Читаем Ни слова больше! полностью

— Дай гляну, — говорит он.

Взгляд у него пустой и холодный, без интереса скользящий по моему лицу. Наверняка он сразу определил, что я ничего не продаю. Мне тоже ясно, что ничего полезного я здесь не узнаю. К тому же атмосфера напрягает. И все равно я вцепилась в браслет и не ухожу.

Красная Кепка шмыгает носом и подставляет руку:

— Мне нужно посмотреть поближе.

Неохотно расстегиваю браслет и опускаю в протянутую ладонь. Он выкладывает его на прилавок и достает с полки огромную лупу. Пока он изучает браслет, я пытаюсь рассмотреть неровные кипы бумаг, которыми завален прилавок. Похоже, расписки на заложенные вещи; впрочем, прочесть что-либо вверх ногами невозможно. Наклоняюсь ближе, как раз когда хозяин выпрямляется.

— Четырнадцать карат, — говорит он, сверкнув глазами. Они не карие, как я подумала вначале, а ореховые. Как у мистера Ларкина. — Навскидку легкий. Могу, конечно, взвесить, но выйдет граммов десять. Долларов сто двадцать пять.

— Ой, я думала, больше будет… — Мне вдруг не терпится вернуть браслет на запястье. Вытаскиваю его прямо из-под лупы, не заботясь о приличиях, бросаю ключи на прилавок и вожусь с застежкой. — Спасибо за оценку, я все же повременю.

Он пожимает плечами:

— Дело твое.

Браслет никак не желает застегиваться, Красная Кепка зевает. Когда наконец удается защелкнуть замок, я перевожу взгляд на ключи и с ужасом замечаю на брелоке медальон с эмблемой «Бешеного пса». Он лежит на стекле, стороной с именем «Билли» кверху. Застываю, не выпуская браслет. Только бы Красная Кепка занялся своими бумагами.

Увы! Его глаза уперлись в медальон.

— Что за?.. — начинает он.

Мы одновременно пытаемся схватить связку, я на долю секунды опережаю. Он смотрит на то место, где секунду назад лежали ключи, потом на меня. По спине пробегают мурашки. Его глаза сузились, лицо окаменело:

— Какого черта? Где ты это взяла?

Медлить нельзя. Слава богу, между нами прилавок — я благодарна судьбе за этот шанс, потому что точно не хочу продолжать разговор. Прыгаю к двери и со всех ног несусь к машине. Его окрик долетает до меня, уже когда я плюхаюсь на водительское сиденье.

Трипп сидит, откинувшись назад и прикрыв глаза. Громкий стук дверцы заставляет его встрепенуться.

— В чем дело? — спрашивает он и щелчком поднимает кресло в вертикальное положение, пока я судорожно вставляю ключ в зажигание.

Завожу машину, включаю обратный ход и сдаю назад. Красная Кепка бежит прямо на нас. Перевожу рычаг, жму на газ и с визгом шин выруливаю с парковки.

— Бринн, что за фигня? — кричит Трипп, оглядываясь. Чтобы срезать путь, я гоню прямо по тротуару. — Что ему надо?

У меня пересохло в горле, я не в силах произнести ни слова. Смотрю в зеркало заднего вида, пока преследователь не исчезает. Все еще несусь со скоростью, сильно превышающей разрешенную, — скорей бы увеличить дистанцию между нами и ломбардом «Последний шанс».

— Похоже, это был Декстер Роббинс.

— Что?! — поражается Трипп. — С чего ты взяла?

Господи, до чего же стыдно признаваться в собственной тупости!

— Я положила связку ключей на прилавок, и он увидел медальон.

— Ну и что?

— Он спросил, где я его взяла.

— Может, он ему просто приглянулся. Логотип довольно крутой.

— Да, только… — Голова идет кругом. Как я хотела бы отмотать назад и никогда не входить в тот ломбард или, по крайней мере, положить ключи в карман! — Монетка лежала вверх стороной с именем «Билли». Хозяин буквально рассвирепел.

— Плохо дело, — говорит Трипп. Я выезжаю на сто двенадцатое шоссе, и он продолжает: — Не думаю, что он нас преследует. На дороге никого, кроме одинокого «Лексуса». — Трипп ждет, пока машина проедет мимо, и докладывает: — За рулем женщина… Ты не называла ему свое имя? И ничего не оставляла?

— Нет, — отвечаю, пульс немного замедляется. — Я показала ему свой браслет, вроде как оценить, но сумела забрать.

— Тогда ладно…

Какое-то время он молчит, потом добавляет:

— Во всяком случае, ты теперь знаешь, где его искать.

— Хм, — я неопределенно киваю.

Ну уж нет, мне хватило и этой встречи. Даже теперь, когда между мной и Красной Кепкой много миль и сердцебиение почти пришло в норму, я не жалею, что сбежала. У меня такое чувство, будто спаслась от хищника. Именно так он выглядел, когда заметил медальон. В одно мгновение выражение скуки на лице сменилось угрозой. Как бы мне ни хотелось узнать правду о мистере Ларкине, всему есть предел.

Глава 34

Бринн

— Что это? — спрашивает Мэйсон, когда в понедельник во время обеда я ставлю перед ним с Надей картонную коробку.

— Диорама, — говорю и разворачиваю, чтобы им стало видно. — Помните, я ее в пятом классе сделала? Мистер Хассан задал воспроизвести сцену из книги и добавить тех, с кем бы мы хотели туда отправиться. Я выбрала «Льва, колдунью и платяной шкаф» и вас двоих.

— Боже, неужели ты ее сохранила? — умиляется Надя, разглядывая макет.

— Ага. Ты не поверишь, сколько у нас на чердаке всякой всячины из Сент-Амброуза.

Я откопала диораму вчера, вернувшись из Нью-Гэмпшира. Мне было необходимо направить скопившуюся нервную энергию в созидательное русло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Кузены
Кузены

Много лет назад состоятельная дама Милдред Стори внезапно разорвала отношения со своими детьми и лишила их наследства. Единственным объяснением стала короткая записка: «Вам известно, что вы сделали».Прошли годы. У детей Милдред подросли собственные дети. И вот однажды Милли, Обри и Джона получают приглашение от бабушки провести лето в принадлежащем ей роскошном курортном отеле. Ребята едва знакомы и совсем не жаждут компании друг друга, но их родители понимают: это шанс вернуть благосклонность матери…Но на острове их не ждет теплый прием, и вскоре они осознают, что у бабушки на них совсем другие планы. И чем дольше остаются здесь, тем больше понимают, что в записке – далеко не пустые слова. Двадцать лет назад в семье Стори произошло нечто, навсегда изменившее жизнь их родителей…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы