Читаем Незримые тени полностью

Но когда на душе тяжелый камень и ты весь словно отравлен невидимым ядом, время превращается в убийцу. Оно издевается, давит, терзает и всячески показывает, что ты весь в его власти. Снедаемый горечью минута за минутой, час за часом, ты будешь в плену времени, не в состоянии ускорить или замедлить его.

Время безразлично к тебе. Оно идет так, как положено ему одному, и человеку остается только смириться.

Деметрий, казалось, смирился с происходящим. Он терпеливо ждал, когда соберутся гости, приедут София и отец, войдет жених, чтобы встать у алтаря перед священником. Но вот удивительное дело: время побежало скорее, стоило заиграть органу. Деметрий чуть оглянулся и увидел, как далеко в проходе у дверей появилась фигура в белом.

Сердце екнуло и тревожно забилось.

Медленно ступая, скользя, словно чудесное видение из сказки, по проходу шла прекрасная девушка в белоснежном платье. Вуаль окружала ее голову, плечи, грудь и руки, будто тающее облачко. Сквозь прозрачную легкую ткань поблескивали, вспыхивая голубыми и зелеными огнями, бриллианты в серебряной диадеме. Но еще ярче горели темные глаза под тонкой вуалью.

София торжествовала. Это был ее день.

Девушку сопровождал мужчина в строгом черном костюме с белой бабочкой. Деметрий не узнал бы его. Петер постриг волосы, сбрил усы и бороду, отчего сразу помолодел лет на десять. Отец подвел дочь к жениху и, смахнув скупую слезу, отпустил ее руку из своей.

Перед этим София бросила взгляд туда, где неподвижно сидел Деметрий. Смущенная улыбка тронула ее губы. Она словно… извинялась? Но даже если это было и так, то юноша ничем не выдал своих эмоций.

Деметрий так и просидел всю церемонию, не шелохнувшись. Рядом всхлипывала тетка, особенно в тот момент, когда Софию и Антония объявили мужем и женой.

Словно в тумане, не реагируя на происходящее, Деметрий вытерпел свадебный ужин, произнес какие-то отвлеченные фразы, извиняясь за сухость по причине головной боли и усталости. Стойко перенес длинные, полные пафоса речи гостей, и пожелания долгой семейной жизни новоиспеченным мужу и жене, а также свадебный танец – вальс, который, надо отметить, Антоний превосходно станцевал, увлекая за собой Софию.

Самым болезненным для Деметрия был момент, когда Антоний подхватил Софию на руки, отчего она показалась маленькой и беззащитной, чтобы посадить ее в новенький бордовый автомобиль с клаксоном и широкими круглыми фарами.

Это был один из первых автомобилей в их городке. Ну, теперь свадьба запомнится его жителям надолго.

– Куда они? – спросил чей-то женский голос. Но Деметрий не разобрал, чей именно. Впрочем, ему было все равно.

– Как куда? – удивился кто-то в ответ. – Муж повез свою жену к себе домой. Теперь это и ее дом. Говорят, что восстановленная усадьба чудо как хороша. Вот бы взглянуть.

Стоило прозвучать этим словам, как внутри у Деметрия образовалась огромная черная яма.

Такая глубокая, что он боялся заглянуть туда, чтобы не увидеть то, что там спряталось. Глубже любого оврага или горной расщелины, темнее любой зимней ночи, когда на небе нет ни луны, ни звезд. Брось туда факел, так он скроется во мраке и огонь его погаснет.

Деметрий поднялся по лестнице, не обращая внимания на гостей, прошел к себе в комнату, вытащил из-под кровати небольшой чемодан и бросил туда самые необходимые вещи.

Руки его дрожали. Боялся, что если остановится, если начнет думать о том, кого и что оставляет здесь, так смелость сразу покинет его. Этого он допустить не мог.

Единственное, что он посчитал сделать нужным, так это оставить письмо, положив тонкий листок на столик и придавив его небольшим подсвечником.

Когда это письмо прочтут, он будет уже далеко отсюда.

Опубликованные письма Софии (из книги «История и мифы Белого Маяка»)

Письмо Софии от …августа 1915 г.

«Дорогой Деметрий,

не могу выразить словами счастье, которое меня переполняет. Казалось, еще вчера я была неуклюжей девчонкой, играющей в куклы, а сегодня я уже замужняя дама!

Хотелось бы поведать о той глубине чувств, что я испытываю, глядя на своего обожаемого мужа, но боюсь, что в мире нет таких слов. В нем я нашла все, о чем грезит любая девушка.

Антоний… Его имя я повторяю, не в силах поверить, что мне так повезло. Нигде и никогда не встречала столь мужественного и неустрашимого человека. Видел бы ты, как он управился на днях с одним диким жеребцом. Тот выломал ограду, вырвался и напугал работников фермы до жути. Признаюсь, я и сама порядком испугалась за своего мужа. Конечно, Антоний очень силен, но тот бешеный конь внушил мне определенные опасения на свой счет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы