В связи с этим я желал вместе с представительством Ямато и представителями Имна решить, как быть с Имна, и доложить о результатах государю. Я вызывал их трижды, но они не явились. Поэтому я не мог обсудить с ними, как быть с Имна и не мог доложить о том государю. Теперь же я намереваюсь оставить Тумори-но Мурази здесь и отправить быстрого гонца к государю с подробным донесением о том, что происходит. Гонец будет послан в Ямато 10-го дня 3-й луны[192]. Когда гонец прибудет, государь, конечно же, спросит его о вас. Ты, глава представительства Ямато, и вы, канки из Имна, должны отправить своих посланников вместе с моим гонцом, чтобы выслушать повеление государя».
Капути-но Атапи[193] было отдельно сказано: «Со времен давних и до сегодняшнего дня я слышал о тебе только дурное.
Твои предки говорили лживо, рассказывали соблазнительно.
Викака-но Кими[195] безоговорочно уверовал в их слова и не горевал о бедствиях страны.
Они пошли против моей воли и, действуя по воле собственной, впали в насилие и жестокость. Поэтому они были изгнаны. Отсюда и происходят твои начала. Вы пришли в Имна, обосновались там и постоянно творили зло. Ежедневные беды Имна происходят из-за тебя. Ты — человек мелкий, но и от маленького огонька могут быть выжжены горы и поля, деревни и села. Из-за твоих злых дел Имна все более приходит в упадок. И потому миякэ в странах к западу [от Ямато][196] не смогут никогда служить государю. Сейчас я обращаюсь к государю с просьбой, чтобы он сместил вас и отправил обратно. Ты тоже отправишься в Ямато, чтобы услышать волю государя».
И ещё он сказал главе Представительства Ямато и канки из Имна; «Если восстанавливать Имна, то как можно сделать это без помощи государя? Поэтому думаю отправиться к государю и попросить у него войско для помощи Имна. Пищу же для воинов доставлю сам. Сейчас число воинов неизвестно. Поэтому невозможно решить, сколько потребуется еды и куда ее доставлять. Поэтому-то я и хотел, чтобы все мы собрались вместе и все обсудили. Выбрав же наилучшее решение, сообщили бы о нем государю. Поэтому-то я неоднократно посылал за вами, но вы не являлись и посоветоваться мы не смогли».
[Глава] Представительства Ямато сказал в ответ: «Причина, по которой чиновники Имна не ответили на приглашение, заключается в том, что я не позволил им уехать. Когда я отправил донесение государю, то посланец принес такой ответ: „Следует послать Ига-но Оми в Силла, а Тумори-но Мурази — в Пэкче.
Ты же дожидайся указаний государя и воздержись от поездки в Силла и Пэкче“. Таково было повеление государя. Услышав о том, что Ига-но Оми прибыл в Силла, я послал за ним, чтобы узнать о содержании повеления государя. В нем говорилось: „Пусть глава Представительства Ямато и чиновники Имна отправляются в Силла, чтобы выслушать волю государя“. О том же, чтобы отправиться в Пэкче и получить указания там, ничего не говорилось. После этого сюда прибыл Тумори-но Мурази. Он сказал: „Я прибыл в Пэкче с тем, чтобы изгнать управителей уездов и начальников крепостей, что находятся в нижней Кара в Пэкче“. Мне известно только это. Я ничего не знаю о том, что [чиновникам] из Имна и Представительства Ямато было приказано прибыть в Пэкче за получением государевых повелений. Вот почему мы никуда не поехали, и вины Имна тут нет».
Здесь канки из Имна сказали: «Мы хотели отправиться [в Пэкче] в соответствии с приказом, объявленным нам, однако глава Представительства Ямато не позволил нам сделать это. Поэтому-то мы никуда и не поехали. Что до настойчивого желания вана восстановить Имна, то мы не можем выразить нашу благодарность словами».