– Я не просил об этом, Катья. Как насчет того, чтобы ты вернулась со мной и помогла нам завершить расследование. Я выясню, как снять узы, и ты сама решишь, куда отправишься дальше.
Это звучало разумно, но она не могла почувствовать его, не могла быть уверена в искренности его намерений. Но облечь свои мысли в слова она не смогла.
– Теперь, когда Шамшер и его яту мертвы, мы можем еще раз подумать о том, как вести себя с принцем Адитьей, – сказал Уттам своим спокойным голосом. – Он учился в гурукуле два года назад. Он благородный молодой человек, и вполне возможно, что регент действовал без его ведома.
– Я согласен, – сказал Ачарья. – Не переноси свою ненависть на следующее поколение, Бхайрав.
Катьяни почувствовала, что Бхайрава потрясывает от негодования, но все же он поклонился и пробормотал:
– Да, Ачарья.
К ним поспешил солдат из Чанделы.
– Все солдаты Парамары были убиты, – доложил он.
Ачарья поморщился.
– Никто не сдался?
– Нет, Ачарья, они сражались насмерть.
– Верность не тому человеку, не тому делу, – размышлял Ачарья. – Это напоминает мне о том, почему я держусь подальше от дел королевств Бхарата.
Катьяни удалось удержаться от крика о том, что ему следовало вмешаться еще много лет назад, когда у нее был шанс на нормальную жизнь. Бойня в зале для аудиенций никогда бы не произошла, и Айан все еще был бы жив.
Бхайрав поклонился:
– Спасибо вам за помощь, Ачарья Махавира, Айрия Дакш, Айрия Уттам. Я буду вечно благодарен.
Ачарья махнул рукой:
– Это был наш долг.
– С тобой все в порядке? – выпалил Дакш. Это были первые слова в адрес Катьяни, которые он сегодня произнес.
Она избегала смотреть в его сторону, но теперь была вынуждена это сделать. Это оказалось ничуть не легче, чем во время их последней встречи. С тем же успехом тот поцелуй мог произойти целую жизнь назад. Она с трудом узнавала в себе ту девушку, которая дразнила его в гурукуле. Он, с другой стороны, выглядел так же, как всегда: красивый и аккуратный, едва растрепанный после драки. Его челюсть была напряжена, в глазах читалось беспокойство.
– Физически я не пострадала, – сказала она. Не самый подходящий ответ на его вопрос, но пока что этого должно было быть достаточно. Все остальное было бы ложью.
– Тогда давайте вернемся в Аджайгарх, – оживленно сказал Бхайрав. – Для меня будет честью, если вы сопроводите нас во дворец, Ачарья.
– Мы должны вернуться в гурукулу, – сказал Ачарья. – Мне нужно восстановить свои силы и вернуться к своим ученикам.
Он выглядел измученным. Использование посоха, должно быть, истощило его духовные резервы.
– Я должна устроить похороны регенту, – сказала Катьяни.
– Я попрошу своих людей провести последние обряды по всем, кто здесь умер, – сказал Бхайрав.
– Обязательно сделай это, – сказал Ачарья. – Мы не хотим, чтобы их души оказались навечно заперты в этих руинах.
– А как насчет яту? – спросил Бхайрав, с отвращением разглядывая трупы.
– У них есть свои собственные погребальные обряды, – сказал Ачарья. – Я пошлю сообщение яту, которые живут в Нандоване, чтобы они их забрали.
Было неправильно оставлять тело Шамшера под открытым небом в ожидании, когда его заберут незнакомцы. Как и тела мертвых солдат.
По крайней мере, он был не одинок в смерти. Из-за него погибло так много людей и чудовищ. Что за человек мог внушить такую преданность? Катьяни никогда этого не узнает. Она вспомнила, как оттолкнула его, когда он попытался заговорить о ее родителях, и ее пронзила боль сожаления.
Мертвецов у нее было больше, чем живых. Если бы не Рева, она и сама хотела бы вступить в их ряды. Бхайрав больше не думал о ней, как о сестре, на которую можно положиться. Но в мире все еще оставался один человек, о котором ей следовало заботиться. Она не подведет Реву, как подвела всех остальных.
Глава 13
Ачарья и его сыновья расстались с ними на половине обратного пути в Аджайгарх. Пару раз Дакш направлял свою лошадь так, чтобы ехать рядом с Катьяни, но ни разу не заговаривал с ней, и она была этому рада. Что он мог сказать такого, что могло иметь хоть малейшее значение?
И все же, когда он уехал, она сразу же начала скучать.
Остаток пути до Аджайгарха они провели в молчании. Их лошади скакали во главе кавалерии Чанделы. Пусть ее руки и не были связаны, она все равно чувствовала себя взятым в плен врагом. Их возвращение в столицу было встречено приглушенными возгласами. Люди вышли на улицы, чтобы забросать их цветами, словно они одержали великую победу. Какие слухи ходили о вторжении Парамаров и гибели королевской семьи?
Когда Бхайрав махал своим подданным, по нему пробежала волна ликования, но он сохранял серьезное выражение лица.
Почему это причиняло ей такую боль? Да, это должен был быть Айан, но Айана больше не было, и теперь в центре людского внимания будет Бхайрав. Это вполне естественно.
У подножия холма они спешились и поднялись по ступеням в крепость, сопровождаемые отрядом из десяти солдат.
– Повсюду были трупы, – сказал Бхайрав. – На уборку ушел целый день.