Читаем Невольная странница (СИ) полностью

Джерард простонал и перевернулся на другой бок. Сил и желания справиться с брюками прошлой ночью ему не хватило. Голова раскалывалась, а тут еще и Оллин не желал оставаться без компании.

— Могу задать тебе тот же вопрос. Я же всегда оставался здесь, когда приезжал, — пробурчал Джерард в подушку.

— И правда, — Оллин оглянулся. Следов пребывания Джо не было. Удивительно, если эти двое не столкнулись прошлой ночью. — Сегодня воскресенье и я не желаю сидеть с угрюмым пьяницей взаперти. Мы идем на мессу, а потом на площадь, — начал он весьма воодушевленно.

— Оллин, ты либо сам загоришься я в церкви, либо священник выгонит тебя, облив святой водой. Я никуда не пойду.

— Пойдешь, тебе нужно только как следует позавтракать. Кажется, кухарка приготовила вареную баранину и рыбу, — прикинулся искренне озабоченным Оллин.

Джерард поднялся и тяжелым взглядом посмотрел на друга.

— Оставь меня.

Оллин только шире улыбнулся от такой реакции.

— Я сам за тобой поухаживаю, ты такой редкий гость, — он направился к двери, но Джерард окликнул его.

— У меня есть просьба.

— Какая?

— Больше не подсылай ко мне женщин.

— О чем ты?

— О девушке, которая была здесь ночью.

Рука Оллина дрогнула, когда он потянулся к дверной ручке. Казалось, он впервые за долгое время на долю секунды потерял самообладание, но Джерард снова упал на постель и не мог этого заметить.

— Я сам могу найти спутницу на ночь, если нужно, — донеслось из глубины комнаты.

— Как скажешь, я принесу тебе завтрак, — весело бросил Оллин, прежде чем выйти.

***

Джо раскладывала вещи в новой комнате, соседней от комнаты Мэриана. Сам юноша молча стоял рядом и с отрешенным видом наблюдал за происходящим. Утром он не задавал вопросов, когда Джо попросила новую комнату, молча отвел ее и был рядом.

— Мэриан, мне так совестно от того, что пришлось тебя отвлекать, — хлопотала Джо.

— Все в порядке, — негромко произнес он.

— Та комната с самого начала мне не подходила, не знаю, почему остался. Наверно, слишком размечтался.

Мэриан сжал рукав своей куртки и слабо улыбнулся.

— Да и отсюда ближе к погребу, так что вижу только плюсы, — продолжила щебетать Джо, пряча покрасневшие глаза за отросшими прядями черных волос.

Расправившись с тем, что успела схватить ночью, она зашла на кухню. Там привычно взяла небольшой завтрак с собой и спустилась вниз. Прохлада погреба освежала. Джо села за стол и разложила перед собой бумаги. Она попыталась заняться делами, но в голову лезли воспоминания минувшего дня. Всего несколько часов назад здесь непринужденно с ней беседовал Джерард. Вслед за этим приятным образом, словно ночной кошмар, появился другой. Она стояла перед ним открытая, в своем «обличие». Но он прогнал её, не пожелав видеть. «Убирайся!» — зазвенело у нее в ушах.

На лист грубой бумаги упала слеза и чернила под воздействием влаги поплыли, словно маленькие медузы. «Глупая, какая же ты глупая. Никогда не сможешь даже сравниться с такими, как Гвендолин или Сьюзан и Мередит. Мама была права во всем. Лучше бы я сидела дома и не высовывалась. Все достается только самым прекрасным и блистательным. Замухрышке, как я, не следует даже мысли допускать о возможной взаимности».

Джо шмыгнула носом, уставившись в испорченную страницу текста. Она смахнула слезы и взъерошила волосы в попытке взбодриться. Хотелось смеяться сквозь слезы. Да, она не могла вызвать интерес в мужчинах, но раньше никогда не страдала от этого. Всегда были другие стороны жизни, которые она старалась не упускать. Джо не думала, что будет заливаться слезами от того, что при виде нее мужчина не потащил ее в койку. Она скривилась и вспомнила слова сестер о том, что когда мужчина зовет, не нужно задавать вопросов, нужно спешить навстречу ему.

Джозефина убрала испорченный лист и положила на его место новый. Следовало перестать расстраиваться и заняться делом. А то, что в груди ныло при мысли о Джерарде, она старалась игнорировать. Она оглянулась в поисках чернильницы с красными чернилами. Джо порылась в залежах на столе, проверила полки, но их нигде не было. «Ну конечно». — покачала головой она. Чернила остались на столе в её прежней комнате. Вероятность того, что Джерард все еще спал, была не велика, он не валялся в постели по долгу. По пути наверх она старалась оправдать себя тем, что не сможет продолжать без красных чернил.

Джо оказалась перед дверью и замешкалась. Она вела себя как обиженная женщина, но не как слуга. У «Джо» не было никаких оснований обижаться, плакать и не разговаривать со своим хозяином. Она выдохнула и вошла.

Джерард сидел за столом.

— Доброе утро, милорд, — Джо слегка поклонилась и как могла, изобразила дружелюбие, пытаясь компенсировать дрогнувший голос.

— Доброе, — бросил он.

Джерард сидел в кресле с распущенными волосами и хмуро взирал на своего слугу, отчего у нее по спине пробежал холодок. Джо сглотнула. Определенно, он был не в духе, сейчас мешаться ему и вызывать гнев на себя не хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы