Но теперь, когда волк оставил ее без телефона и электричества, когда она знала, что это не просто животное, а чудовище, способное оживлять мертвецов, она сомневалась, что замок удержит его.
На дверь обрушились еще более мощные удары. Джулиет видела, как ходят ходуном петли. Где-то в глубине души она до сих пор надеялась, что Стью и Говард – те, которые встали и ходили теперь во дворе, а не их растерзанные трупы, – всего лишь бестелесные призраки. Но волк точно не был способен повернуть дверную ручку или трясти дверь, держась за нее. А это означало, что его помошники материальны. Что они обладают телом и разумом, хотя Джулиет пока не слышала, чтобы они разговоривали.
Боясь услышать обращенную к ней речь, она побежала наверх. Конечно, чувство безопасности было иллюзорным. Двери наверху были совсем хлипкими и закрывались только на ручку с замком.
И все-таки даже капля безопасности, пусть и ложной, – это лучше, чем ничего.
Она кинулась в спальню, захлопнула за собой дверь и закрыла ее на замок.
Затем прислонилась спиной к двери, сжимая в руках собранные ранее вещи. Фонарик она так и не выключила, хотя за окном было светло, а шторы на втором этаже она не закрывала. Ей нравилось прижиматься спиной к твердому дереву. Конечно, она понимала, что дверь совсем тонкая и непрочная. Волк мог бы пробить ее своими когтями, а удар ногой снес бы ее с петель. Но все же дверь была
Она даже слабо улыбнулась, как вдруг услышала звон разбитого окна в гостиной.
Глава 36
Сэм не видел, что испугало людей. Он бросился к лестнице, чтобы спуститься вниз, на ходу расстегивая сумку. Спустившись примерно на треть, он, наконец, разглядел, что происходит. Все в панике бежали в его сторону, с лицами, искаженными от ужаса. Один из полицейских выкрикивал указания, но испуганные люди так вопили, что ничего не было слышно.
Они бежали прочь от индейца, одетого в рубашку, распахнутую на груди, военные брюки и с красной повязкой на голове. Правой стороны лица у него не было. Видимо, его убили выстрелом в затылок и пуля разнесла верхнюю челюсть и скулу. В руках он держал винтовку и целился в толпу.
Полицейских не было видно. Люди бежали вверх по лестнице, и Сэм не мог пробиться сквозь толпу, чтобы выстрелить в индейца. Оттуда, где он стоял, ему было видно только одно свободное место внизу, откуда можно было сделать выстрел, но, когда он туда доберется, индеец уже успеет убить несколько человек.
Выбора не оставалось. Будет больно, но не зря отец учил их стрелять во время падения. Он сунул руку в сумку и достал обрез, сбросил сумку вниз, через перила. Она упала, звякнув о пол. Сэм прыгнул следом.
Он приземлился на ноги, но тут же пригнулся, перекатился, прижимая к себе обрез, присел на корточки и прицелился. Заряд каменной соли окатил индейца, который уже собирался выстрелить в толпу. За спиной индейца разбилась витрина, забрызгав осколками магазин и проход. Но соль сделала свое дело, и индеец растворился в воздухе, так и не успев выстрелить.
Подхватив сумку, Сэм нырнул под лестницу, которую загораживали наряженные елки в больших деревянных кадках. Он сунул обрез в сумку и застегнул молнию. Конечно, люди не могли его не заметить, но он надеялся, что мертвый индеец запомнится им сильнее.
Из колонок раздался писк включенного микрофона, а затем голос Джима Бекетта.
– Внимание! – сказал шериф. – У восточного входа в торговый центр чрезвычайное происшествие, но все под контролем. Вам ничего не угрожает, кроме последствий паники. Пожалуйста, остановитесь, сделайте глубокий вдох и посмотрите, нет ли рядом с вами раненых.
Из-под лестницы Сэму не было видно, как отреагировала толпа на слова шерифа. Кажется, приказ Бекетта лишь усугубил положение. Некоторые люди послушались его и остановились, а другие натыкались на них на бегу.
– Оставайтесь на месте! – снов крикнул Бекетт в микрофон. – Пожалуйста, остановитесь!
На этот раз его, наконец, послушались. Полицейские подхватили его приказания, выкрикивая их в толпу, и внезапно все вокруг замерли.
– Тут наверху ранена маленькая девочка, шериф! – крикнул кто-то сверху.
– Мою маму сбили с ног! – крикнули снизу. – У нее на щеке кровь.
– Снаружи дежурят врачи, – ответил Бекетт. – Они уже идут. Проводите их к раненым. Сохраняйте спокойствие, не паникуйте, не бегите, иначе другие могут пострадать. Повторяю, все под контролем. Скорее всего, в настоящий момент вам больше ничего не угрожает.
– Скорее всего? Не слишком обнадеживает, – заметил кто-то.
Сэм выбрался из-под лестницы и пробился сквозь толпу к помосту. Там совещались Бекетт, мэр Милнер и Карла Круг. Видимо, они обсуждали, стоит ли эвакуировать людей из торгового центра или, наоборот, лучше никого не выпускать, чтобы держать все под контролем в случае нападения врага.