Читаем Неудобная женщина полностью

Я пошла дальше и увидела желтую палатку, которую разбирали полицейские. На поручень рядом со мной облокотилась высокая стройная женщина в сером тренировочном костюме. Она внимательно следила за тем, как складывают палатку.

Внезапно она повернулась ко мне.

— Что-то случилось на пляже? — спросила она. — Столько полиции.

— Здесь вчера утонула девушка, — ответила я. — Ее пока не опознали.

Моя собеседница снова перевела взгляд на пляж.

— Вода, — заявила она. — Она всегда внушала мне страх.

Она весело посмотрела на меня, словно пытаясь отогнать беспокойство.

— Просто глупый страх. Я с детства ужасно боялась воды, даже отказывалась принимать ванну. Плавать я умею, но никогда не погружаюсь с головой.

— Кажется, вы боитесь не воды, а того, что можете утонуть, — заметила я.

— Да, наверное.

Она рассмеялась над этой беспочвенной тревогой, но я чувствовала затаенный ужас. Он сквозил в ее голосе, в ее глазах.

Она резко сменила тему, словно пожалев об излишней откровенности.

— Может, она была бродяжкой, — сказала она. — Я про эту утопленницу.

Она не отрывала взгляда от берега.

— Такое часто случается с подобными девушками.

— Да. Я куратор у одной девушки, которая раньше была бездомной. Выживать на улице очень трудно.

Мои слова пробудили в ней живой интерес.

— Вы говорите, что у вас в подопечных бывшая бездомная?

— Да.

— И она сумела вырваться?

— Ага.

— Как долго она вела такую жизнь?

— Год.

— Сколько ей сейчас?

— Девятнадцать.

— И она адаптировалась?

— Да, все хорошо. Нашла постоянную работу. Снимает квартиру.

Женщина протянула мне руку и представилась:

— Джулия Купер.

— Клэр Фонтен.

— Когда вы упомянули эту девушку, у меня в голове словно лампочка загорелась. Дело в том, что я внештатный корреспондент и как раз думаю написать статью о девушках, которые когда-то жили на улицах, но смогли выбраться. Как вы считаете, ваша подопечная согласится со мной поговорить?

— Не знаю, но могу спросить.

— Отлично. Я оставлю вам свой номер на случай, если она согласится.

Я достала телефон и добавила Джулию Купер в контакты.

— Я вам перезвоню, — пообещала я.

Она посмотрела на колесо обозрения, затем на меня.

— Мне пора.

Она улыбнулась.

— Надеюсь на скорый звонок. И звоните в любое время, я поздно ложусь спать.

Она ушла, а я повернулась к морю и продолжила думать о мертвой девушке.

Я не знала, как именно она погибла. Но что, если волны смыли с ее тела улики? Следы укусов стали неразличимы, синяки могли оставить обломки?

Что, если все, что могло помочь ее опознать, теперь похоронено на дне морском?

Она навсегда останется еще одной незнакомкой?

3

Уже дома я позвонила Дестини.

Мы немного поболтали ни о чем, и я перешла к сути дела.

— Днем я ездила на пирс Санта-Моники, — сказала я. — Там я познакомилась с одной женщиной. Она журналистка и работает над историями девушек, которые смогли вернуться к нормальной жизни. Она хотела бы поговорить с тобой.

Дестини тут же насторожилась.

— Зачем ты ездила на причал? — спросила она.

— Сама не знаю. Никак не могла выкинуть из головы ту мертвую девушку.

Дестини напряглась еще сильнее.

— Я ничего об этом не знаю.

— Статья вообще не о ней. Она напишет о тебе. И других таких, как ты, — тех, кто сумел выбраться с улиц.

Мне удалось привлечь ее внимание.

— И я буду типа как источник информации?

— Да.

Эта мысль ее заинтриговала.

— Мое имя будет в газетах, вау!

Дестини радовалась, как актриса, которой доверили главную роль.

Я пообещала, что свяжусь с журналисткой.

— Вау! — Дестини не могла успокоиться. — Про меня напишут.

Мы начали обсуждать что-то другое, но было ясно, что Дестини раздумывает, что же ей сказать журналистке.

Положив трубку, я на скорую руку соорудила ужин, почитала и стала готовиться ко сну.

На стене спальни висит всего одна картина — женщина в черном лежит на диване, отвернувшись. Ее явно захлестывают горе и чувство вины. Это репродукция Жана Беро Après la Faute, «После ошибки».

Дзынь! В папке «Входящие» появилось новое письмо. Отправитель — некий Наблюдатель. Короткое сообщение: Я слежу за тобой.

Меня охватила паника.

Вот и следующий ход Саймона.

Я нажала «Ответить»:

Я не дам тебе снова это сделать.

Я напряженно ждала, что ответит Наблюдатель. Я ощущала, как его невидимые виртуальные пальцы тянутся ко мне, касаются меня.

Но ответ так и не приходит.

Это один из его приемов, часть его стратегии.

Он знает, как заставить меня паниковать.

И это работает.

Спустя какое-то время мне уже казалось, будто Саймон повсюду и следит за мной. Что, если он проверяет мою страницу на «Фейсбуке» и объявления на сайтах по поиску работы? Он может увидеть изображения, которые я выкладываю на Pinterest. Что, если он пошел дальше? Нашел какого-нибудь хакера, который может узнать, что я покупаю, какие книги читаю, какие песни слушаю, и читает все мои письма и сообщения.

Я представила, как Саймон раздумывает, как он может использовать всю эту информацию против меня.

Чокнутая Клэр запоем смотрит канал Femme Fatale.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

Идеальный сын
Идеальный сын

Лорен Норт потрясла читателей блистательным дебютом. Напряженный, со взрывной концовкой, этот триллер вызывает неподдельное чувство страха и тревоги за главных героев. Эта эмоциональная, сильная и захватывающая история заставляет лихорадочно перелистывать страницы и гадать: кому же можно верить?После смерти мужа в страшной аварии Тесс Кларк живет только ради своего сына Джейми. Они пытаются научиться заново радоваться простым вещам – совместному просмотру мультиков, прогулкам до школы и хорошей погоде. Жить без мужа тяжело, но самое важное – у Тесс есть сын.На следующий день после восьмилетия Джейми Тесс просыпается в больнице с полной уверенностью в том, что кто-то ударил ее ножом, сын пропал, и во всем этом замешан ее социальный психолог. Но ее никто даже слушать не хочет.Напуганная и отвергнутая всеми, Тесс должна собрать оставшиеся силы в кулак, чтобы спасти сына и восстановить цепочку событий с самой смерти мужа и до дня рождения Джейми. Главное, чтобы правда, которую она узнает, не оказалась для нее невыносимой…

Лорен Норт

Детективы
И вдруг тебя не стало
И вдруг тебя не стало

Эр Джей Джейкобс – не только замечательный писатель, но и практикующий психолог. Когда дело касается раскрытия внутреннего мира персонажей, ему нет равных. С хирургической точностью он описывает маниакальные мысли, одержимость и горе – все то, что обычному человеку трудно выразить словами. Этот захватывающий и местами жуткий психологический триллер становится все страшнее с каждой страницей – настолько он правдив.После многолетних попыток взять под контроль свое биполярное расстройство Эмили Файерстоун, наконец, в норме. Жизнь начинает налаживаться: у нее отличная работа, своя квартира и парень, Паоло, который ее обожает. Когда он предлагает устроить небольшое морское путешествие на выходных, Эмили соглашается: вино, вода и любимый мужчина – что может быть лучше? На следующее утро после отплытия Эмили просыпается – лодка все еще плывет по течению.А Паоло вдруг не стало.Он не мог утонуть. С каждой минутой Эмили становится все сложнее сохранять рассудок и оставаться на плаву. Куда исчез Паоло?

Эр Джей Джейкобс

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги