за руку, - я вас прошу, не надо плакать. Он не страдает, правда.
Женщина всхлипнула, и, вытерев, распухшие от слез глаза, горько сказала: «Я хочу туда
подняться, Хосе-сенсей. Пожалуйста, не отказывайте мне, я прошу вас. На моих руках
умерла дочка, я выдержу, обещаю вам.
-Мияко-сан, - он погладил горячий, сухой лоб, - не надо. Там охрана замка, там даймё может
прийти, вас могут узнать. Это опасно.
-Так что, - она закусила губу, - мне и не попрощаться с ним теперь?
Хосе сглотнул и ответил: «Когда все закончится, - уже скоро, поверьте, - я вас туда отведу. К
тому времени стражу снимут. А потом мы пойдем в Нагасаки, вместе. Там порт, кораблей
больше. Папа завещал мне о вас заботиться, так что я вас не брошу, не бойтесь».
-Зачем это? – тихо проговорила Мияко-сан, глядя ему в глаза. «Зачем теперь все?»
Хосе помолчал и попросил: «У меня сегодня на приеме много матерей с детьми, а вы с
детками отлично управляетесь, я сам видел. Пойдемте со мной, поможете мне, хорошо? Я
вас у Хидеко-сан ждать буду тогда».
Он вышел, а Мияко, сев, обхватив колени руками, чуть раскачиваясь, прошептала: «Вы бы
ведь хотели, чтобы я жила дальше, да? Да, сэнсей? Я буду, обещаю вам, буду – просто без
вас так пусто – как в доме, из которого уехал хозяин".
Женщина вздохнула, и, оправив кимоно, выйдя во двор, плеснула себе в лицо холодной
водой из деревянного ведра.
-Детки, да, - улыбнулась она печально, - там матери молодые, пугаются, когда они плачут, да
и не умеют их держать правильно, пока еще.
Она, даже не нагибая головы, выскользнула в ворота, что вели на узкую, грязную улицу
квартала неприкасаемых, и затерялась в шумной толчее рынка.
Даймё посмотрел на опускающееся за горы солнце, и, махнув рукой, велел палачу:
«Обрезайте!».
Тот, примерившись, рубанул по толстой веревке мечом. Снизу, из ямы раздался плеск и
Масамунэ-сан с отвращением скривился.
-Поднимите крышку, - приказал он, двоим эта, что стояли с деревянными лестницами, -
спуститесь туда, и посмотрите – мертв он, или нет. «Если еще жив, - подумал даймё, - велю
отрубить голову, достаточно он мучился».
Снизу донеслось невыносимое зловоние и писк крыс. Дайме едва заставил себя подойти к
краю ямы, и взглянув вниз, чуть не отшатнулся - бурая масса на дне кишела белыми,
извивающимися личинками мух. «Ну да, - вспомнил даймё, - они тут день на солнце гнили
еще».
-Мертв, - ваша светлость, - донесся до него голос эта. «Не дышит».
-На спину его переверните, - велел Масамунэ-сан. Он посмотрел в остановившиеся, темные,
глаза священника и коротко приказал: «Засыпать тут все».
Вернувшись в замок, он позвал управляющего и сказал, сцепив пальцы: «Так. Истопить
фуро, и есть же у меня там, в женском крыле девственница какая-нибудь? Ну, я помню, мы
брали кого-то на случай, если Марико-сан не подойдет».
-Конечно, ваша светлость, - поклонился управляющий, - она все еще тут.
-После фуро пришлите ее ко мне в покои, - велел даймё, и, улыбнувшись, добавил: «И пусть
в павильоне для купания раздвинут перегородки, я хочу полюбоваться вечерним небом.
Сегодня очень яркий закат».
Марта стояла на корме корабля, глядя на запад. «Ты бы вниз пошла, - озабоченно сказал
Дэниел, - холодно уже. Матушка сегодня рыбу приготовила – не поверишь, какая вкусная».
-Как кровь, - медленно проговорила Марта, вцепившись пальцами в борт корабля. «Как
кровь».
Дэниел увидел, как ее глаза расширились. За «Гордостью Лондона», ныряя в воздухе, ловя
ветер, летела чайка – маленькая, изящная, с красивыми, распахнутыми крыльями.
-Мама, - Марта откинула голову назад, и, задрожав, запела, - одним горлом, беззвучно.
Чайка все вилась вокруг, а, когда горло девушки застыло, - исчезла в алом, огненном сиянии.
-Вот, - тихо сказала Марта, перекрестившись, - теперь все будет, как надо.
Отпустив девушку, Масамунэ-сан вытянулся на футоне, и, зевнув, велел управляющему, что
ждал за ширмой: «Оставь ее, она неплоха, и расплатись с родителями. И пусть меня не
будят, - сварливо добавил даймё, - после обеда я поеду на прогулку в горы, а до этого
времени – дайте отдохнуть».
Он спал крепко, и, открыв глаза, прислушался – комнату заливало утреннее солнце, и в
перегородку кто-то осторожно скребся.
-Я же приказал, - измученно простонал Масамунэ-сан, - или я должен тут всем головы
отрубить, чтобы выспаться?
-Ваша светлость, - раздался испуганный голос управляющего, - тот священник..
-Воскрес из мертвых, как этот их бог? – кисло поинтересовался даймё.
-Нет, - слышно было, как управляющий сглотнул, - но вы должны это видеть.
Холмик на месте казни покрывали белые хризантемы - белые, как самый чистый снег, как
иней, как летние, пышные облака, что плывут над горами. Посередине, - даймё вгляделся, -
росли бронзовые, - роскошные, яркие, и крест, что они образовывали, было видно уже
издалека.
Толпа, что стояла внизу, молча смотрела на цветы, и даймё вдруг послышалось , что кто-то
сказал: «Чудо!».
-Кто посмел посадить? – ледяным голосом произнес Масамунэ-сан. «Кто посмел, я
спрашиваю!»
-Ваша светлость, - забормотал управляющий, - ни один цветок не смог бы так вырасти за
ночь…