметили, как рядом с их столом остановилась фигура.

-Билл, ты забыл у меня в кабинете, - сказал директор и бросил на их столик ключи. Глаза всех парней сошлись на мужчине с довольной улыбкой на лице, - наверное, выпали из джинсов.

Билл с иронией посмотрел на ключи и мотнул головой.

-Спасибо, герр Ленц, вы очень заботливы, - голос брюнета был полон ехидства.

Директор ухмыльнулся и, бросив на него последний взгляд, отошел от стола.

Больно, больно, больно, отпечатки ногтей на ладонях, с силой сжатые зубы, удары измученного сердца в груди. Сколько же будут продолжаться эти мучения?

-Ах, вот кто тебя так истрепал, - весело бросил Сид, он единственный получал от этой ситуации удовольствие.

Бруно поставил на стол рядом с Биллом стакан и сел на соседний стул. Брюнет размешал ложечкой сахар, на пару секунд о чем-то задумавшись. Том прятал глаза, он не хотел видеть его лицо. Не сейчас.

- А у нашего-то директора еще есть порох в пороховницах. Седина в бороду, бес в ребро.

- Завидуешь ему? – серьезно спросил Билл и сделал глоток кофе.

-Чего? – бросил Сид.

- Хочешь меня? – хрипло спросил он и сексуально улыбнулся. Вытащив ложечку из кофе, он прикоснулся к ней языком и медленно лизнул, не отрывая хищного взгляда от притихшего парня.

Пах Тома наполнялся жгучим тянущим жаром. Он подался вперед и горящими глазами наблюдал за представлением.

«Что он делает?».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия