платье, маленький букетик ромашек в руках у девушки, и, вздохнув, наклонившись,
поцеловала белую, в едва заметных веснушках, щеку.
-Будете счастливы, - твердо сказала старшая женщина. «И не бойся ничего, я же тебе
говорила – добрее моего отчима покойного не было человека, и Питер – он такой же. И
матушка у нас добрая, очень хорошая».
-Пора, мамочка,- Александр просунул темноволосую голову в дверь. «Тетя Рэйчел, вы
готовы?».
Та только кивнула головой и Полли, перекрестив ее напоследок, прошла в церковь.
Мальчик поднял край накидки и улыбнулся: «Ну, пойдемте!»
У алтаря она нашла руку Питера, - сильную, крепкую, и, опустившись рядом с ним на колени,
услышала его шепот: «Я так тебя люблю, так люблю!»
-Берешь ли ты, Питер, эту женщину, Рэйчел, в твои преданные жены, чтобы жить вместе по
закону Божьему в святом супружестве? Будешь ли ты любить ее, утешать ее, почитать и
заботиться о ней в болезни и в здравии, и, оставив всех других, хранить себя только для нее
в течении всей вашей жизни? – сказал священник, взглянув в лазоревые глаза мужчины, и
про себя подумал:
-Ох уж эти моряки. Уже и с ребенком, наверное. А красавица, ничего не скажешь, и смотрит
как на него – будто никого другого вокруг нет. Ну ладно, заплатили отлично, задним числом
лицензию выпишу, и никто не придерется, не в первый раз.
-Беру, - тихо, ласково, сказал мужчина.
Рэйчел подняла аквамариновые глаза и, услышав обращенные к ней слова священника,
покраснев, ответила: «Беру».
-А теперь возьмите правой руку правую руку жениха и повторяйте за мной, - терпеливо
сказал священник.
- Я, Рэйчел, беру тебя, Питера, в свои венчанные мужья, чтобы отныне быть вместе в горе и
в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, чтобы любить, заботиться и
повиноваться, пока смерть не разлучит нас, согласно святой воле Божьей; и для того
связываю тебя моим честным словом, - медленно, запинаясь, произнесла девушка, и
священник про себя вздохнул:
-Ну и акцент. Не страшно, конечно, уж кого я только не венчал, вон, на Бедфорд-стрит
миссис Стерлинг живет, ту вообще – из Гвинеи привезли. А эта, испанка, вроде бы.
-Кольцо, - сказал он Питеру. Тот вынул из кармана камзола серебряное колечко и положил
на Библию, вместе с монетами – платой священнику и причетнику. «Ну, это не считая того,
что мне третьего дня передали, - усмехнулся священник, благословляя кольцо.
-Этим кольцом я беру тебя в жены, почитаю тебя своим телом, и наделяю тебя всем моим
имуществом: во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь, - сказал Питер, и Рэйчел
улыбнулась ему – так, что до конца церемонии он не видел больше ничего, кроме ее
огромных, нежных, устремленных на него глаз.
Цезарь весело лаял, то запрыгивая в карету, то выбираясь из нее на двор таверны. В
розовато-лиловом, вечернем небе парили, перекликаясь, чайки.
-Сундук с кладом пусть не трогают, - велел Питер сестре. «Я вернусь, и всем этим сам буду
заниматься – и кладом, и разделом долей по завещанию. Ну, все, - он поцеловал Полли и
Александра, - с Богом. Дня за четыре доберетесь, думаю. И сразу в усадьбу езжай, они там
все, наверное»
-Может, «Открытие» в другой порт пришло, - вздохнула Полли. «Может, в Ирландию, и Мэри
дома уже».
Она привлекла к себе Рэйчел и шепнула ей на ухо: «Все будет хорошо, милая». Девушка
подергала ленты скромного чепца и нежно улыбнулась, глядя на мужа.
-Мы там все убрали, у Ньюпорта, - сказала Полли брату, - и на рынок я сходила, завтра
воскресенье ведь, так что голодать не будете. Хлеб свежий, сегодня пекли, вино тоже
купила. Ты-то чем заниматься будешь? – усмехнулась она.
-Мне надо доклад его Величеству закончить, а то в Лондоне на это времени не найдешь, -
ответил брат. «Ну и, - он внезапно покраснел, - Берри меня с местными купцами свел, взял
всякой мелочевки, буду вразнос по деревням торговать, работать-то надо».
-Ну-ну, - только и сказала Полли, подхватив платье, садясь в карету. Александр и Цезарь
высунулись из окна, мальчик помахал рукой и крикнул: «В Лондоне увидимся!». Пес залаял и
карета, загромыхав, выкатилась из ворот таверны на лондонскую дорогу.
Питер посмотрел в прозрачные, обрамленные рыжими ресницами глаза, и шепнул: «Пойдем,
любовь моя».
Маленький, серый, из грубого камня дом стоял прямо на откосе холма, над темным, чуть
волнующимся морем. Свеча, в простом глиняном подсвечнике, стояла на полу. Он
поцеловал рыжие, разметавшиеся по его плечу волосы, и Рэйчел, чуть подняв голову,
вытерев глаза, тихо сказала: «Я не знала, не думала, что так бывает, Питер. Так хорошо, так
хорошо. Только..., - она покраснела.
-Что? – ласково спросил он, вдыхая ее запах – свежесть и чуть-чуть соли. «Это море, -
подумал мужчина, целуя маленькую, высокую, белую, как снег грудь. «Господи, как я ее
люблю».
-Я кричала, - неразборчиво пробормотала жена. «Так нельзя, да?»
-Так нужно, - он поцеловал самые нежные на свете губы. «И так будет всегда, обещаю тебе.
Только, - он прижал к себе жену, - это еще не все. Вот так, ложись, и просто обними меня».
-Я люблю тебя, - шепнула она ему на ухо, приподнявшись. «Я так люблю тебя, я вся, вся
твоя, Питер!»