Читаем Невозвратный билет полностью

– Да, а теща моего сына думает, что внучку в ее честь назвали, – рассмеялась Сирануш. – Ее Марина зовут. Я уже старая, мой сын поздний ребенок. В сорок два года его родила. Я такая же умная, как и взрослая. По-русски некрасиво говорят – старая. У нас про пожилых говорят – взрослая. А моя сватья – молодая. Пусть думает, что внучку в ее честь назвали. Ани, дочка, ты не ешь и не говоришь. Почему? Что сделать, чтобы ты начала говорить?

– Да история долгая, даже не знаю с чего начать… – призналась Анна.

– О, так мы никуда не спешим! Лиана, подогрей лобиани! И уже сядь за стол наконец. Кто придет, тот придет.

– Мне исполнилось сорок пять лет, – начала рассказывать Анна.

– Ой, дочка, скажи мне, что ты делаешь, я это тоже буду делать! – воскликнула Сирануш. – Если твой муж забыл, что нужно тебя на руках носить, так мы найдем того, кто будет! Никому больше не говори, что тебе сорок пять! Говори, тридцать пять, и пусть все сомневаются! Какая ты красавица! Какая умница! Я же вижу. Как ты похожа на Гию! Он тоже такой был – умный, красивый, деликатный. Такой вежливый, воспитанный мужчина.

– Спасибо, – продолжала Анна, – в сорок пять нужно менять паспорт. А для этого заполнить данные про…

В этот момент раздался звонок в дверь. Лиана подскочила и побежала в коридор.

– Лиана, почему ты молчишь? Кто там? – крикнула Сирануш.

– Сосо, – ответила Лиана.

– Тогда почему ты не открываешь? Разве он не твой муж, мой сын? – возмутилась Сирануш.

– Да, мама, но он не один, – ответила Лиана.

– А с кем? – удивилась Сирануш. – Хотя какая разница? Открывай уже дверь!

– Сосо пришел с Гелой, – ответила Лиана с ужасом.

– Скажи моему сыну, пусть там стоит! – велела Сирануш.

– Сосо говорит, что Гия задерживается у тети Лики, – сказала Лиана.

– Я так и знала, что Лика его не выпустит, чтобы другим хорошо не было! – ахнула Сирануш. – Ладно, открывай дверь, но пусть Сосо первым войдет! Ани, помоги мне, я хочу это видеть!

Сирануш начала вставать, Анна подала ей палку и придерживала. Когда Сирануш оказалась в коридоре, Лиана открыла дверь. Первым в квартиру ворвался маленький мальчик.

– Мария, отведи его в туалет! – крикнул из коридора мужчина. Мария выскочила из комнаты и увела мальчика в туалет.

– О, какое счастье! – радостно воскликнула Сирануш. – Ребенок первым переступил порог! Значит, год будет счастливым!

– Я бы не стал так радоваться, – ответил Гела, пропуская вперед Сосо. – Вдруг он взял мою ногу по наследству?

– Нет, не говори так! Мальчик от матери все хорошее принимает! – заявила Сирануш. – Проходите, Лиана уже лобиани два раза подогрела и сейчас пойдет в третий раз греть. Гела, как ты можешь думать, что я не рада тебя видеть? Разве я не люблю тебя как родного сына? Ты вспомни, когда родился Лука? Гия пришел к вам на Барбаробу, и Эка потом объявила, что ждет ребенка. Значит, Лука взял ногу Гии!

– Надеюсь, что только ногу! – рассмеялся Гела.

– Ох, зачем Эке другие части Гии, когда у нее есть ты? – ответила, улыбаясь, Сирануш. – Лука счастье принес в наш дом, за что тебе спасибо. Хорошо, что ты с ним пришел. Зачем мне теперь Гия, когда у меня есть Лука?

– Тетя Сирануш, я вас тоже люблю. Но я не виноват, что мне такая плохая нога досталась! – заявил Гела, целуя руки пожилой женщины.

– Добрый вечер, – поздоровался Сосо с Анной.

– Добрый вечер, – ответила Анна. – Я, наверное, пойду. В другой день зайду, – обратилась она к Сирануш.

– Ох, ты такая же вежливая, как твой дед! Слушай, иногда не надо быть такой! Или ты хочешь, чтобы я расстроилась и за сердце держалась? – возмутилась Сирануш.

– Дед? Вы родственница? – уточнил Сосо.

– Конечно, родственница! Внучка Гии. Посмотри, одно лицо! – воскликнула Сирануш.

– Гии? – не понял Сосо.

– Ох, да не того Гии, которого сейчас удерживает Лика, чтобы только ей хорошо было, а нашего Гии. Твоего… двоюродного прадеда? Надо потом вспомнить точно.

– Понимаете… я как раз хотела узнать… – промямлила Анна.

– Узнаешь, все тебе расскажу. И ты мне все расскажешь – как живешь, где живешь, – отмахнулась Сирануш и велела всем немедленно садиться за стол.

Из разговоров Анна поняла, что сегодня отмечают Барбаробу – День святой Варвары. По случаю этого праздника Лиана напекла лобиани. Именно в этот день важно, кто первым переступит порог дома. Если «хорошая нога», то и год будет счастливым, удачным. Без болезней и потрясений пройдет. А если человек с «плохой ногой» первым придет, все, готовься к бедам. У Гии сложилась репутация человека с «плохой ногой». Уже много раз убеждались – придет первым, сразу неприятности начнутся. А у Гии, напротив, нога считалась не просто хорошей, а счастливой. Поэтому на Гию «занимали» очередь за год. Гия, точнее его нога, был по минутам расписан. Но обязательно попадалась какая-нибудь тетя Лика, которая за графиком посещений не следила и задерживала Гию у себя. Все были уверены, что специально, чтобы насолить знакомым. Это если про тетю Лику говорить. А вот тетя Нана не специально, конечно, задерживала. Просто так получалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Маши Трауб

Дневник мамы первоклассника
Дневник мамы первоклассника

Пока эта книга готовилась к выходу, мой сын Вася стал второклассником.Вас все еще беспокоит счет в пределах десятка и каллиграфия в прописях? Тогда отгадайте загадку: «Со звонким мы в нем обитаем, с глухим согласным мы его читаем». Правильный ответ: дом – том. Или еще: напишите названия рыб с мягким знаком на конце из четырех, пяти, шести и семи букв. Мамам – рыболовам и биологам, которые наверняка справятся с этим заданием, предлагаю дополнительное. Даны два слова: «дело» и «безделье». Процитируйте пословицу. Нет, Интернетом пользоваться нельзя. И книгами тоже. Ответ: «Маленькое дело лучше большого безделья». Это проходят дети во втором классе. Говорят, что к третьему классу все родители чувствуют себя клиническими идиотами.

Маша Трауб

Современная русская и зарубежная проза / Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее