[542 г.] 3-й год, осень. 7-я луна. Пэкче прислала Ки-но Оми Мимаса, ранг насоль и Кирён, средняя округа, ранг насоль, чтобы они доложили о положении в Нижней Кара и Имна. Кроме того, они Доставили послание.
[343 г.] 4-й год, лето. 4-я луна. Посланники Пэкче — Ки-но Оми Мимаса, ранг насоль, и иже с ним — отбыли домой.
Осень. 9-я луна. Ван Пэкче Сонмён прислал Чинмо Квимун, передняя округа, ранг насоль, Киджу Кину, ранг кодок[177], и Мононобэ-но Макаму[178], ранг сидок[179], которые преподнесли сокровища из страны Пунаму[180] и двух рабов.
Зима, 11-я луна, 8-й день. Тумори-но Мурази[181] послан в Пэкче для объявления воли государя: «Пусть управители уездов и командующие крепостями в той части Южной Кара, которая принадлежит Имна, перейдут под начало представительства Ямато»[182]. ещё он доставил послание государя, в котором провозглашалось: «Уже более десяти лет ты присылаешь донесения, в которых говорится о необходимости восстановления Имна. Однако несмотря на твои слова, ничего не сделано. Имна сейчас — балки и конек крыши твоей страны. Если они будут разрушены, кто станет строить дом? Полагаем так: ты должен немедленно восстановить [Имна]. Если ты быстро восстановишь Имна, то Капути-но Атапи и иже с ним должны будут сами подать в отставку. На сем заканчиваю».
О Капути-но Атапи говорилось выше.
В этот день ван Сонмён, ознакомившись с посланием, вопрошал трех чвапхёнов[183], внутреннего министра и сановников: «В государевом повелении говорится так-то и так-то. Что будем делать?» Чвапхёны и иже с ними отвечали: «Наши управители уездов и командующие крепостями в нижней Кара не должны быть переданы под начало [Ямато]. Что до восстановления [Имна], то высокое повеление должно быть исполнено немедленно».
12-я луна. Ван Пэкче Сонмён снова показал сановникам государево повеление и сказал: «В государевом повелении говорится так-то и так-то. Что будем делать?» Сатхэк Кину, верхняя степень ранга чвапхён; Монни Мана, средняя степень ранга чвапхён; Мок Юнкви[184], нижняя степень ранга чвапхён; Пири Макко, ранг токсоль[185], Тонсон Точхон, ранг токсоль, Монни Мэсун[186], ранг токсоль; Кук Суда, ранг токсоль, и Ёнбисонна, ранг насоль, посовещались и сказали: «Слуги твои глупы, темны и ничего хорошего посоветовать не могут. В повелении государя говорится о восстановлении Имна. Следует немедленно исполнить повеление. Нужно вызвать чиновников Имна, канки из всех провинций, посовещаться с ними и согласно составить послание [государю] с изложением наших намерений. Опасаемся, что пока Капути-но Атапи, Энаси и Мату находятся в Ара, восстановить Имна будет трудно. Поэтому следует также отправить послание с просьбой вернуть их туда, откуда они прибыли»[187].
Ван Сонмён сказал: «Советы сановников совпадают с моими желаниями».
В этом месяце он отправил Кобун, ранг сидок[188], чтобы он вызвал представителя Имна и представителя Ямато. Оба они ответили: «Прибудем и выслушаем тебя после Нового года».
[544 г.] 5-й год, весна, 1-я луна. Страна Пэкче отправила посыльных, чтобы они призвали представителя Имна и представителя Ямато. Оба они отвечали: «Настало время почитания богов. Прибудем после его окончания».
В этом месяце Пэкче отправила посыльных, чтобы они вызвали представителя Имна и представителя Ямато. Имна и представительство Ямато выслали не полномочных представителей, а людей незначительных. Поэтому Пэкче не смогла провести с ними переговоры относительно восстановления страны Имна.
2-я луна. [Ван] Пэкче отправил послами в Имна Маму[189], ранг сидок; Ко Пунок, ранг сидок, Санано Чхаджу[190], ранг сидок, с тем, чтобы они сообщили представительству Ямато и канки в Имна следующее: «Я отправил Ки-но Оми Мимаса, ранг насоль, Кирён, ранг насоль, Мононобэ-но Мурази Ё:гата, ранг насоль для того, чтобы они посетили государя. Мимаса и иже с ним вернулись из Ямато с посланием государя[191], в котором говорилось: „Вместе с представительством Ямато безотлагательно составьте план в соответствии с Нашими желаниями. Будьте бдительны и не дайте себя обмануть“. Тумори-но Мурази вернулся из Ямато, объявил волю государя и расспрашивал о делах в Имна.
В „Основных записях Пэкче“ говорится о Тумори-но Мурази Команако. Это какая-то ошибка. Неясно.