Читаем Невеста с опытом работы полностью

– Всем отдыхать, – командую я. Мне совсем не нравится настрой герцогини. Но знатные и благородные дамы, правда, сами не кормят, боятся бюст испортить.

– Пэм – успокоительного, младенцу – кормилицу, надежную сиделку, в будуар охрану, проверять всю еду и питье, тетю на порог не пускать!

Девушки смотрят на меня испуганно, лекарь – с одобрением. Ага, сейчас с одобрением, а раньше волком косился.

– Лира, вы родственница роженицы? Я восхищен вашими познаниями! Кто вас учил?

– Невестка. Королевский лекарь, – отвечаю односложно, язык уже не шевелится.

– Я останусь, идите,– машет рукой акушерка.

Уф. Устала. Вот оно мне надо? И кто меня просил встревать?

В кабинете сидит пьяный герцог в обнимку с не менее пьяным Тобиасом.

– Тоже принимали успокоительное? – интересуюсь я, оценив батарею бутылок. – С дозировкой переборщили, лэрды.

– Она жива? – герцог поднимает совершенно больные глаза.

– Жива, у вас дочь. Поздравляю! Тобиас, ты стал дядей.

В кабинет врывается пышущая гневом тетушка.

– Почему меня не пускают к Памеле? Мартин!

– Потому что вы уже навредили, сколько могли, – отвечаю вместо герцога. – Идите, помолитесь в часовне, успокойте вашу душу. В таком состоянии вы только напрасно потревожите роженицу.

– Я не намерена терпеть оскорбления от этой блудницы! Или она немедленно покинет дом, или я…

Дальнейшие визги слышатся уже из коридора, куда тетю вынес разозленный Тобиас.

– П-простите, – говорит герцог.– Она столько лет тут командовала.

– Нельзя позволять никому указывать, как вам жить, – соглашаюсь я.

– Памела… она к ней привязана и я думал, что так будет лучше. Она разлучила меня с женой. Ведь мы любили друг друга! – герцог стукнул кулаком по столу.

– У вас будет время поговорить с женой и все обсудить. Кстати, а что такого непотребного вы от нее требовали? Хотелось бы знать в плане общего образования. Мне, как блуднице, интересно.

– Я всегда хотел во время поцелуя засунуть язык ей в рот, – сообщил герцог с бесстрастной миной, разглядывая на свет содержимое бутылки.

Серьезно? Я зажимаю себе рот и выбегаю из кабинета, чтоб за углом разразиться хохотом. Красную, вытирающую слезы, меня находит муж.

– Мы немедленно уезжаем,– сообщает он, подхватывая меня за руку. –Простите, герцог пьян, вы не должны воспринимать близко к сердцу его оскорбления. Или… он вас ударил?

– Нет, друг мой. Он ничего мне не сделал. И нам надо остаться еще на несколько дней, поддержать Пэм. Первые дни – самые трудные.

– Ты удивительная девушка, – шепчет муж, порывисто меня обнимая.

В обнимку заходим в спальню. Только здесь чувствую, как устала. Да я просто на ногах не держусь!

– Я пьян и отвратителен, – робко смотрит муж. – Но можно, я побуду тут?

– Вы от меня требуете невозможного! – улыбаюсь.

***

Через четыре дня карета уносит нас в замок Бладрейн. «Кровавый дождь», какое гнусное название, думаю я и ежусь от отвращения. Не хочу ничего знать о количестве убитых защитников крепости. Лучше буду помнить искренние теплые объятия деверя и машущую платком из окна Памелу.

Дорога весьма живописна, и скучать мне не приходится. Лесистые низины сменяются зелеными лугами, нагромождения скал – видами величественной реки. А за рекой – чудесный белый замок! Совсем небольшой, и вовсе не мрачный. Изящные башенки, высокие шпили – это скорее дворец, чем замок. Только крепостная стена с зубцами и донжон говорит о том, что когда-то это была действительно крепость.

– Нравится? – муж наклоняется ко мне. – Твой новый дом

– Потрясающе красиво! – я получаю вместе с эстетическим наслаждением и горячий поцелуй.

– Я тут все перестроил, и покажу тебе наш дом с самой выгодной стороны,– пообещал муж.

Карета остановилась, а на берегу нас ждет лодка. Коренастый мужчина поклонился, сняв берет. Я хлопаю в ладоши, не сдержав восторга.

– Готовы ли вы, дорогая супруга, последовать за мной в пучину волн? – муж протягивает мне руку.

– Да, мой супруг, – кто бы сомневался! Ни секунды не колеблясь, я вложила свою ручку в его ладонь.

Лодка медленно скользит по зеленоватой воде, замок приближается. Наконец мы проплываем под аркой с поднятой решеткой и причаливаем. Ступеньки причала уходят в воду, наверх ведет солидная широкая лестница из каменных блоков. Я кручу головой, мне все интересно!

Муж указывает мне на постройки и объясняет, что где находится. По чистому мощеному двору мы проходим к дому. И дом красивый! Изящный, с высокими стрельчатыми окнами, со сдвоенными колоннами, щедро украшенный барельефами с фигурками зверей и птиц.

Прислуга выстроена в две шеренги, мне представляют экономку и дворецкого.

– Я думала, мы будем жить в башне, – я показала на донжон.

Муж объяснил, что там практически нет жилых помещений, только его кабинет, склады, оружейная, запасной колодец. Ничего интересного.

– Но если вы желаете, мы сходим и туда, – снисходительно обещает муж. – Вид сверху весьма впечатляет.

– Очень желаю, – откуда же ему знать, что я здесь вообще ничего не видела, кроме дворца. – А карета с вещами?

– Прибудет позже. Дорога вокруг занимает два часа, я не хотел вас мучить. Все необходимое есть у вас в комнатах.

Перейти на страницу:

Похожие книги