Читаем Новые правила полностью

– Грустная история, – неловко выдавил Артем. Услышанное волей-неволей трогало, как одна из прочитанных в книгах историй. Он никогда не видел Болотного хозяина живьем, но слышал об этих тварях – самых крупных и опасных водных созданиях из прорех. Покрытые щупальцами, огромные и стремительные, они вырезали целые общины, если люди, живущие недалеко от болот, оказывались слишком беспечны. Страшно было представить ярость человека, способного выйти с таким чудищем на битву, уцелеть и победить. – Жаль девушку. А что же… Саша? Просто она так говорила о нем, что я подумал… – Артем не договорил. Ему было неловко сплетничать, но болтливостью Тоши стоило воспользоваться.

Тоша пожал плечами.

– Никогда ее не видел – мы с Ганом познакомились после того, как он распрощался с той группой, но… Сколько ей было лет? Двенадцать, а то и меньше… Короче, парень, – Тоша хмыкнул, – сдается мне, она втрескалась в него – и малость все преувеличила.

Тоша развернулся, собираясь уходить, но Артем не мог не задать еще один вопрос:

– Слушай… А вся эта история с князьями, ну, лордами, вече и так далее… она началась после Веты, да? После того, как она погибла?

Тоша искренне задумался.

– Ты знаешь, а пожалуй, что на всю катушку – и вправду после. Я об этом раньше не задумывался как-то… Привык. То есть оно и раньше начиналось помалу, но, в общем, да… Например, то, что Гана князем называли. Сперва это шутка была, а не титул. А потом… Ган как-то раз даже бросился на парня, который не хотел к нему, как надо, обращаться… Хотя обычно он не такой, – последнее Тоша добавил поспешно, а потом мечтательно поглядел вдаль, словно глядя сквозь пасущуюся неподалеку корову и стену сарая. – А Вета была красивая… Да. Очень красивая. И добрая. Всякому бы такую подружку. Верно говорят: смерть забирает лучших.

– В конечном счете смерть забирает всех, – сказал Артем, вспоминая дедушку Каи и собственных родителей. – Ладно. Ты говорил, надо лошадей навьючить? Я готов.

Они вернулись в Агано вечером, когда зажглись первые звезды, похожие на далекие внимательные глаза, а постовые на смотровой вышке выставили масляные лампы. Агано выглядел уютно в полумраке – света здесь было больше, чем в Зеленом. Теплые оранжевые огни напоминали о первом доме, который Артем помнил… доме, в котором он жил когда-то с любимыми и непростительно беспечными родителями.

Ворота Агано закрылись за ними, всадники спешились и стали разгружать коней. С непривычки у Артема ломило спину и ныли мышцы ног. Прежде он никогда не проводил в седле столько времени, и теперь больше всего на свете ему хотелось лечь и уснуть, дать усталому телу заслуженный отдых… Но сначала зайти к Кае и рассказать о Ри. Артем пошел к лазарету, но ему не пришлось туда заходить.

Кая и Ган сидели недалеко от основной улицы на скамейке и негромко говорили, не глядя ни на Артема, ни на проходящих мимо огородников. Кая была без костыля – значит не просто вышла на пару минут. У их ног лежали арбалеты и колчаны с короткими стрелами и белый пес. Кая рассеянно почесывала пса за ухом, но не глядела на него. Пес, оскорбленный тем, что про него забыли, перевернулся на спину и просительно заворчал. В неярком свете звезд Артем разглядел, как Ган наклонился совсем близко к лицу Каи, белеющему в полутьме, и прошептал что-то прямо ей на ухо, почти касаясь губами рыжих пушистых волос, растрепавшихся, забранных не в привычную косу, а в свободный хвост, небрежно падающий на грудь. Кая рассмеялась – неожиданно звонко, неожиданно громко в вечерней тишине… Такого смеха Артем от нее раньше не слышал.

Он развернулся и пошел прочь – тихо, чтобы она его не заметила.

Глава 31

Кая

Отряд за Сашей и Ингой отправился в путь около полудня. Ган отдал распоряжения со стрельбища, на котором тренировались воины дружины, он сам и Кая с Артемом за компанию. Возглавлять отряд должен был Тоша.

– Будь осторожен, друг мой, – напутствовал Ган. – Не ясно, с каким именно злом столкнулись наши любезные гости, однако ясно одно: наш враг хитер и коварен. Помни, брат, мы не желаем развязывать войну. Вели дружинникам действовать тихо и быстро – явитесь на место встречи, заберите девиц и доставьте их в княжество в целости… В память о наших почтенных родственниках, которые были дружны.

– Все сделаем, князь. – Тоша кивнул. – Парни не подведут.

– Тош, помните о времени, – вмешался Артем. – Она сказала, что будет там, сколько сможет, но, если не успеете, придется ждать еще десять дней.

– Ясное дело, отрок. – Тоша дружески кивнул. – Все будет в наилучшем виде. Привезем девочек, самое позднее, ну, через три дня. Верхом быстро.

– Очень хорошо, – Ган кивнул. – До тех пор тебя заменит иной доблестный воин, однако место по правую руку от меня будет ждать тебя за пиршественным столом. Ступай, брат, да пребудет с тобой удача.

Тоша отвесил церемонный поклон, кивнул своим людям и покинул стрельбище. Ган ни разу не посмотрел ему вслед; отвернувшись, он натянул тетиву большого лука – легко, играючи и выпустил стрелу прямо в центр мишени в пятидесяти шагах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное