Читаем Новые стихотворения полностью

ИЗ КНИГИ «СОНЕТЫ К ОРФЕЮ»

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

I

О, дерево! Восстань до поднебесья!Цвети, послушный слух! Орфей поет.И все умолкло. Но в молчаньи песнебыл предназначен праздник и полет.Прозрачным стал весь лес. К певцу теснилисьи зверь из нор, и жители берлогУже не хищный умысел их влек,и не в молчаньи звери затаились, —они внимали. Низкий рев и рыксмирился в их сердцах. Там, где недавно,как гость незваный, оробел бы звук, —в любой норе, убежище от вьюг,где тьма и жадность властвовали явно, —ты песне храм невиданный воздвиг.(Г. Ратгауз)

II

Как девочка почти… Ее принессоюз счастливый лиры и напева.Она пришла, веснянка, королева,и полонила слух мой, и из розпостель постлала в нем. И сном еестал весь наш мир, и я, плененный, слушали леса шум, и луга забытье,и собственную замершую душу.О звонкий бог, как ты сумел найтитаких гармоний звуки, что проснутьсяона не жаждет? Встала, чтоб почить.А смерть ее? Дано ль нам уловитьмотив последний этот? — Струны рвутся…Она уходит… Девочка почти…(А. Карельский)

III

Конечно, если — бог. Но если онлишь смертный у порога узкой лиры?Как в сердце, где расколот образ мира,воздвигнуть храм свой может Аполлон?Ты учишь петь. Но что нам твой урок,нам, вечно страждущим и недовольным?Петь — значит просто быть. Легко и вольнолишь ты поешь. Но ты на то и бог.А мы? Как нам запеть? Когда мы суть?О юноша, любить — как это мало.Хоть жжет напев уста тебе — забудь,что ты запел. Проходит все на свете.Для песни только бог один — начало.Она — молитва. И порыв. И ветер.(А. Карельский)

V

Не воздвигай надгробья. Только розада славит каждый год его опять.Да, он — Орфей. Его метаморфозажива в природе. И не надо знатьиных имен. Восславим постоянство.Певца зовут Орфеем. В свой череди он умрет, но алое убранствоосенней розы он переживет.О, знали б вы, как безысходна смерть!Орфею страшно уходить из мира.Но слово превзошло земную твердь.Он — в той стране, куда заказан путь.Ему не бременит ладони лира.Он поспешил все путы разомкнуть.(Г. Ратгауз)

VII

Да, чтобы славить! Он призван восславить,гимном восстать из молчанья камней.Сердцем своим преходящим заставитьсоки в божественном вспыхнуть вине.Страшен ли тлен ему, бури ли грозны,если вселится в него божество?Все станет лозой, все станет гроздьюпод ослепительным солнцем его.Что ему прах королей, что почилив склепах, давно плесневеющих, илинепостоянство ревнивых богов?Вот он стоит, неумолкнувший вестник,прямо в воротах у мертвых и песниим протянул, как пригоршни плодов.(А. Карельский)
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия