Читаем Несносные полностью

                                   (один)

                     Охотно... Больше я не в силах притворяться!                     О, как бы мне скорее прочь убраться!<p>БАЛЕТ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ</p>                                Выход первый

Игроки в мяч останавливают Эраста, чтобы он разрешил спор об одном ударе. Он с трудом отделывается от них. Они исполняют танец, скомбинированный из различных поз, принятых в игре.

                                Выход второй

       Маленькие шалуны хотят помешать им, но их сейчас же прогоняют,

                                Выход третий

       Башмачники, башмачницы, их семьи; их тоже сейчас же прогоняют.

                              Выход четвертый

Садовник танцует один и удаляется, чтобы очистить сцену для третьего действия.

<p>ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ                              </p><p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

                             Эраст, Ла-Монтань.

                                   Эраст

                     Хотя и увенчал успех мои старанья,                     Хоть наконец сдалось прелестное созданье,                     Но рок меня теснит повсюду вновь                     И робкую преследует любовь!                     Дамис, Орфизы попечитель                     И самый мой безжалостный мучитель,                     Преграды ставит всем моим мечтам:                     Он видеться мешает нам,                     А сам лелеет злобное решенье:                     Орфизу ждет на завтра обрученье                     С другим... Она, презрев запрет его,                     Вняла волненью сердца моего:                     Позволила тайком с собою повидаться.                     Она должна меня сегодня дожидаться.                     Любви всегда так мил запретный плод,                     Опасность ей лишь прелесть придает.                     В беседе краткой, торопливой                     Летит так быстро миг счастливый!                     Час не настал, но все ж иду я к ней:                     Ведь лучше раньше, чем поздней.

                                 Ла-Монтань

                     Мне следовать за вами?

                                   Эраст

                                       Нет, не надо:                     Не скроешься с тобой от опытного взгляда.

                                 Ла-Монтань

                     Но...

                                   Эраст

                            Слышал ты приказ?

                                 Ла-Монтань

                     Ослушаться я не посмею вас...                     Но если б издали...

                                   Эраст

                                  Опять за рассужденья!                     Когда оставишь ты свое обыкновенье                     Быть самым надоедливым слугой?..<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

                             Каритидес, Эраст.

                                 Каритидес

                     Хоть час теперь и не такой                     Чтоб видеть вас... Для этой чести боле                     Подходит утра час, но не в моей он воле.                     Вас отыскать, маркиз, мне стоило труда!                     То вас все дома нет, то спите вы всегда, -                     На мой вопрос так слуги мне сказали.                     Отправился сюда, и вот едва ли                     Не должен я судьбу благословлять:                     Сейчас я мог вас снова потерять!

                                   Эраст

                     Что нужно вам, скорее говорите!

                                 Каритидес

                     Дань уваженья прежде вы примите.                     Пусть не рассердит смелость вас моя,                     Когда я вам...

                                   Эраст

                                   Нельзя ли без вступлений?

                                 Каритидес

                     Ваш ум и сердце, ваш высокий гений                     Что восхваляют все...

                                   Эраст

                                      Захвален слишком я!                     Ну к делу, сударь...

                                 Каритидес

                                     Всем давно известно,                     Как трудно о себе нам отзываться лестно.                     К великим мира подойти верней                     Через влиятельных людей,                     Отмеченных давно молвой народной.                     Внимают все их речи благородной,                     Когда они словечко захотят                     О нас замолвить. Вы меня бы обязали,                     Когда бы о моих заслугах рассказали.

                                   Эраст

                     Я разгадал уж вас, едва                     Произнесли вы первые слова.

                                 Каритидес

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги