Окаченный неожиданным истеричным презрением Брюс притаился, изучая новые встреченные странности, одновременно полагая, что нечему удивляться, когда этот человек и чудаковатость - совершенные синонимы.
- Ради будущего, Джек, - бодро сказал он, прилежно отвечая своей роли якоря в бушующих морях аморальности. - Ради… чужого будущего. Сохранить их мечты… - он чуть было не наговорил глупостей, даже если сам верил в них: рядом с Джокером любой цветок верного вял на глазах.
- А ты? О чем ты мечтаешь, Брюс Уэйн, Бэтмен? - тускло выдал Джокер, и отвернулся, отбрасывая опустошенную посуду, делая вид, что его не тошнит от праведных речей. - Что составляет перспективу, как не стремления? Как ты можешь знать, чего они, все эти-и “они”, хотят? Что еще? Я не понимаю. Какое свое будущее ты хочешь увидеть, нарываясь на пули? Прыгая с крыш? Не ища хотя бы славы, раз уж тебе не нужны деньги. Я не вижу главного в тебе, что сделало бы нас равными: удовлетворения. Чего ты ждешь, выстаивая впустую? Принимая помощь первого встречного подонка, хотя мог обойтись и без меня этой ночью, кувыркаясь в каком-нибудь дорогом борделе на шелках с розами? Шипы, конечно, чего это я. Удалены. Не должны дырявить задницу стоимостью в девять миллиардов долларов.
Пораженный небывалой серьезностью момента и невозможными процессами, проходящими в его пустой, удивительной кукле, Брюс тяжело подался вперед, придерживая плененную ступню как сокровище, теряя рассудок и волю: Джек, хозяин козней и интриг с деревянным мечом, рубящим жизни, с бутафорской пушкой, ужасно реалистично стреляющей красным-красным конфетти, хотел это знать? Небывало, учитывая его максималистский подход ко всему ему ненужному.
И он хотел ответить - даже фальшивое, это устремление Джокера к человеческому - даже только чтобы обгадить - было слишком трепетно, чтобы давить его сапогом больного самолюбия.
- Я… Не могу ответить тебе так, как ты хочешь. Я… Я хотел бы поднять на руки своего сына, Джек Нэпьер. - глухо ответил он, удивляясь уместности подобных откровений. - Только и всего. Это неизменное желание. Все проходит мимо меня, Джокер, но это не меняется.
Джокер внимательно осмотрел его, наклоняя голову, произвел какой-то быстрый расчет, и медленно кивнул.
- Как всегда, - сказал он, и уродливо улыбнулся, скалясь. - Как всегда какая-то херня у тебя в голове, Бэтси. Вокруг твоего дома лежат шалавы с задранными ногами, неужели ни одна не понесла, мм? Ни с одной не наебли мышат? Верно: господин не изволили явиться.
Брюс вдруг ощутил необъяснимый приступ восторга.
- Ты ведь знаешь, разбойник, где проходит граница, и осторожничаешь, чтобы не переступить ее? - хищно просмеялся он, задевая Джокера за живое: раскрыли фокус, поймали за руку. - Ты снова удивил меня, гордись - деликатен в областях выбивания эмоций! Ах, он не такой бесчувственный ублюдок, как я думал, да?
- Да? - подло улыбнулся Джокер в ответ, и правда знающий и соблюдающий границы, но только для того, чтобы эффективней их нарушать. - Тогда… как насчет того милого секретного клуба из твоей молодости. Тут не проходит черта запретного знания? Играли, небось, в снежки, мм? Это ведь было фирменным блюдом, или я ошибаюсь?
Брюс пришел в плохо скрываемый ужас: вот эта исключительно секретная информация о его прошлом точно гарантировала бесконечный карнавал злых шуток.
И даже тень подобного предположения - этот человек, пытливо изучающий враждебный ему мир из-под полуопущенных ресниц неизменно остро и режуще, представляет себе, как его главный враг принимает собственное семя в свой рот в колесе оргии, и выплевывает назад, в прекрасные девичьи губы - определенно, заставляла его испытывать тошноту.
- Нет. Нет, - задергался он. - Членство прилагалось к братству в университете, и я тогда был меньше всего подходил для такого, поэтому даже не заметил этих сборищ. Усвоил только информацию о том, что под закрытым лицом некоторые только тогда становятся самими собой на самом деле… И было это сто лет назад. Откуда ты знаешь?
- В приюте меня научили читать, - кротко выдал Джокер, опуская глаза: надеялся запутать объект насмешки, - и с тех самых пор я…
И ему это удалось.
- Ты был в приюте? - неосторожно удивился Брюс, жадно осматривая его на наличие эмоций.
- Сперва тебя удивляет, что я умею читать, - заворчал несносный клоун. - Что потом? Обнаружишь, что у меня есть ч…
- Джокер!
- Чековая книжка, - закончил Джокер, устало закатывая глаза. - И приют. Что странного? Туда попадают все сиротки, брошенные мишки и поломанные куклы.
- У тебя есть чековая книжка? - с благоговейным ужасом удивился пытливый герой, хотя видел, что и эта неожиданность - правда, и продолжил, неожиданно суше, чем хотел. - Так откуда ты знаешь?
- Ты такой… отзывчивый, - сыто прищурился Джокер, неожиданно для себя получивший реакцию куда веселее ожидавшейся. - Откуда? Мм. Сперва я все узнаю о своих жертвах, обязательно советуясь со своим финансистом…