Женщина, которая вечно пеняла Лю Синю за безделье, завидев, как ее супруг унес собой дюжину демонов, растянула окровавленные губы в скорбной улыбке и, откинув копье, с криком выпустила духовную ци одной из последних.
Густой запах крови, казалось, забил легкие выжившим, нахлынув с новым порывом ветра.
Изо всех сил стараясь вдохнуть немного воздуха, Лю Синь повернул голову и увидел Ван Цзяня, что защищал провал в горе, разрубая демонов своим духовным мечом.
Свалив очередную тварь, Лю Синь взглядом нашел бойкого мальчишку, кружащего в смертельном танце с длинным мечом наперевес.
Все прошлые разы этот ребенок погибал жестокой смертью, и, сколько бы Лю Синь ни приходил к нему на помощь, погибель настигала Сай Юэ несмотря ни на что.
Лю Синь хотел бы разорвать все демоническое войско разом, не щадя ни одну скулящую тварь, но его сил было попросту недостаточно. Ярость, клокотавшая в груди, не могла найти выхода и опаляла его изнутри, лишь всполохами вырываясь наружу, чтобы сразить очередного демона.
Вспоминая все те дни, когда мальчишка в слишком большом шлеме кружился рядом с ним, рассказывая истории из своей жизни, и храбрился перед битвой, дрожащими руками затачивая стрелы и копья, Лю Синь подавил горестный рев.
Почти обезумев, он с трудом прорывался в гущу сражения в этом бушующем кровавом море, сражая тварь за тварью и крича имя мальчика, который перемещался, гонимый черными волнами.
– Юэ-эр!.. Юэ-эр, где ты?.. – звал Лю Синь, оглядываясь по сторонам.
«Прости меня, глупый ребенок, прости, что не уберег тебя все те разы…»
Видя словно в тумане, двигаясь как сквозь толщу воды, он кричал изо всех сил, вскользь отмечая, что уцелело десяток людей против полусотни тварей.
Ван Цзянь загонял в угол демонов, когда его спину закрыл собой командир отряда копьеносцев и, мазнув по Лю Синю пустым мертвым взглядом, рухнул на землю.
Горло юноши перехватило от ужаса, а глаза покраснели. Он слышал задушенные хрипы людей, которых демоны принялись рвать с утроенной силой, словно предвкушая сладкую победу и пожирая их плоть.
В звоне мечей и лязге ловушек Лю Синь едва различил тихий крик.
Сай Юэ наставлял меч на идущего на него быка, в страхе отступая к большим камням у склона и не замечая за спиной еще двух тварей, что уже неслись к нему, наставляя рога.
Лю Синь крепче перехватил свой меч.
– Пригнись! – крикнул он мальчику, на что тот тут же нырнул вниз, а пара быков закололи друг друга над ним.
Испуганный, окровавленный с ног до головы малец с трудом отполз на дрожащих руках. А развернувшись, принялся барахтаться ногами в снегу, видя двух сцепившихся тварей.
Заметив движение сбоку, он обернулся и с криком прикрыл голову, видя несущегося на него третьего быка.
Не успела тварь достичь Сай Юэ, как рухнула замертво, сраженная пробившим ей голову длинным мечом.
Лю Синь подоспел как раз вовремя, чтобы оттащить Сай Юэ прочь.
Схватив дрожащего мальчика за руку и вырвав свой клинок из твари, он побежал, петляя между камней.
– Юэ-эр, слушай меня внимательно!.. – обернулся на него юноша и замер.
Дрожащий мальчик стоял, прикрыв лицо руками, и всхлипывал. Его худое тело била сильная дрожь, а зубы стучали так, что, казалось, заглушали звуки сражения.
Испустив долгий выдох, Лю Синь поджал губы и притянул мальчика к себе, на что тот горестно завыл, цепляясь за его спину.
– Старший брат, мне так страшно…
– Тише, тише… – смаргивал слезы Лю Синь, утешая мальчишку и видя за его спиной умирающих людей, крики которых заполонили собой все поле.
«Этот глупый ребенок…»
Сколько бы раз Ван Цзянь и Лю Синь ни говорили ему спрятаться за камнями, тот всегда выбегал на поле битвы, желая помочь товарищам, вспоминая рассказы своего храброго отца о далеком прошлом.
И как бы страшно ни было, Юэ всегда рвался вперед, едва видя сквозь слезы носящихся тварей. Вспоминая, что дома его ждет младшая сестра, которой тоже сейчас было страшно, он и не думал сдаваться.
– Слушай меня, – немного отодвинулся от него юноша. Затем обхватил его заплаканное лицо руками и провел большими пальцами, убирая с него волосы и слезы. – Спрячься за этими камнями.
– Нет… нет, я с… смогу биться, – зажмурился мальчик и затряс головой.
Тряхнув его за плечи, Лю Синь уставился на него во все глаза:
– Ты хочешь вернуться к своей младшей сестре?
– Откуда ты…
– Если хочешь вновь встретиться с ней, тогда послушай меня и спрячься за камнями. Мы одержим победу и без тебя, ты должен выжить. Понял?
Мальчик смотрел на него, едва шевеля дрожащими губами.
Крепко обняв его, Лю Синь хрипло выдохнул:
– Умоляю тебя, пообещай мне остаться, слышишь?
– Ос… останусь. Я останусь, старший брат.
Лю Синь стянул с себя черный плащ, оставшись в белом халате, и укрыл Сай Юэ, посадив того в тени камней.
– Нет ничего зазорного в том, чтобы выжить. Ты понял?
Внимательно смотря в лицо испуганного ребенка и его теплые голубые глаза, что сейчас сверкали от слез и страха, Лю Синь вновь провел ладонью по лицу Юэ, большим пальцем стирая соленую влагу.
– Что бы ни случилось – не выходи на поле.