– Да, – говорит Фрици. – Я все сделаю. Знаю, Лизель посадили в тюрьму – она тоже поможет. Мы будем работать вместе.
Она только что согласилась участвовать в моем плане, а еще и она, и ее кузина владеют настоящей магией, которая могла бы спасти всех. Но все равно у меня внутри все скручивается, когда я думаю, что это означает: мне придется привести Фрици в тюрьму и запереть ее в железной клетке.
Когда я тащил Фрици по туннелям, то думал, как спасти ее, чтобы использовать в своих интересах. Но теперь, когда время пришло… Я не хочу, чтобы она покидала безопасное место рядом со мной. Это нелепая мысль, я не могу оставить ее в доме-крепости, и, вероятно, в тюрьме ей будет безопаснее, учитывая, что коммандант отправил людей на ее поиски.
У меня сжимаются кулаки. Я сделаю все, чтобы спасти невинных. Но если кто-нибудь причинит Фрици боль, он заплатит.
15. Фрици
Я скрещиваю руки на груди.
– Но это работает в обе стороны. Если я помогаю тебе, ты должен помочь мне.
Он не отвечает, кажется, даже не слышит меня – его глаза опущены. Сначала мне кажется, что он смотрит на мою грудь, но его лицо каменеет, и я понимаю, что его взгляд прикован к моему запястью, которое я прижала к груди.
Я смотрю на кровоточащие красные следы на тыльной стороне руки.
– Ты ранена, – произносит он.
– Это обычно случается, когда ведьмы находятся рядом с хэксэн-егерями.
Он встает надо мной, фонарь мерцает на столе, и в его пляшущем свете эмоции на лице капитана сменяют одна другую.
Сожаление.
Гнев.
Боль.
Я не собираюсь тратить время, наблюдая за его самобичеваниями – Триединая побери этих католиков, честное слово.
– Мне понадобятся и припасы, чтобы…
– Присядь.
– Я… прошу прощения?
–
Я не могу скрыть удивления, которое отражается на моем лице.
– Мне не нужна твоя жалость. Я в порядке.
Это ложь – у меня ужасно горят запястья, – но будь я проклята, если приму от него помощь. Я хочу забрать Лизель и уехать из Трира, а не тратить время на лечение ран, которые
Он пересекает комнату и останавливается передо мной.
Его брови приподнимаются, и он указывает глазами на стул, стоящий у меня за спиной, в его взгляде отчетливо читается приказ.
У меня в груди все сжимается, мне страшно хочется воспротивиться ему. Но он по-прежнему ничего не говорит, только смотрит на меня, и по его стиснутым челюстям и твердому взгляду я понимаю, что он не сдастся.
Я думала, что знаю, что такое упрямство.
Я думала, что я упряма.
Этот человек превратил упрямство в религию.
Я сжимаю зубы и усаживаюсь на стул. Когда тянусь за баночкой и бинтами, он отталкивает мою руку и опускается на одно колено.
Мое сердце стучит сильнее.
– Я не связана, – говорю ему, ненавидя, как мой голос дрожит. – Сама могу обработать раны, большое спасибо.
Мои слова вызывают его сардонический взгляд.
– Я не сомневаюсь, что ты прекрасно умеешь заботиться о себе.
Это оскорбление? Напоминает оскорбление, но я позволяю ему взять меня за запястье.
Пальцы у него… нежные.
Такие нежные, что я застываю, и все аргументы, которые придумала, вылетают из головы.
Как может кто-то такой большой прикасаться ко мне так, словно боится, что я рассыплюсь в его руках? Это не похоже на него, эта
Он молчит. Ему, кажется, комфортно в тишине, но мне не по себе, и я ерзаю на стуле, с каждой секундой все больше ненавидя эту близость, замечая, как его взгляд темнеет, когда он заканчивает с одним запястьем, только чтобы увидеть серьезные раны на втором.
В его карих глазах видны зеленые вкрапления. Темные волосы длиной до подбородка собраны сзади, поэтому я вижу, как слегка краснеют его скулы. Я понимаю, что смотрю на него пристально, и он это знает.
«
Надо сосредоточиться на чем-то другом. На
Я нюхаю воздух – мята. Лаванда. И еще несколько трав в мази, которую он использует.
Я улыбаюсь.
– Мы еще сделаем из тебя колдуна,
Его взгляд сверкает.
– Целебный бальзам? – догадывается он, указывая на баночку.
Я киваю.
– Ну тогда каждый хэксэн-егерь колдун, потому что мы все носим такие вещи при себе.
– Что является одной из многих дыр в вашей теологии.
– Это не
– Нет, это лишь представления, которые возникли на основе вашей религии,
Капитан вздыхает и заканчивает завязывать бинт на моем запястье.
– Отто.
Я выдергиваю руки, изучая, как он перебинтовал, но вдруг замираю.
– Что?
– Это мое имя. Отто. Отто Эрнст.
– Я знаю, как тебя зовут. – Слова вырываются у меня изо рта.
Он моргает.
Повисает тишина. Но если он попытается заставить меня называть его по имени, в этой битве ему
Кажется, он это понимает и поднимается на ноги. Его плечи напрягаются – я даже не заметила, что они были расслаблены.