Я готов был обнять его. В ту ночь я бы с самим чертом целовался. И почему в жизни человека мало таких ночей? Повторялись бы они почаще. Например, через сутки. Тогда не хватало бы золота на звездочки для Героев. Необыкновенная была ночь!
Мы обошли бугор, перешли через железнодорожные пути, пересекли небольшой осинник, за которым уже начиналась окраина пригорода, где жил Бичюс. Я насвистывал. Закинув планшетку за спину, чтобы не мешала, я слепил снежок и запустил Альгису в спину. Потом подошел к кусту, где снег был почище, и наклонился за другим.
— А ну лапы вверх! — кто-то схватил меня за шиворот, заломил руки. Холодное железо уперлось мне в шею.
Оправившись от испуга, я увидел, что меня держали за руки двое. Третий обыскивал карманы. Поодаль на снегу корчился Альгис. Над ним тоже работали двое.
— Откуда идете? — спросили по-русски.
— Из гимназии, — ответил Альгис, которого те двое подняли с земли и поставили на ноги.
— Что вы там делали?
— Занимались.
— В воскресенье?
— Мы отстающие, — вставил я. — Синтаксис повторяли. — Ко мне медленно возвращалось самообладание. — Что вам нужно?
— Вот этого… — указал один пистолетом на Бичюса. — А сцапали двоих. Удача, хоть свечку ставь святому Рокасу[16]
.— Кто вы такие?
— Милиция. Что в планшетке?
Содержимое планшетки вытряхнули и отшвырнули ногой. У меня вдруг мелькнула страшная мысль. Мужчины говорили по-русски со странным жемайтийским акцентом. Кроме того, свечка, святой Рокас… Я обомлел.
— Пошли, — сказал Альгис и повернул в сторону города.
— Комсорг, не дури! — один из напавших толкнул Бичюса в сторону осинника.
«Бандиты! Конец!» — пулей просверлило мозг. Заструился холодный пот, будто кровь вытекала из жил. По щекам невольно побежали слезы. Ноги были словно чужие. Я шел, как парализованный. Двое мужчин вели меня, зажав плечами. В руках у них блестели пистолеты. Каждый шаг приближал к чему-то страшному, неотвратимому, неповторимому. Я твердо знал, — дальше осинника не поведут, но шагал, как баран, и плакал. На переезде, выбрасывая столб искр, пролетел паровоз. За ним громыхал огромный состав. Из вагонов доносились звуки гармони и песен. Трое мужчин отошли в сторону, закурили. Двое остались охранять нас. Один из них стоял возле меня, переминался с ноги на ногу, озирался по сторонам, но пистолета не опускал. На стыках рельсов постукивали колеса: та-так, та-так, та-так!..
«Бе-жать, бе-жать! Бе-жать!» Я резко ударил по пистолету моего конвоира и, втянув голову в плечи, метнулся в сторону пригорода.
— Стой, стрелять буду! — Сзади послышался топот.
Окрик только подстегнул. Я не видел, как удалось вырваться Альгису, но он обогнал меня и сбежал по тропинке склона первым.
— Стой! — раздался выстрел, другой, третий… Пули просвистели совсем рядом. Одна угодила в планшетку. Я несся словно на крыльях, в гору бежал быстрее, чем по ровному месту. Потом мы мчались по улице. В домах горел свет: рабочие собирались на работу. Альгис юркнул в какой-то двор. В освещенном окне стояла, причесываясь, женщина. Это была мать Бичюса. Не сговариваясь, мы ухватились за дверь и стали трясти ее что есть духу.
Влетев в комнату, Альгис огляделся, схватил стоявшую в углу винтовку, задул лампу и кинулся к двери. Его едва удержали вскочившие с кроватей отец и брат.
— Куда?
— Не ваше дело! Пустите!
— Скажи — куда?
— Бандиты.
Отец повернул ключ в замке, загораживая собой дверь, хладнокровно решил:
— Никуда не пойдете!
Альгис бросился к окну. На ходу зарядил винтовку. Отец схватил его в охапку, повалил на пол.
— Не глупи. Ты пришел и снова уйдешь, а нам тут жить…
Бичюс остыл. Впервые тогда я видел его таким взбешенным.
По улице шли четверо мужчин. Их запросто можно было снять одного за другим, но мы не стреляли. Преследователи смотрели на освещенные окна по обе стороны улицы, догадываясь, куда мы скрылись.
— Вот длинноногий черт! — ругнулся один и несколько раз выпалил вверх.
Мы не ответили.
Усаживаясь завтракать, я ослабил пояс и страшно удивился, когда в штанину соскользнул теплый пистолет. Бандиты не нашли его — он был засунут спереди за пояс. А я от страха совсем забыл о нем. Ох и злился же я на себя!
«Трус, идиот, скотина!» Кусок не лез в горло. Мою злость подстегнули спокойные слова Альгиса.
— Не ручаюсь, — сказал он после еды, уже за чаем, — но одного негодяя я, кажется, затолкал под колеса…
Всегда он так: молчит, молчит, а потом скажет — и хоть лопни, ничем не перекроешь…»
Когда банка консервов согрелась за пазухой и Альгис открыл крышку, чердак наполнился дразнящим запахом свиной тушенки. Вытащив из-за голенища ложку, он принялся за еду. С мясом справился в несколько минут, экономно запив мелкими глотками воды.
«Интересно, как там лейтенант? — подумал Альгис, переводя дух. — Кажется, ему нездоровилось. Был бледный, глаза красные. Вдруг заболел? Вот это было бы положеньице. Придется ночью пробраться, поглядеть, как он там. Но как я взберусь обратно? Нет, мне нельзя, а он не догадается приползти, амбиция не позволит. Офицер к рядовому! Хотя кое-что у него совсем не по-офицерски выходит…