В зал, повинуясь неслышному приказу, ворвались лунги. Внутри все натянулось, напряглось, но Лар не сдвинулся с места, понимая, что его хотят лишь запугать. Мертвые духи окружили его, едва ли не скользя по коже, и от этих призрачных, омерзительных касаний его затошнило.
— Хватит, — морщась от отвращения, прохрипел он, и лунги отпрянули. — Я здесь, потому что меня предали. Это достаточная причина?
— Продолжай, — с видимым удовольствием откликнулся Бартез. Его глаза сияли.
— Я… Я нашел способ победить тебя, — глядя на него в упор, произнес Лар, наслаждаясь ошарашенным выражением лица Бартеза. Он говорил — и сам старался верить в свои слова, возрождая внутри давно забытые чувства. — Я отдал этим людям все, что у меня было, защищал их, едва не умер из-за них. Я думал, они считают меня равным. Но… Она рассмеялась мне в лицо, когда я предложил ей стать моей женой. Она унизила меня! При всех! При своем щенке, который тоже смеялся надо мной! Такое…
— Не прощают, — эхом откликнулся Бартез, и маг с трудом разжал сжатые кулаки.
Его всего трясло, на секунду даже показалось, что он действительно чувствует то, о чем говорит. Бартез выглядел не лучше. Его лицо потемнело — слова Лара навеяли какие-то собственные болезненные воспоминания, и маг остро пожалел, что не может забраться в чужой разум и понять — что движет им, обретшим такую силу, но так и не сумевшим избавиться от слабостей. Кажется, ему удалось правильно угадать брешь.
— У меня есть предложение, — горделиво вскинув голову, заявил он, полностью войдя в роль.
Слова давались легко, будто по какому-то наитию, а в сердце кипела старая, еще оставшаяся с детства, ярость, пробудившаяся с новой силой. На память приходили лица, слова, боль от ударов. Собственный ужас от осознания, что стал калекой — навсегда. И тут же — спокойный взгляд Магды, улыбка Кары, теплые руки Вирджина. Они держали на краю искусственного, напускного безумия, едва не ставшего настоящим, подлинным. Они же и придавали сил.
— У меня есть предложение, — повторил он, убедившись, что его внимательно слушают. — Я дам тебе полную, настоящую власть над Элором и всем Лотеамом. Я отдам тебе мятежников и принцессу. Взамен я хочу защиту и власть. Я хочу быть рядом с тобой, когда Элор падет, а за ним — и остальной мир. Я хочу видеть это, стоя сверху, а не валяясь в грязи.
Бартез снова рассмеялся.
— У меня уже есть власть, — с усмешкой заметил он и обвел зал рукой. — Считаешь, что этого мало? Что ты можешь предложить мне такого, чего у меня нет?
— Защиту древних духов Элора, — спокойно отозвался Лар и бережно извлек из складок плаща старую ветхую книгу. Он опустился на колени, неловко подогнув больную ногу, и, положив фолиант на пол, раскрыл на нужной странице. — Король Гордон был очень сильным магом. И мудрым человеком. Он сумел привлечь на свою сторону огромные силы, мощное, почти непобедимое оружие. Именно поэтому Лотеам так долго оставался неприступен — его незримой армии боялись все. Но время шло. Про Гордона забыли, магов рождалось все меньше и меньше. Знания затерялись, а духи… Духи уснули. И Лотеам пал. Поэтому тебе удалось захватить его так легко. С Хранителями от твоего войска не осталось бы и следа, они бы разметали его на части. Но Хранители спят. И ключ к их пробуждению…
— Принцесса, — Бартез тут же опустился рядом и придвинул к себе книгу, жадно вглядываясь в страницы. — Вот почему ты предлагал ей брак! Что же, ей оказалась настолько противной эта мысль, что она пренебрегла таким шансом?
Лар заскрежетал зубами и бросил на Бартеза полный ненависти взгляд. Тот лишь улыбнулся в ответ.
— Мы отомстим, — заверил он, и от этого обещания, произнесенного спокойным, уверенным тоном, у Лара свело скулы. — Говори, где она?
— Не так все просто, — злобно оскалился маг, быстро выхватив фолиант из рук Бартеза. — Сперва я хочу получить гарантии. Клятву крови — не больше и не меньше. Иначе — сам ищи свою принцессу, а эту книгу…
Лар поднял древний том на вытянутых руках, а потом резко подбросил вверх, одновременно активируя заранее подготовленное заклинание. Бартез ахнул.
— А эту книгу теперь в состоянии заменить только я, — закончил Лар, наблюдая, как огонь пожирает ветхие страницы. Лицо Бартеза исказилось от злости.
— Есть много способов заставить тебя говорить, — угрожающе произнес он, но Лар только пожал плечами.
— Посмотри на меня, — просто сказал он. — Думаешь, ты можешь заставить меня говорить болью? Или страхом? Или убив?
— Я могу попробовать, — заметил тот. Лар беспомощно развел руками.
— И, если ошибешься, потеряешь все. Принцесса знает о Хранителях. Она будет искать мага. Не такого отвратительного, как я.
— Это займет время, — с кажущейся беспечностью отмахнулся Бартез, но Лар видел, что слова запали тому в душу. Он криво усмехнулся.
— Которого у тебя нет. Как много сил занимает у тебя контроль над всеми этими тварями? Как быстро ты устанешь и тогда…