Немецкий часовой, раньше всех заметивший колонну, услыхав гранатные взрывы, бросился без памяти в заснеженную щель. Он едва пришел в себя, стукнувшись затылком о суковатую жердь настила. Водил по небу выпученными глазами и никак не мог понять, что творится на аэродроме. Небо пасмурное, но тихое, спокойное. Ни самолетного гула, ни знакомого свиста бомб. Высунув голову из щели, он заметил, как занялись огнем первые два здания, где помещалась радиостанция.
Взрывы гранат ярко освещали зенитные установки. Он выкарабкался из щели, бросился бежать к бункерам, но услыхал пронзительный крик:
— Капут, капут!
Швырнул на землю винтовку и, стягивая, срывал на ходу затвердевшую шинель, такую лишнюю теперь, когда нужно бежать, бежать, надеясь только на свои ноги. Бежал и кричал:
— Партизан! Партизан!
Кричал, сам не зная, почему кричит.
Не кричать было страшно.
И тут он заметил, что на него летит стремительная лавина всадников. А еще дальше, значительно правей мчалась другая лавина. В предрассветной редеющей мгле и лошади и всадники казались такими огромными, такими сказочными и страшными, что ноги беглеца словно приросли к земле. Закрыв руками голову, он стоял как столб. Только слышались жалобные вопли:
— О, мой бог! О, мой бог!
Это мчались конники Соколича, спеша на помощь. И хотя никакого сигнала об экстренной помощи не было, следовало ускорить операцию: уже светало, могло явиться подкрепление из города, да и много было на аэродроме разных дел. Вспыхивали, как свечи, облитые бензином самолеты. Взрывались самолетные баки, высоко вскидывая косматые гривы огня. Один за другим потянулись вверх густые черные клубы дыма. Целая туча поднялась над складом бензина. И, взрываясь, как молнии вспыхивали в черном дыме бочки» с бензином.
На подоспевшие сани грузили трофеи: обмундирование, винтовки, гранаты, патроны. Когда последняя подвода отъехала от аэродрома, Соколич дал команду отходить. Только трое партизан-подрывников остались возле склада авиабомб, размещенного в нескольких глубоких траншеях. Спустя полчаса послышался страшный взрыв. Все невольно остановились, глядя на необычайный фейерверк. Там, где был склад, стояло огромное желтое облако дыма.
— Хорошо поработали.
19
Самолет шел на восток.
Однотонный гул мотора и безграничная снежная равнина под крылом навевали на полковника дремоту. Чтобы развеять ее, представитель гитлеровской ставки, эсэсовский генерал-лейтенант, развлекал полковника Хирошито как только мог. Он пересказал ему все залежалые анекдоты, все великосветские новости из жизни современных королевских дворов, рассказал о любовных подвигах дуче, о чрезмерной страсти испанского каудильо к орденам. Но о чем бы ни говорил он, лицо полковника оставалось все тем же: неподвижным и даже немного хмурым. Правда, полковник в соответствующих местах усмехался кончиками губ, временами даже в знак согласия кивал головой. Но взгляд его оставался по-прежнему непроницаемым. Полковник как будто и слушал, но думал о чем-то далеком от всех этих новостей и анекдотов.
Генерал-лейтенант недовольно подумал: «Ничем не расшевелишь проклятого монгола…»
Но старался изо всех сил быть остроумным и изобретательным, хотя и чувствовал явную обиду: ему, заслуженному генералу, нужно угождать, как дьяволу, этому низенькому полковнику, предугадывать каждое его желание, идти навстречу его капризам. Что ж, ради пользы государственного дела можно пренебречь такими мелочами, как чувство собственного достоинства, собственные привычки и склонности. Сам фюрер позвал к себе генерала и дал ему строгий наказ: обставить полет господина полковника как можно лучше и во всем ему угождать. Сегодня необычайный день. Наконец сбылась заветная мечта фюрера: его дальневосточный союзник сегодня ночью вступит в войну.
Генерал-лейтенант помнит, как фюрер стоял возле большой карты России с этим полковником и показывал ему Москву, на которую были нацелены с запада, с севера, с юга стремительные острые стрелы.
Облизывая сухие тонкие губы, фюрер не говорил, а патетически выкрикивал:
— На вас, дорогой полковник, мой друг император возлагает историческую миссию. Ваше слово, ваше сообщение поможет моим солдатам соединить эти стрелы, зажать в смертельный кулак этот центр, этот очаг мирового коммунизма, общего нашего врага… И весь мир мы сожмем вот так!
Фюрер затрясся как в лихорадке и, сжав обе ладони в один кулак, долго тряс ими перед картой и бормотал под нос что-то неразборчивое, непонятное. Это бормотание походило и на стон и на причитание.
— Да, да, вот так! — наконец проговорил он, и капли пота выступили на покатом лбу из-под черной пряди.
Он тут же собственноручно нацепил железный крест на грудь полковника, долго пожимал влажной ладонью сухую руку японца.
—. Авансом, полковник. Желаю удачи, успеха!
Самолет шел на восток.