Он преподнес семислойные занавески государю. Сога-но Инамэ-но Сукунэ-но Опооми были посланы; два доспеха; два золотых меча; три медных колокола с гравировкой; два пятицветных стяга[293]
; красавица по имени Памэ вместе с ее служанкой Атако. Опооми взял двух этих женщин себе в жены и поместил их во дворец Кару-но Магари.Железный дом находится в храме Будды Тё:андзи
[294]. Неясно, в какой провинции находится этот храм. В одной книге говорится: «В 11-м году Опотомо-но Садэпико-но Мурази вместе с Пэкче разбил вана Когурё [Пхёнвон] Ян[сон] в столице Пичинню».Зима, 11-я луна.
Силла прислала послов с данью. Послы узнали про негодование государя по поводу того, что Силла уничтожила Имна, и не решались просить разрешения на отъезд. Страшась смертной казни, они не вернулись в свою страну. После они стали подданными государя. Это предки людей Силла из Паниипо, что в уезде Мисима провинции Ту[295].[565 г.] 26-й год, лето, 5-я луна.
Люди из Когурё — Думури Япэ и иже с ним — переселились на Тукуси. Их расселили в провинции Ямасиро. Это предки нынешних людей из Когурё, проживающих в Унэпара, Нара и Ямамура.[567 г.] 28-й год.
В провинциях и уездах были наводнения и голод. Люди поедали друг друга. В качестве помощи доставлялось зерно из других уездов[296].[569 г.] 30-й год, весна, 1-я луна, 1-й день.
Было речено: «[Статус] полевых людей — табэ — установлен давно[297]. Уже появилось много таких, кому исполнилось больше десяти лет. Но они не занесены в списки и не исполняют повинностей. Пусть Иту отправится для проверки списков табэ в Сирави».Иту — племянник Ван Сини
[298].Лето, 4-я луна.
Иту проверил табэ в Сирави и, в соответствии с повелением, составил списки. За успешное составление списков Иту было пожаловано кабанэ, и он стал зваться Сирави-но Пубито. В качестве помощника Митуко он был назначен на должность управителя полей.О Митуко говорилось выше
[299].[570 г.] 31-й год, весна, 3-я луна, 1-й день.
Скончался Сога-но Опооми Инамэ-но Сукунэ.Лето, 4-я луна, 2-й день.
Государь проследовал во дворец Сибараки, что в Патусэ[300].Человек из Коси[301]
по имени Эну-но Оми Мосиро пришел в столицу и обратился к государю: «Послы из Когурё[302] попали в бурю, сбились с пути и не могли найти гавань. Волны несли их, пока они вдруг не смогли причалить. Управитель уезда скрыл это. Поэтому я, недостойный, докладываю об этом».Государь рёк: «С тех пор, как Мы стали государем, прошло много лет. Но впервые [люди] Когурё сбиваются с пути и причаливают в Коси. Их несло по волнам, и они могли утонуть, но спаслись. Разве достоинства государя не распространяются далеко? Разве не велики его совершенные добродетели? Человеколюбие не всеобъемлюще? Разве сострадание его не присутствует повсеместно? Пусть в уезде Сагарака провинции Ямасиро[303]
чиновники построят Гостевой Дом, проведут там обряд очищения и с сердечным расположением примут гостей».В этом месяце государь вернулся из дворца Сибараки, что в Патусэ. Для того, чтобы встретить посланников Когурё и доставить их к государю были отправлены Ямато-но Ая-но Уди-но Атапи Арако и Кадураки-но Атапи Нанипа.
5-я луна.
Касипадэ-но Оми Катабуко был отправлен в Коси, чтобы устроить пир для посланников Когурё. Главный посол в точности уяснил, что Касипадэ-но Оми был послан государем. Поэтому он сказал Мити-но Кими[304]: «Как я и предполагал, ты не являешься [представителем] государя. Ведь ты простерся ниц перед Касипадэ. Это свидетельствует о том, что ты — ниже его. Но ты обманул меня, принял дань и взял ее себе. Немедленно верни ее. Больше не стану употреблять свое красноречие». Узнав об этом, Касипадэ-но Оми послал людей забрать дань, и она была полностью возвращена. Вернувшись в столицу, он доложил о случившемся.Осень, 7-я луна, 1-й день.
Посланники Когурё прибыли в Апуми.В этом месяце Косэ-но Оми Сару[305]
и Киси-но Акапато были отправлены из гавани Нанипа, подняли корабль [вверх по течению] до горы Сасанами[306], украсили его и отправились встречать [посольство Когурё] к горе Кита, что в Апуми[307]. Они сопровождали его до Гостевого Дома в Ямасиро. Ямато-но Ая-но Сака-но Упэ-но Атапи Комаро и Нисикори-но Обито Опоиси[308] были посланы охранять [посольство]. Для посланников из Когурё в Гостевом Доме был устроен пир.[571 г.] 32-й год, весна, 3-я луна, 5-й день.
Саката-но Мимико-но Иратукими[309] был отправлен в Силла для того, чтобы потребовать объяснений по поводу уничтожения Имна.