Опять же, вон сколько пищи для разволновавшихся, как дети, газетчиков. Обступили героев дня и задают вопросы один занимательнее другого. А уж что они там напишут, так от одной мысли об этом можно схватиться за голову. Впрочем, чем несуразнее, тем лучше. Ведь писать-то они будут не о ком-то там, а об экипаже КАЗа, оснащенном дизельным двигателем. Так что вперед и с песней.
Глава 9
Получите и распишитесь
– Господин майор, начальник разведки Замин-Удинского гарнизона лейтенант Симидзу, – бросив руку к полевой кепи цвета хаки, представился молодой офицер.
Замин-Удинский гарнизон. Хм. Громко сказано. В этом небольшом пыльном поселке на границе с Китаем располагалась только рота императорской японской армии. Ну и еще рота монгольских пограничников, на которых не было никакой надежды. Даже конные разъезды для патрулирования границы были совместными и на треть состояли из японцев.
– Майор Кодо, разведотдел штаба Квантунской армии, – не менее четко отдав честь, представился прибывший в расположение офицер.
Такое поведение не просто польстило молодому взводному. Оно заставило его еще больше подтянуться, выказывая служебное рвение. Вот если бы майор продемонстрировал пренебрежение… Подобный подход у людей самолюбивых и волевых вызывает непроизвольное бунтарство и противостояние. Слабовольные тут же превращаются в затаивших обиду тряпок, готовых выполнять любое распоряжение. Но при первом же удобном случае они непременно ударят в спину.
При подчеркнутых же служебных взаимоотношениях и выказанной толике уважения к любой из категорий поведение меняется. Прибывшее большое начальство уже не воспринимается как противник, неожиданно просочившийся на подконтрольную офицеру территорию.
Разумеется, Кодо было наплевать на этого молодого лейтенанта. Он мог скрутить его в бараний рог одним росчерком пера. Но… В этом не было смысла. К тому же любой амбициозный офицер всегда стремится к созданию собственной команды, готовой поддержать своего патрона во всех начинаниях. А найти будущих членов своей команды можно в самых неожиданных местах.
Взять хотя бы капитана Ито, начальника разведотдела Хубсугулской военной базы. Вернувшись из академии Генерального штаба, он буквально волком смотрел на Кодо, прочно оккупировавшего кресло начальника, которое по окончании курса обучения должно было отойти Ито.
Однако Кодо удалось расположить к себе своенравного подчиненного. Мало того, в скором времени Кодо перевели в штаб армии, и он лично приложил усилия, чтобы Ито занял освободившееся место. Правда, предварительно он же создал ситуацию, когда на эту должность нацелился один протеже довольно высокопоставленного покровителя. Разумеется, об этой стороне дела Кодо распространяться не стал.
Затем случилась парочка провальных диверсионных операций, и тут уж Кодо, будучи в штабе, вполне серьезно прикрыл капитана Ито. Ему удалось вывести этого служаку из-под удара без потерь и даже с чистым послужным листом. Было трудно. Куда труднее, чем организовать ложного претендента на место Ито и его устранение. Но оно того стоило. Потому что теперь он заполучил капитана с потрохами.
В Замин-Уд майор прибыл с целью проконтролировать одну не столь уж и ответственную или сложную задачу. По сути, в его нахождении здесь не было необходимости. Но это как посмотреть. К тому же личное знакомство с офицерами дальних гарнизонов совсем не будет лишним. Кодо сейчас только-только укреплял свои позиции в штабе, и подбирать кадры, на которые можно будет опереться в будущем, мог лишь вот в таких дальних, забытых богами гарнизонах.
– Господин лейтенант, вы в курсе относительно автопробега, который организовали русские?
– Так точно, господин майор. Как в курсе и того, что границу участники пересекают именно на нашем участке.
В голосе лейтенанта явственно прозвучало недоумение. Хм. И не только. Кодо уловил некий оттенок обиды и злости. А вот это лишнее. Нет, здоровая злость, самолюбие и толика честолюбия – вовсе не такие уж плохие советчики. Вот только майор не собирался позволять проецировать их на себя.
– Не стоит воспринимать меня в штыки, молодой человек. Я здесь вовсе не для того, чтобы путаться под ногами у офицера, доподлинно знакомого со спецификой данной местности.
Ну вот, парень. Так бы сразу. Плечики расправились, грудь колесом, приосанился. Ну а теперь немного дегтя. Самую малость.
– Однако согласно полученным мной распоряжениям я все же должен проследить за неукоснительным выполнением приказа штаба. – Сказано с толикой пренебрежения, явно адресованного начальству.
– Так точно, господин майор. – Нет даже тени недовольства.
А то как же! Ведь сам майор не собирается учить лейтенанта уму-разуму и ковыряться в поисках грязи у него под ногтями. Он просто выполняет приказ. И это молодому человеку вполне понятно.
– Итак. Согласно полученному мной приказу нам надлежит проследить за тем, чтобы на пропускном пункте не было ни одного японского солдата.
– Но…