Читаем Новые Дебри полностью

– Вы хоть представляете себе, сколько времени нужно, чтобы туда добраться?

– Для меня – недель шесть, если каждый день преодолевать достаточное расстояние. А для вас? – Он усмехнулся. – Шесть месяцев. Минимум. – Остальные Смотрители загоготали за его спиной.

Взрослые закивали, но от Агнес смысл его слов ускользнул.

– А сколько это будет лун? – спросила она.

Старший Смотритель фыркнул.

– Много. Никогда не видел ничего медлительнее, чем ваш караван.

Беа закатила глаза.

– Да-да, уже слышали. Знаете, у нас ведь тяжелая ноша.

– Ну так избавьтесь от лишнего. Уверен, настоящие кочевники не таскают с собой столько барахла.

– Мы и есть настоящие кочевники.

Смотрители снова заржали.

Беа скрестила руки на груди.

– А еще с нами идут дети, из-за них нам приходится замедлять шаг.

Лицо Агнес вспыхнуло. Она топнула ногой.

– Неправда! Это мне приходится дожидаться вас! – К глазам подступили слезы. Она хороший вожак.

– Не о тебе речь, – оборвала ее мать. – Я говорю о детях.

Это ошеломило Агнес. Она не знала, что мать относится к ней как-то иначе, чем просто к ребенку. Думала, что мать видит в ней только ту странную девчонку, которая подражала ей в пещере. Мать отмахивалась от нее, но со временем у нее проявились способности. И хотя мать редко казалась довольной, когда Агнес вела за собой остальных, она никогда не вмешивалась. Поначалу так решил Карл, все началось во время отсутствия ее матери. Но мать умела быть пренебрежительной с кем угодно. Значит, такое отношение могло просто означать, что мать считает ее равной себе.

Беа скептически уставилась на старшего Смотрителя.

– Вообще-то на нашей карте Кальдера не обозначена – пользы от нее никакой. – Она заглянула в конверт. – Есть новая карта?

– Когда вам понадобится карта, тогда и получите, – ответил он и без предупреждения прицелился из ружья вдаль и выстрелил. Грохот выстрела полетел прочь от них через Котловину, нигде не задержавшись, встряхивая сухие ветки полыни и распугивая жуков, полевок, птиц, которые еще оставались в округе.

Пятеро Смотрителей верхом на лошадях согнали их вместе, как скот.

– Давай, давай, давай, – торопили они.

Вынужденная действовать, Беа повела спотыкающуюся Общину в обход Котловины. Она ни за что не позволила бы Агнес вести их одной и держалась на шаг впереди, как бы торопливо ни старалась идти Агнес.

Почти половину сезона – видимо, до середины осени, – Смотрители гнали их прочь от обжитой Котловины. На закате Смотрители уезжали и возвращались утром, чтобы заставить Общину продолжать путь. Они довели их маршем до высокогорных пустынь, где они провели столько лет. Вынуждали углубиться в полынное море, выбирать плохие места для лагеря вместо удобных. Обходили стороной хорошие источники воды и выводили их только к медлительным, маловодным ручьям или к кишащим личинками стоячим водоемам. Там, куда их гнали, дичи было мало. Как и тени. С трудом верилось, что этот выбор маршрута – вовсе не преднамеренная жестокость. У старшего Смотрителя была привычка посвистывать весь день в седле, пока Община с трудом переставляла ноги.

Котловина осталась далеко позади. Их загнали в самую бесплодную из высокогорных пустынь, где у них просто не могло возникнуть желания медлить. Однажды вечером Смотрители уехали и на следующее утро не появились. И назавтра тоже. Вместо себя они оставили новую карту и больше не возвращались. Их работа была выполнена.

* * *

Оригиналисты увидели Кальдеру сразу после прибытия. В первый же день. И не потому, что от нее было рукой подать до Среднего Поста – хотя, определенно, они располагались по соседству, – а из-за ее высоты и одиночества на такой высоте. Она грузно сидела на горизонте, треугольник вверх углом – белый зимой и зеленый летом, с расколотой вершиной, в которую могло провалиться что угодно. Далеко внизу протянулась первая горная цепь, какую они исследовали. Эта цепь лежала тенистым горбом на горизонте. Кальдера высилась особняком.

Агнес запомнила ее как белую шапку на лысой, опаленной солнцем макушке высокогорной пустыни. Бесконечной пустыни, с ее ржавой почвой и запахом камфары после дождя. С разметавшей ветки полынью, кустами и травой. А еще там была она. Треугольная шапка, имущество какого-то недотепы.

– Она как пирамида из снежков, – объясняли Новоприбывшим, которые никогда ее не видели.

– Как бесцветный воздушный змей, торчащий из песка.

– Геометрически правильный приставной столик под мрамор.

– Клин белой пиццы с откушенным уголком.

– Белая пицца… – пробормотала Патти.

Одно Оригиналисты знали о ней наверняка: доступ к Кальдере закрыт.

На прежней карте в том месте, где должна быть Кальдера, красовался черный кружок. А черные круги означали «Не входить».

На новой карте Кальдера была нарисована вверху по центру – белый треугольник с красным флажком, торчащим из проваленной верхушки. Повсюду вокруг нее неряшливые зеленые треугольники изображали деревья.

– А разве картам не полагается содержать точную информацию? – хмыкнула Вэл, обхватив обеими руками свой надутый живот.

– Про карты лучше не начинай, – предупредила Беа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Неловкий вечер
Неловкий вечер

Шокирующий голландский бестселлер!Роман – лауреат Международной Букеровской премии 2020 года.И я попросила у Бога: «Пожалуйста, не забирай моего кролика, и, если можно, забери лучше вместо него моего брата Маттиса, аминь».Семья Мюлдеров – голландские фермеры из Северного Брабантае. Они живут в религиозной реформистской деревне, и их дни подчинены давно устоявшемуся ритму, который диктуют церковные службы, дойка коров, сбор урожая.Яс – странный ребенок, в ее фантазиях детская наивная жестокость схлестывается с набожностью, любовь с завистью, жизнь тела с судьбами близких. Когда по трагической случайности погибает, провалившись под лед, ее старший брат, жизнь Мюлдеров непоправимо меняется. О смерти не говорят, но, безмолвно поселившись на ферме, ее тень окрашивает воображение Яс пугающей темнотой.Холодность и молчание родителей смертельным холодом парализует жизнь детей, которые вынуждены справляться со смертью и взрослением сами. И пути, которыми их ведут собственные тела и страхи, осенены не божьей благодатью, но шокирующим, опасным язычеством.

Марике Лукас Рейневелд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Новые Дебри
Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении.Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях.Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха.Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции.Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой. Но было невозможно предсказать, насколько сильна может стать эта связь.Эта история о матери, дочери, любви, будущем, свободе и жертвах.

Диана Кук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Время ураганов
Время ураганов

«Время ураганов» – роман мексиканской писательницы Фернанды Мельчор, попавший в шорт-лист международной Букеровской премии. Страшный, но удивительно настоящий, этот роман начинается с убийства.Ведьму в маленькой мексиканской деревушке уже давно знали только под этим именем, и когда банда местных мальчишек обнаружило ее тело гниющим на дне канала, это взбаламутило и без того неспокойное население. Через несколько историй разных жителей, так или иначе связанных с убийством Ведьмы, читателю предстоит погрузиться в самую пучину этого пропитанного жестокостью, насилием и болью городка. Фернанда Мельчор создала настоящий поэтический шедевр, читать который без трепета невозможно.Книга содержит нецензурную брань.

Фернанда Мельчор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза