Читаем Невозможная библиотека полностью

– Какая у вас чудесная лавка! – сказала Кара. – У нас, там, откуда мы родом, свешаров не бывает. Зато мы растим кукурузу. Мы живём на острове!

Она запнулась и умолкла. «А ну, прекрати болтать, а не то она не захочет с тобой дружить!» Кара внезапно осознала, какая дурацкая на ней одежда. «Почему бы мне не надеть фартучек, как у Бетани? Ей так идёт!»

– Какой красивый! – сказала Бетани, наклонившись через прилавок и разглядывая медальон в форме ракушки, который Кара всегда носила на шее.

– Это нашей мамы, – сказал Тафф. – Она умерла.

Бетани кивнула с искренним сочувствием, и Кара впервые в жизни почувствовала: вот человек, который действительно понимает всю глубину её потери!

– Как это ужасно – терять тех, кого любишь! – сказала Бетани.

– Вот как миссис Гальт, – сказал Тафф. – Она потеряла сына.

Бетани отреагировала с удивлением и… было что-то ещё. Она на миг отвела глаза – так, будто, как ни странно, чувствует себя виноватой. Но этого же не могло быть. В чём может быть виновата Бетани?

«Ей просто жалко миссис Гальт. Ведь это же Бетани, она всегда остро чувствует чужую боль!»

Бетани улыбнулась, и странное чувство миновало.

– Не хочешь ли взглянуть на кое-что забавное, молодой человек? – спросила она. – Раз уж там, откуда ты родом, не бывает свешаров?

Тафф кивнул, глядя на неё во все глаза с обожанием. Кара видела, что мальчик готов чуть ли не влюбиться в Бетани. Её это не удивило. Ни капельки!

Бетани вытащила из-за прилавка длинную, замкнутую в кольцо трубку, где плескалась вода. Трубка была подвешена на леске к двум деревянным столбикам, которые удерживали её над прилавком.

– Это мне Мэйсон Уэйнрайт в подарок сделал, – объяснила она. Очевидно, Мэйсон был не единственным: на столе за спиной у Бетани лежали сделанные углём рисунки, стояли букеты засушенных цветов и другие подарки, всё ещё завёрнутые в цветную бумагу. – Это модель свуповой трассы. Вы её, наверное, видели во время своих странствий. Она идёт до самой Пентовой Цитадели.

Кара вспомнила длинную трубку и слово «СВУП», выбитое на металлическом столбе.

– Эта работает примерно так же, – сказала Бетани. – Надо только добавить поезд.

Она подвесила нечто вроде длинного, узкого фургончика на скобу, приделанную к трассе снизу. «Поезд», как назвала его Бетани, был сделан из крашеных металлических пластинок, красных с золотой каёмкой.

– Ну и, конечно, свешар!

Бетани отвинтила крышечку на конце трубки и достала из ближайшей банки свешар. В пальцах Бетани свешар выглядел мягоньким и непрочным, будто зефирка, размокшая в чае. Бетани бросила свешарик в трубку, и он принялся стремительно растворяться. Вода зашипела, поголубела и забурлила внутри трубки, будто пойманный водоворот.

Поезд тронулся вперёд. Он катался по кругу, увлекаемый потоком воды, поначалу медленно, а потом всё быстрее и быстрее.

Тафф захлопал в ладоши.

– Рада, что тебе нравится, – сказала Бетани.

– Это чудесно! Но как же оно работает?

– Я даже не знаю. Свешар намагничивает воду, это я знаю точно; но чтобы объяснить как следует, нужен учёный или книжник.

Тафф подался вперёд. Его лицо было озарено голубым сиянием воды.

– А ты уверена, что это не магия? – спросил он.

Бетани отшатнулась.

– Нет, конечно! – сказала она. Её голос сделался неожиданно резким. – Отчего тебе взбрело в голову спросить такое?

– Прости, пожалуйста! Просто это кажется таким невозможным! Прошу, не сердись на меня! Если ты на меня рассердишься, я этого просто не переживу!

– Магии не существует, – сказала Бетани и снова улыбнулась. – Это же всем известно.

Она позволила Таффу ещё несколько минут полюбоваться тем, как поезд катается по кругу, а потом сказала, что ей пора закрываться на ночь. И только когда они вышли из лавки, Кара вспомнила, что так и не спросила у Бетани, не ведьма ли она. Впрочем, это было неважно. Зачем спрашивать? Бетани же и мухи не обидит.

Они пошли обратно в гостиницу. Кара представления не имела, что же делать дальше. Все идеи у неё иссякли.

– Что-то ты тихий, – сказала она Таффу.

– С Изабеллой странное что-то.

– В смысле?

Тафф вытащил куколку из кармана.

– Когда Бетани сказала «Магии не существует», я почувствовал, как Изабелла замотала головой. Как будто Бетани врёт. Как будто Бетани знает, что на самом деле магия существует, но хочет, чтобы об этом никто не догадался.

Тафф поднял взгляд на Кару: эта мысль явно его тревожила.

– Но Изабелла, наверное, ошиблась. Ведь не стала бы Бетани нам врать, верно? Ведь это же Бетани!

– Да, конечно, – кивнула Кара.

И всё же по дороге в гостиницу она никак не могла отделаться от мысли о словах Таффа. Она вспоминала фальшивые годы, прожитые в царстве снов у Имоджин. Каким всё казалось настоящим, и каково это было – быть околдованной.

«Я никогда раньше не встречалась с этой девочкой, но мне захотелось стать её лучшей подругой. И сейчас хочется! Что-то не сходится. Тут не обошлось без магии».

Кара уже собиралась поделиться своей идеей с Таффом, как вдруг к ним галопом подлетел Лукас на маленькой бурой лошадке. Он заговорил ещё прежде, чем спрыгнул с седла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Ловушка для вексари
Ловушка для вексари

Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Джерри Алан Уайт , Дж. Э. Уайт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей