Читаем Нора Робертс. "Рожденная в грехе" (СИ) полностью

- Давайте не будем играть словами, Мерфи. - Она, однако, улыбнулась, с облегчением отметив прежнюю веселость в его глазах. - Думаю, мы можем порешать это способом благоразумным и обоюдно удовлетворяющим.

- Временами у вас просто великолепная манера говорить, - голос его был преисполнен восторга и восхищения. - Даже если несете полную ахинею. Но это так благородно, понимаете. Супер.

- Заткнитесь, Мерфи. Так вот, если вы сейчас признаете, что идея продолжительных отношений не представляется возможной, - видя, что он лишь продолжает улыбаться, она сердито выдохнула. - Ладно, скажу просто. Никакого охаживания.

- Я понял, что вы хотели сказать, дорогая. Просто мне очень нравится вас слушать. Возможность прожить с вами всю оставшуюся жизнь для меня не проблема. И едва ли я принялся охаживать вас. Я ведь даже еще не танцевал с вами.

В полном недоумении она провела обеими руками по лицу. - Вы и впрямь такой тупица?

- Также всегда говорила и моя мама. "Мерфи, - бывало, говорит она, - стоит тебе только вбить себе в головешку какую-то мысль, и ничто уже не сможет вышибить ее оттуда". - Он усмехнулся, глядя на нее. - Вам понравится моя мама.

- Я вообще не собираюсь встречаться с вашей мамой.

- Встретитесь, встретитесь. Я как раз подумываю об этом. Так что вы там говорите?

- Что я там говорю, - вторила она в замешательстве. - Откуда я могу помнить, что я говорю, когда вы то и дело язвите? Вы намеренно это делаете, - усложняете то, что должно быть предельно просто.

- Я люблю вас, Шаннон, - она так и остолбенела. - Это просто. Я хочу жениться на вас, взрастить с вами семейство. Но я забегаю вперед.

- Еще бы. Отвечу коротко и ясно. Я не люблю вас, Мерфи, и замуж за вас не выйду. - Она сощурила глаза. - А если будете продолжать ухмыляться, я вас ударю.

- Можете меня поколотить, мы можем даже слегка побороться, но первый раунд разрешится, вероятнее всего, прямо здесь, в кухне, на полу. - Он подступил ближе, любуясь тем, как она вздернула подбородок. - Потому что, дорогая, стоит мне еще раз прикоснуться к вам, и я не ручаюсь, что отпущу вас от себя до тех пор, пока не кончу.

- Я не знаю, как с вами еще разговаривать. Благодарю за обед. Было интересно.

- Там дождь, возьмите куртку.

- Я не... -

- Не валяйте дурака, - он уже снял с колышка одну из своих. - Иначе ваша красивая блузка вымокнет, а вы продрогнете.

Она выхватила у него куртку прежде, чем он успел помочь ей облачиться в нее. - Чудесно. Верну вам ее обратно.

- Захватите ее с собой, если вспомните, когда придете утром рисовать. Я буду там неподалеку.

- Навряд ли я приду, - она просунула руки в мягкую потертую джинсу, постояла со свисающими до самых кончиков пальцев рукавами. - Спокойной ночи.

- Я провожу вас до машины, - невзирая на ее возражения, он взял ее за руку, вывел из кухни и спустился с ней в прихожую.

- Вы промокнете, - возразила она, когда они достигли входной двери.

- Я не боюсь дождя, - дойдя с ней до машины, он благоразумно спрятал ухмылку. - Не с той стороны, дорогая, ежели только вы не желаете, чтобы я отвез вас домой.

Она насупилась и развернулась в нужную сторону, чтобы сесть за руль.

Мерфи уловил ее настроение и, открывая перед ней дверцу машины, ограничился тем, что поцеловал ей руку, избегая поцелуя в губы. - Сон во сне, - молвил он. - У Эдгара По на этот счет есть замечательные строки. Вы увидите меня сегодня во сне, Шаннон, а я вас.

- Не увижу, - резко произнесла она, захлопывая дверь. Закатав рукава куртки, вывернула с подъездной аллеи и устремила машину вперед, по дороге, омытой дождем.

У мужика явно не все в порядке с головой, решила она. Другого объяснения всему этому нет. Ей остается одно - не давать больше ни малейшего повода.

Довольно - милых обедов в кухне, музыки и смеха в пабе, непринужденных бесед и умопомрачительных поцелуев в поле.

Но как? Ей будет всего этого недоставать. Она въехала на дорожку, ведущую к дому Брианны, и тормознула машину. Он явился, расшевелил в ней чувства и желания, которых она в себе не подозревала, и не оставил иного выбора, как их же растоптать.

Туполобый идиот, - хлопнув в сердцах дверцей машины, она побежала к дому.

Пришлось подавить желание нахмуриться, едва она открыла дверь и увидела Брианну, - та расточала улыбки по всей прихожей.

- Как мило, он одолжил вам куртку. Я подумала об этом, когда вы уже ушли. Ну как, хорошо провели время?

Шаннон открыла рот и, к удивлению своему, не смогла выдать ни одной дежурной фразы. - Он чокнутый.

Брианна захлопала глазами: - Мерфи?

- Кто же еще. Говорю вам, втемяшил себе что-то в голову, - никакие доводы не действуют.

Жестом, столь естественным, что ни одна из них не обратила на это внимания, Брианна взяла ее за руку и повела в направлении кухни. - Вы поссорились?

- Поссорились? Да нет, пожалуй, - разве можно поссориться с сумасшедшим.

- Привет, Шаннон, - когда открылась дверь в кухню, Грей вскинул глаза и замер с огромной ложкой трайфла, не успев поднести ее ко рту. - Как обед? Для десерта осталось место? Брианна готовит лучший в мире трайфл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разум
Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста.Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.

Дэниэл Дж. Сигел , Илья Леонидович Котов , Константин Сергеевич Соловьев , Рудольф Слобода , Станислав Лем

Публицистика / Самиздат, сетевая литература / Разное / Зарубежная психология / Без Жанра