– Именно! Начнем с нее. Марта, дай, пожалуйста, четыре комочка ваты. – Эудженио показал на мешочек, лежавший на столе. Затем он попросил Маттео взять с полки парфюм номер 3.
– Как вы думаете, что такое голова, сердце и база? – спросил Эудженио.
Маттео снова удивился.
– Голова и сердце – части тела, – уверенно ответил он.
Корица нахмурилась.
– Так называются ноты парфюма. Ноты головы ощущаются сразу, как только мы распылим парфюм в воздухе. Они быстро исчезают – уже через несколько минут. Ноты сердца длятся дольше – несколько часов. Именно они создают знаменитый шлейф парфюма. Ноты базы исчезают лишь через несколько дней. Они придают аромату особые черты. Но, пожалуй, будет лучше, если вы узнаете это на практике. Легче показать, чем рассказать.
С этими словами Эудженио распылил парфюм номер 3 на комочки ваты и протянул их своим ученикам.
– Держите их на расстоянии нескольких сантиметров от носа, – посоветовал он. – Закройте глаза и сделайте глубокий вдох. Расслабьтесь, пусть аромат проникнет в вас.
Ребята робко взяли по комочку ваты и последовали указаниям. То же самое сделали Корица и Эудженио. В лаборатории повисла абсолютная тишина. Ее прервал лишь шум машины, проехавшей мимо дома.
– Что вы чувствуете? – спросил Эудженио через минуту.
– Сладкий аромат, немного резкий… – начала Корица.
– Мне тоже он кажется сладким, – согласилась Марта.
Эудженио улыбнулся.
– Молодцы, это действительно аромат со сладкими нотами. Отличное начало!
– Я чувствую запах дерева, – неожиданно сказал Маттео.
Эудженио резко перевел взгляд на мальчика и округлил глаза.
– Ты и вправду чувствуешь дерево?
– Да, а еще… мох. Однажды мы ездили с родителями на прогулку в лес. Я помню этот запах.
Эудженио едва устоял на ногах.
– Ну конечно! Ну конечно! – воскликнул он. Он начал бегать по лаборатории, вскидывая руки в воздух. Его спокойствия как не бывало. – Ты почувствовал аромат сандала! Молодец!
Маттео не понял, о чем он говорил. Сандал? Это слово напоминало о лете и не очень приятном запахе: летом к его сандалиям было невозможно подойти. Мама всегда жаловалась на запах. Но Эудженио все объяснил:
– Сандал – это индийское дерево. Из него получают драгоценное масло, которое часто используют в парфюмерии. Ты почувствовал его аромат! И не только: ты уловил аромат мха. В парфюм номер 3 я добавил ноту дубового мха. Сегодня ее используют нечасто, но когда-то она была очень популярной, потому что придавала парфюму особый аромат. Ее сложно уловить, если только ты не эксперт…
В этот момент Корица и Марта почувствовали, что в лаборатории произошло что-то особенное. Атмосфера резко потеплела.
Взволнованный Эудженио не сводил глаз с Маттео. Затем он молча взял с полки другой флакон.
Парфюм номер 34.
– Нет… сначала кофе. – Эудженио одним прыжком оказался у стола. Он схватил небольшую банку с кофейными зернами. – Нельзя слушать разные парфюмы подряд, должно пройти определенное время, – пояснил он. – Иначе ароматы смешаются и станут неотличимыми. Но мы, «носы», пользуемся старым трюком. Несколько кофейных зерен, и можно продолжать!
Четыре кофейных зернышка.
Четыре новых комочка ваты.
Четыре пшика парфюма номер 34.
За работу!
– Какие запахи вы чувствуете? – спросил парфюмер.
– Апельсин! – хором воскликнули Корица и Марта.
– Правильно! Цитрусовые тона всегда ощущаются сразу. Отличная работа. Горький апельсин – «голова» этого аромата. Что еще вы чувствуете?
– Анис! – уверенно заявила Корица. Она со своим особым обонянием сразу же уловила этот запах. Сколько раз она сама использовала анис в кондитерской!
– А еще? – не унимался Эудженио. – Закройте глаза и дождитесь нот сердца. Терпение, терпение…
– Похоже на… – пробормотал Маттео и резко замолчал, боясь сморозить глупость.
– На что? – неожиданно приободрил его синьор Эудженио. – Не бойся, ты ведь пришел учиться, так что говори смело.
– Я чувствую аромат перца, но, наверное, я ошибаюсь… – смущенно сказал Маттео.
Эудженио подпрыгнул от радости.
– Да! Как, по-вашему, называется нота перца?
– Перченой? – предположила Марта.
– Думаю, она называется пряной, – нежно поправила девочку Корица. Это слово было ей знакомо.
Эудженио кивнул и продолжил:
– Парфюмы можно описать по-разному, например, указав так называемые обонятельные семьи. Мы уже знаем, что они бывают цитрусовыми, пряными и древесными. В основном в магазинах продаются цветочные ароматы. Ориентальные ароматы теплые и чувственные. В шипровых ароматах преобладают ноты мускуса и дубового мха. А еще есть
– Оказывается, в парфюмерии, как и в кондитерском деле, часто используют французские названия, – заметила Синьорина Корица.
– О да, Франция – родина парфюмерного искусства. В буквальном смысле слово «
Мальчик выполнил его просьбу и расставил бутылочки на столе.
– А теперь вы попробуете узнать ароматы, – предложил учитель. Он взял листочек бумаги и ручку, чтобы записывать результаты.