Читаем Новолуние полностью

И вдруг в голове у меня эхом отдалось то, что Джейкоб сказал мне днем, и я наконец все поняла… Она кинулась в воду, сказал он тогда, а там нам кровососов не поймать. Вот почему я помчался домой – боялся, как бы она не запутала следы.

Моя шарившая по стене рука замерла. Я поняла, почему узнала эти странные оранжевые всполохи на воде. Огненно-рыжие волосы Виктории, яростно развевавшиеся на ветру… Она была там. В заливе, совсем рядом, совсем близко от меня и Джейкоба. А если бы Сэм не появился, если бы мы остались вдвоем?.. Я не могла ни вдохнуть, ни пошевелиться.

Ярко вспыхнула лампочка, хотя моя окаменевшая рука так и не нащупала выключатель. Я заморгала от ослепительного света и увидела, что в доме кто-то был – кто-то, поджидавший меня.

Глава 17

Гостья

Моя гостья стояла совершенно неподвижно посреди коридора, поджидая меня: невообразимо красивая, неестественно застывшая, с ослепительно-белой кожей и внимательно смотревшими на меня огромными черными глазами. У меня на мгновение подогнулись колени, и я едва не упала. Потом кинулась к ней.

– Элис, ой, Элис! – вскрикнула я, прижавшись к ней.

Я забыла, какое твердое у нее тело, и словно с размаху налетела на бетонную стену.

– Белла? – произнесла она. В ее вопросе смешались облегчение и смущение.

Я обвила ее руками, хватая ртом воздух, чтобы вдоволь напитаться ароматами, исходившими от ее кожи. Они ни на что не походили – не были ни цветочными, ни пряными, ни цитрусовыми, ни мускусными. Ни одни духи в мире не могли бы сравниться с ними. Моя память не сохранила их как следует.

Я не заметила, когда яростное придыхание сменилось чем-то другим, и поняла, что плачу, лишь когда Элис отвела меня к стоявшему в гостиной дивану и усадила к себе на колени. Я чувствовала себя так, словно устроилась на холодном камне, но этот камень чрезвычайно комфортно повторял очертания моего тела. Элис поглаживала меня по спине, ожидая, когда я окончательно возьму себя в руки.

– Извини… – всхлипывала я. – Я… просто счастлива… что вижу тебя!

– Все нормально, Белла. Все хорошо.

– Да! – вскричала я, и на мгновение мне показалось, что так оно и есть.

Элис вздохнула.

– Я и забыла, какая ты эмоциональная, – неодобрительно сказала она.

Я посмотрела на нее сквозь лившиеся из глаз слезы. Шею Элис держала очень прямо, чуть отстранившись от меня и плотно сжав губы. Глаза у нее были черные как ночь.

– Ох, – выдохнула я, поняв, в чем дело. Ее мучила жажда. А я пахла очень аппетитно. Прошло много времени с тех пор, как мне приходилось следить за подобными вещами. – Извини.

– Я сама виновата. Давно не охотилась. Не надо было доводить себя до жажды. Но сегодня я торопилась. – Она окинула меня сердитым взглядом. – Кстати, о спешке. Не хочешь ли объяснить, как ты осталась в живых?

Этот вопрос поразил меня настолько, что я сразу же перестала плакать. Я мгновенно поняла, что произошло и почему Элис оказалась здесь.

Я громко сглотнула.

– Ты видела, как я падала.

– Нет, – покачала она головой и прищурилась. – Я видела, как ты прыгала.

Я надула губы, пытаясь придумать объяснение, которое звучало бы не слишком безумно.

Элис снова покачала головой.

– Я говорила ему, что это произойдет, но он мне не верил. «Белла же пообещала». – Она так точно его копировала, что я замерла, потрясенная, а в груди резанула боль. – «И не смотри в ее будущее. Мы и так принесли ей много боли», – закончила она. – Но то, что я в него не смотрю, вовсе не означает, что я тебя не вижу, – продолжила она. – Я не следила за тобой, Белла, клянусь. Я просто привыкла быть на твоей волне… и когда увидела, что ты прыгнула, не раздумывая села в самолет. Я знала, что безнадежно опоздаю, но ничего не смогла с собой поделать. Потом я примчалась сюда, думая, что чем-то смогу помочь Чарли, и тут подъезжаешь ты. – Она покачала головой, на этот раз смущенно. Голос у нее чуть дрожал. – Я видела, как ты погрузилась в воду, а потом все ждала и ждала, когда ты вынырнешь, но безрезультатно. Что произошло? И как ты могла так поступить с Чарли? Ты хоть на минуту подумала, что ты с ним сделаешь? А мой брат? Ты хоть чуточку представляешь себе, что Эдвард…

Как только она произнесла его имя, я сразу же ее прервала. Я бы позволила ей говорить дальше, несмотря на то, что она все не так поняла, чтобы просто слушать ее звонкий голос, но настало время вмешаться.

– Элис, я не хотела покончить с собой.

Она недоверчиво взглянула на меня.

– Так ты говоришь, что не прыгала с утеса?

– Нет, но… – Я состроила гримасу. – Только ради развлечения.

Ее лицо стало суровым.

– Я видела, как друзья Джейкоба ныряли с утеса, – объясняла я. – Мне это показалось… забавным, а я скучала…

Она ждала продолжения.

– Я не подумала о том, как гроза и шторм влияют на течения. Вообще-то мне и в голову не приходило, как поведет себя вода.

Элис не поверила моим словам. Я видела, что она по-прежнему думает, будто я пыталась покончить с собой. Я решила немного изменить тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги