Читаем Незримые тени полностью

Воздух расступался перед конем и всадником, как вода расступается перед носом режущего ее волны быстроходного корабля. Грохот копыт отдавался в ушах, а ветер приятным теплым потоком бил в лицо.

Это звездный час!

Публика ревела и неистовствовала. Когда Крон пошел на второй круг и они пронеслись мимо трибун, Антоний мельком увидел взволнованные лица горожан. Они приветствовали его, кричали его имя, восхищались им. От этого мужчина пришпорил коня, хотя Крон летел, словно птица.

Антонию не раз приходилось участвовать в скачках. Однажды он почти выиграл: они пришли с другим всадником вровень, но тогда первое место присудили не ему. Сегодня все будет иначе.

Утрамбованная почва дрожала под копытами лошадей, разлетаясь во все стороны. Понукаемые всадниками животные хрипели, роняя пену, закатывая глаза, сосредоточенно вскидывали и опускали сильные ноги, мчась, как выпущенные стрелы. От этого зрелища хотелось кричать во все горло, что с особым рвением и удовольствием делала публика.

На четвертом круге Антоний заметил, что прямо за ним следует серый конь. Когда он появился здесь, мужчина не заметил. Это случилось совершенно внезапно, будто тот вырос из-под земли.

Оглянувшись через плечо, он увидел, что серый конь идет ровно и быстро. Лицо всадника было скрыто надвинутой шляпой, поэтому дерзкого юнца разглядеть было трудно. Антоний прижался к шее Крона.

– Ну же, – сцепив зубы, пробормотал он. – Давай, дружище. Остался последний круг. Мы же не сдадимся какому-то молокососу.

Снова пронеслись трибуны, но мужчина уже не смотрел в ту сторону. Его мысли были сконцентрированы на тонкой ленточке, ждущей его где-то там у финиша. Крон бежал так же стремительно, но Антоний видел, что жеребец начал уставать. Серый конь буквально дышал в спину, и это начало выводить его из себя.

Наездник ждал благоприятного момента, чтобы перегнать его.

Ну уж нет. И Крон снова получил от хозяина внушительный посыл, тряхнул головой, ускорил бег, послушно бросаясь грудью вперед.

Остальные всадники были кто на полкруга, а то и на круг позади. Стало ясно, что они не придут первыми. Оставалось совсем немного, и Антоний видел впереди людей, неистово размахивающих руками, приветствующих его.

Всадник и конь, словно единое целое, неслись вперед, вздымая тучи пыли.

И тут, всего в шагах пятидесяти от финишной прямой, рядом с гнедым жеребцом поравнялся мышастый конь с черными ногами.

На глазах изумленной публики, а заодно и самого Антония, серый конь, быстро-быстро перебирая этими самыми тонкими, прыткими ногами, вырвался вперед и, как пуля, помчался дальше, оставив позади своих соперников.

Все произошло за какие-то считанные секунды. Оторопевшие зрители на секунду смолкли, чтобы взорваться оглушительными воплями восторга.

Серый конь, управляемый умелым юношей, коснулся заветной ленточки, пролетел еще немного, а затем взрыхлил землю, вскинулся на дыбы и смирно застыл, пронзительно заржав.

Антоний, который следовал за ним, раздосадованный неудачей, был готов наброситься на всадника, чтобы задать ему хорошую трепку, но подавил в себе это чувство, понимая, что победа юнца заслуженная.

Поэтому, скрипя зубами, отдавая дань мастерству незнакомца, он подъехал ближе, чтобы познакомиться с ним. Их уже окружила толпа со всех сторон, и от радостных криков можно было оглохнуть.

Юноша поднял голову и приподнял надвинутую плотно на лоб шляпу, отчего всем открылось тонкое разгоряченное лицо. В этом лице Антонию все показалось знакомым, но он все еще не верил.

Победитель тряхнул плечами и скинул небрежным жестом с головы шляпу, отчего необузданные густые кудри каскадом рассыпались по плечам.

Толпа ахнула.

На серой лошади восседала молодая женщина.

Присутствующие узнали в этой бойкой и самоуверенной особе смеющуюся Софию. В ее облике все сквозило дерзостью: мужской пиджак, плотные бриджи, облепившие ее бедра, высокие сапоги, доходившие до колен. Но особенно дерзкими были ее взгляд, вздернутый нос, губы. Надо было быть сущим идиотом, чтобы на самом старте заезда сразу не разглядеть в этом юнце сформировавшуюся девушку.

Но ведь он просто не мог такого себе представить! Похоже, тут вокруг одни слепцы, включая его самого.

Антоний чуть не задохнулся, увидев эту незнакомую ему Софию.

Она и раньше проявляла непокорность, но внешне всегда оставалась милой особой. А сейчас эти ноги, плечи, глаза – все бросало ему вызов. А как она держалась в седле на диком сером скакуне, как ловко обошла самого Антония!

Девчонка победила, указала ему его место, унизила!

Он стоял, как громом пораженный, не зная, что делать. Люди вокруг, также удивленные внезапным появлением Софии, сейчас приветствовали ее. Критиковать и осуждать ее? Кто бы посмел сейчас это сделать? Разве что тетушки на задних рядах, приставившие бинокли, не верящие своим глазам.

Деметрий подошел к Софии, страшно довольный ею. Она кинулась ему на шею, чтобы задушить в объятиях.

– Как тебе твоя сестра, братец? – спросила она. – Как мы их всех, а?

Она звонко рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы